Попаданец в Дракона - 3 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

Остроухие бессмертные уроды, как оказалось, в чём-то были ещё более неприятны, чем даже люди. Неофициально пропагандируя и всячески демонстрируя своё превосходство, эльфы заявляли, что спариваться с другими расами ниже их достоинства. В реальности же ситуация обстояла совсем иначе.

Будучи невероятно долгоживущей расой, многие из эльфов настолько скучали, что находили поистине извращенное удовольствие в самых противоестественных тайных связях и оргиях.

По всему Таросу была известна эта двуличная черта остроухих ублюдков, что днём говорили о своем презрении к смертным, а уже ночью творили такое, о чём те, кто побывал на их «вечеринках», иногда даже боялись произносить.

Впрочем, «светлые» эльфы все же соблюдали кое-какие границы, в отличие от своих темных собратьев, чьи оргии в глубине подземелий находили самую искреннюю поддержку темных богов.

Гоняясь за новыми ощущениями и удовольствиями, сотни эльфов ежегодно уходили из своих лесов дабы устроиться наёмниками, охранниками, гвардейцами или даже проститутками. Будучи одним из самых страшных воинов Тароса, многие из них даже благополучно возвращаются обратно в леса, чтобы ушла уже новая партия, жаждущая новых ощущений.

Но вернёмся к Моргенсу Гудмунду, полукровке, всю жизнь жаждущему доказать всем и себе в частности, что он лучше любой из двух рас, к которым относились его предки.

Ради этого Моргенс с самого раннего детства научился владеть оружием, подкупив одного старого солдата. Благо, его мать, святая женщина, не отказалась от эльфийского ублюдка, а помогала ему вплоть до своей смерти от старости.

Раз в десять лет Моргенс приезжал в свой родной город, чтобы посетить и заказать у жрецов освящение её могилы.

В отличие от эльфов, полукровки не обладали продолжительностью жизни, практически равной бессмертию, но тем не менее сотни лет не являлись для них значимой проблемой.

Пользуясь своим долгожительством, Моргенс был одним из самых осторожных наёмников Форлонда. Гудмунд выбирал лишь те наёмные заказы, что могли гарантированно принести ему прибыль и минимум опастности.

Так он и рос, постепенно улучшая своё тело с помощью эликсиров, обретая новую, улучшенную экипировку и обзаводясь полезными связями.

В какой-то момент его навыки, сила и снаряжение достигли того уровня, когда необходимость в наличии целого отряда почти полностью отпала. В случае слишком большой опасности Моргенс мог бы просто убежать, а заказы, где «не мог» он просто не брал.

Пора было встать на следующий уровень, к примеру, предложив свои услуги какому-нибудь барону, дабы попытаться выслужить себе рыцарство и уже с его помощью попробовать выбить пожизненное дворянство, но судьба распорядилась иначе.

В одной из самых богатых таверн Альтары, известного города-удовольствий всей Священной центральной империи, а также его родного города, его и встретил Ларс Эклунд. Между тогда ещё молодым, прожигающим жизнь в удовольствиях графом и опытным наёмником завязался случайный разговор, что постепенно трансформировался в серьёзное обсуждение.

Как это иногда бывает беспокоящийся о постоянной нехватке денег Ларс разговорился с поделившимся о наболевшем Моргенсом. Слово за слово и желающий изменить свою жизнь Гудмунд отправился вместе с Ларсом обратно в графство.

В дальнейшем именно Гудмунд стал тем молотом, с помощью которого Ларс сумел сломить силу баронов, навязав им свои собственные правила. Теперь хоть бароны и продолжали править землями, но каждый из них обладал откровенно смехотворной численностью войск, достаточной лишь для охраны их собственных замков.

Дворянская вольница осталась в прошлом, от чего люди вздохнули спокойно, а графство Эклунд стало самым спокойным и неинтересным графством среди многих других.

Сам же Ларс обзавелся армией, по размеру приближающейся к армии личного домена самого герцога. И хоть она всё ещё значительно уступала силам Блома, но стоило понимать, что домен герцога был самым богатым и развитым среди доменов всех остальных графов.

И теперь, спустя годы трудов по контролю баронов и уничтожению излишне любопытных шпионов других графов, налоговиков и герцога, Моргенс с возмущением понимает, что вся его и Ларса работа готова пойти прахом!

Молодой, нагулянный где-то на стороне сынишка графа пришел не просто с проблемами, он вот так запросто передал всю свою власть тем, с кого они наоборот брали деньги!

Проклятье! Сванте всего-то и надо было связаться с ним, Моргенсом, чтобы он загнул этих уродов в бараний рог, но нет! Он официально объявил, что с этого дня необходимости в столь огромной силе больше нет и поэтому он, Сванте, переходит на услуги наёмников.

И словно в насмешку, всех, кого он теперь увольняет, почти сразу нанимают Драконьи ублюдки! Они даже не скрываются, как забирают его собственную власть прямо у него под носом!

Но Моргенс слишком долго к этому шел, чтобы сдаться без боя. Он должен попробовать переговорить со Сванте и убедить его, что всё ещё можно обернуть на свою пользу. Главное, чтобы он дал в руки Гудмунда законное право прижать этих выскочек, ведь без него он сам станет преступником в глазах закона.

Получить возможность тайно добраться до Сванте оказалось удивительно просто, если учесть его знакомства среди прислуги замка. В тот момент, как он вошел в рабочий кабинет молодого графа, Гудмунд в очередной раз удивился, насколько же мелким кажется сын его старого друга.

Да, Моргенс знал о крови полуросликов, но одно дело знать, а другое, наблюдать это в очередной раз.

— Гудмунд, правильно? — к удивлению полуэльфа Сванте ничуть не испугался его неожиданному появлению. Учитывая, что он здесь не должен был быть, Моргенс почувствовал небольшую гордость от того, что сын Ларса имеет кое-какие яйца. — И зачем вы сюда прибыли в этот вечер? Не помню, чтобы я вас звал.

— Боюсь я пришел сам, господин. И не беспокойтесь, я ни в коем случае не желаю вам зла, — вежливо ответил Моргенс, глубоко поклонившись. Ему отчаянно требовалась поддержка Сванте и он готов был на многое ради этого пойти. — У меня не так много времени, поэтому я буду краток. Вы должно быть слышали обо мне, я заведовал многими делами вашего покойного батюшки…

— Мне это не интересно! — резко прервал его полу-хафлинг, странно взмахнув руками, словно делая какой-то жест. — Моё решение касательно войск окончательное и не подлежит обсуждению. Я понимаю вашу ситуацию и хоть мне жаль, я ничем не могу вам помочь! Уверен, с вашим послужным списком вы найдете множество предложений и в других графствах…

— Господин, я понимаю, что со стороны может показаться, что с наёмниками куда проще, но если вы дадите мне шанс объяснить… — Моргенс отказывался сдаваться, но полуэльф чувствовал, что с каждой секундой его всё больше что-то смущает.

В поведении Сванте была какая-то непонятная странность. Хоть он говорил, что отказывается от услуг Гудмунда, но его движения, жесты рук и взгляд не соответствовали тому, что имел в виду.

«Он что-то пытается сказать?» — неожиданная мысль пришла в голову полуэльфа, чтобы уже следующий вывод заставил его глаза расшириться: «Он пытается меня предупредить!»

— Ладно, хватит этого фарса, — усталый стариковский голос разрушил иллюзию прежде, чем Моргенс успел хоть что-то предпринять. — Сванте, хоть вы и не сказали и слова нашему гостю, но будьте уверены, что о ваших попытках его предупредить будет доложено на самый верх.

— Извините. — тихо пробормотал полу-хафлинг, со стыдом опуская голову и боясь посмотреть в лицо Гудмунда.

— Миваль Эвенвуд, я должен был догадаться, — процедил полуэльф, кладя руки на рукояти своих артефактных клинков. Впрочем, он ничего так и не сделал, видя, как после спадания сложной иллюзии, в комнате появляются ещё один маг, а именно красный кобольд и нескольких целящихся из арбалетов наёмников ветеранов. Хоть Моргенс и был очень хорошим бойцом, но шансов выбраться из заранее подготовленной магами ловушки у него не было. — И что дальше?

«Прости, Сванте, кажется я подставил и тебя в том числе. Можно было догадаться, что всё было слишком просто», — с сожалением подумал глава стражи Ларса Эклунда: «Но в память Ларса я должен был хотя бы попытаться. У меня не было выбора».

— Что дальше? — переспросил старый маг, после чего пожал плечами. — В обычной ситуации, ты бы умер. Мы знали, что ты не сможешь спокойно смотреть, как всё происходит, поэтому мы тебя ждали. Но к твоему счастью, кое-кто, — глаза Эвенвуда метнулись к сжавшемуся в кресле Сванте. — Отчаянно просил тебя не убивать, считая, что ты сумеешь принести больше пользы в живом виде, как один из нас.

— И с чего же мне работать на вас? Тех, кто загубил дело всей моей жизни и забрал всё, что у меня есть? — с сарказмом спросил Моргенс, бросая быстрые взгляды вокруг. Но как бы он не приглядывался, шансов убежать у него не было.

Рождённое эликсирами чутье подсказывало ему, что пол, на котором он стоит, далеко не так прост, и стоит ему дернуться, как магическая ловушка тут же сработает.

— А об этом ты будешь говорить не со мной. — со столь же бесящим безразличием ответил Миваль и, повернувшись к стоящей в углу комнаты треноге, взмахнул посохом.

Миг и сорвавшаяся с коричневого посоха маленькая молния активировала скрытый артефакт, заставивший сформироваться над треногой синий туман, из которого на напрягшегося полуэльфа взглянули пара нечеловеческих глаз.

— Я так понимаю, Аргалор? Не припомню, чтобы я видел такие артефакты. — предположил Моргенс, от чего в ответ пришел тихий рычащий смех. Артефакт работал не идеально, из-за чего изображение мигало, а звук звучал немного отрывисто, но всё же качество было различимым.

— Это новодел, — с густой, отчётливо слышимой гордостью ответил ящер. — И одна из причин, почему я считаю, что ты согласишься на то, что я скажу следом.

— И почему я должен слушать того, кто разрушил мою жизнь? — едко бросил Моргенс, но почти сразу пожалел о своей вспышке, когда в синем тумане мелькнули острые, словно кинжалы клыки.

— Если ты не хочешь корчиться в моём пламени, то ты будешь слушать, смертный, — дракон был абсолютно серьёзен в своей угрозе. — И поверь, если я хочу, чтобы моё пламя пожрало кого-то медленно, я могу это устроить.

Неловкая тишина была ответом, пока два волевых взгляда сверлили друг друга.

— Я слушаю. — принял полуэльф мудрое решение и решил не обострять ситуацию. Хоть Гудмунд и был гордым разумным, но соревноваться в гордости с драконом… несмотря на пожирающую его внутренности обиду, Моргенс все же хотел жить.

— Герцог Блом каким-то образом пронюхал о том, кто именно стоял за тем, чтобы не позволить ему захватить это графство. Причём я говорю не просто «подозревает», нет, он знает точно, кого винить И хоть Блом пока не может действовать открыто из-за других графов, он уже отправил своих слуг сеять смуту среди баронов Эклунда, дабы они потребовали замены своего графа. Это следует прекратить, и, что важно, без прямого насилия.

— Тебе нужен тот, кто вновь, как и прежде, сумеет прижать их к ногтю, — понятливо кивнул Моргенс, однако его взгляд построжел. — Но почему ты считаешь, что я буду тебе помогать. Кроме сохранения моей жизни, естественно?

— Если не считать, что ты в некотором роде будешь помогать сыну того, с кем ты дружил и кому служил ранее? Хотя бы потому, что ты вновь получишь в свои руки власть, позволившую бы тебе оказаться выше всех этих дворянчиков. Ты давно варишься в этом котле со змеями, поэтому сумеешь создать для меня специальный отдел и обучить людей, знающих как надо работать с этими ничтожествами.

— И что тебе помешает убить меня, как только я сделаю то, что тебе требуется? — надо ли говорить, что Моргенс продолжал оставаться несколько подозрительным от такого предложения.