Злодейка должна умереть - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Глава 2. Дебют

Я смотрела на госпожу, затаив дыхание. Она и так была красива, а в этих платьях — напоминала принцесс из сказок. Госпожа кривилась, отбрасывала некоторые платья и требовала переделать. Одно из них мне понравилось больше всего. Госпожа, заметив это, с радостью отдала его мне. Она сказала, что такое только слугам и подходит.

Я была очень рада.

Госпожа готовилась к дебюту, ведь герцогиня Шервуд устраивала бал. Обычно леди не приглашали, но похоже, ее отец сделал что-то хорошее. Госпожа кричала и прыгала от радости, когда вскрыла конверт. Я тоже радовалась, ведь как служанка, могла увидеть поместье герцогини Шервуд изнутри.

Когда Эва впервые открыла глаза и увидела незнакомый потолок, в ее ушах стоял дикий вой. Сейчас он вспоминался как крик боли, отчаяния и чего-то необъяснимого. Эва не знала, кому он принадлежал, может, графине, а может, кому-то другому. Сейчас это не так важно.

Она открыла глаза и вновь почувствовала разочарование. Выдохнула и села на постели, уперевшись спиной на мягкие подушки. Посмотрела сквозь полупрозрачный балдахин в окно, где на дереве появлялись первые цветы. Она не знала, что это за дерево, ведь оно не похоже ни на одно из ее прежней жизни. Высокое, с сильными, извилистыми ветвями и острыми продолговатыми листьями, среди которых прятались белые цветы с нежными лепестками. Цветы опадали целиком, будто замерзшие на морозе мыльные пузыри, а на их месте появлялись наливные, круглые фрукты с жесткой кожурой и сладковатой мякотью с привкусом меда и еловых веток.

Голубое небо с пушистыми облаками, верхушки деревьев — лес, который начинался за пределами поместья. Эва сначала беспокоилась, но потом один из рыцарей сказал, что в лесу не водились хищники и бояться ей нечего. К сожалению, из этой комнаты далеких горных хребтов не видно, но переселяться в другую она не хотела — к этой привыкла не так давно.

Красивый вид.

Двери, состоящие из позолоченного железа, тонкого стекла во весь рост, были когда-то мечтой. Прекрасные. Тонкая ручка завитком открывалась плавно и вела на небольшой балкон с кованным ограждением. На балкон ее одну не опускали и под комнатой теперь постоянно дежурил рыцарь. Эва невольно скривилась, вспоминая переполох, который устроили граф с графиней, постоянные и раздражающие вопросы врачей, священников и магов. Те ничего конкретного не сказали в лицо, за закрытыми дверями наверняка наговорили столько, что графиня плакала несколько дней, а граф с Клодом собрали вещи и отправили ее в восточное поместье. За короткий промежуток времени подготовили там все, чтобы Эва жила в максимальном комфорте и спокойствии, приглашали учителей, врачей и окутывали заботой.

Граф с графиней на многое закрывали глаза, относились к ее поступкам с родительским пониманием и это причиняло боль, вызывало те чувства, которые она не хотела испытывать. Эва варилась в соке из стыда, вины и злости, пока Питтерсы улыбались сквозь страх и непонимание, делали все возможное для своего ребенка. Для того, что от него осталось.

Тихий стук прервал поток бессмысленных и грустных мыслей.

− Входи.

Лукреция вошла тихо и сразу ей улыбнулась. Поставила железный таз на тумбу, обмакнула чистую тряпицу и отошла, аккуратно привязывая балдахин к столбикам. Она двигалась бесшумно, двигалась плавно и все делала с улыбкой, отчего Эве становилось спокойнее. Она знала, что Лукреции за это платили, наверняка ее инструктировали, но фальши, как от других, не чувствовала. Многие ее жалели и ждали чего-то. Молоденькая Лукреция, которая приехала с ней из восточного поместья не ждала ничего и принимала ее как Эву, а не дочь графа Питтерса.

Влажная тряпица мягко скользила по коже и стирала следы ночного кошмара. Мягкие прикосновения возвращали в реальность, а тихое, мелодичное мычание приносило мнимый покой в душу. Лукреция была одним из немногих мостов, которые связывали ее с этим миром.

− Сегодня после обеда придет портниха, − сказала Лукреция и тихо рассмеялась, когда Эва скривилась. − Будет последняя примерка и подбор украшений. Также после обеда придет учитель по истории и этикету. У вас много свободного времени в первой половине дня. Что будете делать?

Эва сидела на мягком стуле и смотрела поверх своего отражения. В зеркало она не смотрела, а поначалу их и вовсе разбивала, из-за чего в восточном поместье слуги убрали почти все бьющиеся предметы. Было ли ей стыдно за это? Немного. Однако чувства единственное, что ей оставалось и от чего Эва не хотела отказываться.

Пока Лукреция занималась волосами, Эва смотрела в окно. Сегодня светило солнце и облаков почти не было. благодаря тому, что Лукреция приоткрыла двери, она теперь слышала щебетание птиц и видела цветастых бабочек. Красиво.

− Заплети мне что-то простое и подбери удобное платье. После завтрака я пойду в сад.

− Хорошо,− ответила Лукреция и отложила расческу с жесткими зубчиками.

Лукреция не забирала ее волосы наверх, как обычно и не тянула пряди, а мягко направляла их, переплетала и создавала толстый колосок, в который вплетала ленты и заколки с драгоценными камнями. Эва не понимала, зачем так украшаться и стараться, если она все равно оставалась в поместье, но не противилась. Она вообще не высказывала своего мнения в том объеме, в каком хотела. Ее бы посчитали сумасшедшей.

Платье из приятной ткани ощущалось невесомым и почти привычным. Будто она собралась на школьный выпускной. Короткие рукава фонарики, корсет, расшитый жемчужинами, длинный и не пышный подол с россыпью жемчуга и кружева, будто морская пена на морской глади. Сегодняшним нарядом Эва осталась довольна. Относительно привычное, не сковывающее движение и удобное, в глазах остальных оно выглядело простоватым. Она видела, как графиня вздыхала и под нос бормотала, что следовало заказать больше прекрасных платьев. В представлении графини прекрасными платья были похожи на зефирные торты или те самые, которые дети надевали в детские сады, а в фильмах надевали принцессу. Те платья, которые у Эвы вызывали лишь раздражение и тошноту.

Завтрак, который превратился в ежедневную пытку, потому что все члены семьи спускались в столовую, прошел быстро. Эва вновь поздоровалась со всеми, молча выслушала разговоры и сразу ушла в сад. Вдохнула теплый воздух и с наслаждением прикрыла глаза. Вокруг пахло цветами, мокрой землей и зеленью — кусты выглядели только что подстриженными.

Сопровождаемая Лукрецией и рыцарем, который терялся в тени и никогда не подходил близко, она дошла до беседки. Даже она выглядела аккуратно и не громоздко. В тени, рядом с розами, которые кокетливо заглядывали сквозь колонны, чувствуя щекотку листьев лозы, Эва чувствовала себя спокойно. Ей не разрешали заниматься тяжелой работой, долго находиться на солнце и марать руки в грязи. Это тело имело аристократические корни, что накладывало свой отпечаток.

− Госпожа, − Лукреция подошла к беседке и поставила на стол поднос. Есть не хотелось. Однако отказываться от чая с большими кубиками льда и дольками лимона на дне Эва не стала. — Прошу. Вам обычно становиться плохо во время жары.

− Спасибо.

Чай вкусный и прохладный. Эва пила маленькими глотками и большую часть времени смотрела на клумбы с цветами. Слушала жужжание пчел, смотрела на бабочек с фиолетовыми крыльями и наслаждалась спокойствием. В поместье ей все еще некомфортно, постоянный страх сделать что-то не так или сказать не то, что нужно следовал по пятам. Приходилось балансировать на тонкой грани, сохраняя собственный характер и воссоздавая то, что она узнала о хозяйке тела.

Признай граф с графиней ее сумасшедшей, наверное, всем стало бы спокойнее. В этом мире нет психиатрических больниц и людей не сжигали, как ведьм во времена инквизиции. Самое страшное — ее отправили бы в монастырь. Однако Эванжелина Питтерс аристократка, дочь графа, владеющего несколькими прибыльными шахтами и маркизы, знаменитого в Иосе торговца. Ее бы просто отправили в дальнее поместье и забыли. Это было бы идеальным вариантом для Эвы, но она видела, как граф с графиней любили дочь. Они хотели вернуть ее.

− Вам пришли приглашения.

Лукреция достала из кармана передника несколько конвертов с восковыми печатями. Эва взяла конверты и покрутила их в руках. Одно из немногих, что ей нравилось в этом мире, так это внешний вид писем. Чистая бумага, восковые печати различных цветов, иногда с сухоцветами, аккуратный почерк с завитушками. Она прочитала имена отправителей и вздохнула. Все эти имена отправляли письма раз за разом и ни на одно Эва не ответила.

Обычно она их выбрасывала в огонь, не открывая. Ей совершенно не интересно, что писали люди, которые знали Эванжелину. Все письма, которые бывшая хозяйка тела трепетно хранила в одном из ящиков комода, она прочитала еще когда только попала сюда, чтобы понимать, каким человеком была дочь графа.

Эва бы и сейчас их выкинула сразу в огонь, однако Лукреция выбрала неудобное время. Да и интерес, который всегда удавалось подавлять, брал вверх. Взяв тонкий кинжал для бумаги, она аккуратно разрезала конверт и достала приглашение. Множество нежных слов, вопросы о самочувствии и приглашение на чаепитие. Почти все приглашения написаны таким тоном, что сразу становилось понятно — Эванжелина с ними хорошо общалась.

Прочитав все приглашения, Эва отложила их и сделала глоток холодного чая.

− Вы опять никуда не поедите? — осторожно поинтересовалась Лукреция, смотря на вскрытые конверты и неровно сложенные письма. — Вам было бы это полезно, госпожа. Обычно аристократки перед балом разъезжают по чаепитиям, чтобы познакомиться с другими благородными леди. Я беспокоюсь, что на балу герцогини Шервуд вы будете одни.

Поставив аккуратно чашку на блюдце, Эва покосилась на Лукрецию. Она слышала, что обычно служанки так не поступали. За такое пренебрежительное отношение, за то, что они лезли в жизнь господ без разрешения их обычно наказывали. Отправляли в темницу, лишали звания или били розгами, вымоченными в соленой воде. Так поступали многие аристократы просто потому, что прислуга должна помнить о своем месте.

Лукреция ничего плохого не подразумевала. Наверняка она и не видела ничего плохого в своих действиях, ведь ее не дрессировала главная горничная, Эва не была такой, как остальные аристократки. Не подразумевала ничего плохого, действительно беспокоилась, чем оправдывала себя в глазах Эвы. Поэтому она не накричала и не замахнулась, лишь прикрыла устало глаза.

− Не хочу. Все они понять прежнюю Эвнжелину и будут много требовать.

Чужих ожиданий ей хватало и в особняке Питтерсов. Граф с графиней каждое утро смотрели с надеждой и радовались как дети, когда Эва скупо им улыбалась. Клод смотрел выжидающе, будто подозревал ее в чем-то. Он был в своем праве, хоть Эве и было интересно, о чем он думал, ведь с лихорадки они ни разу не разговаривали дольше двух минут.

Если Эва приедет на чаепитие, то может возникнуть множество неловких ситуаций. От того, что она забудет этикет и где-то напортачит, опозорив семью графа Питтерса. До того, что ей придется отвечать на многочисленные вопросы друзей тела, играть роль человека, которого она не знала.

Лукреция больше не задавала вопросов. Молча забрала письма и принесла еще холодного чая с корзинкой свежих ягод и фруктов. Эва читала принесенную книгу по истории и подмечала смутно знакомые детали мира. Оказалось, что пусть отец Эванжелины и был графом, что в иерархии аристократов не было настолько большим титулом, но все равно имел большой вес на политической арене. Их род, как и род герцогини Шервуд происходил из императорской семьи.

Изучать династические деревья было одним из немногих, что доставляло Эве удовольствие.

− Эва!

Звонкий голосок разрезал тишину и уют, добавил живости в спокойную атмосферу. Эва медленно опустила книгу и повернула голову на топот маленьких ножек. За Мари, которая сжимала в кулаках сорванные ромашки, улыбалась широко и бежала к беседке, спешили служанки, приподнимая подолы платьев и тяжело дыша.

− Мари, ты же знаешь, что бегать опасно, − осадила ее Эва, но положила между страниц закладку и чуть повернулась. Благодаря этому Мари быстро подбежала и уперлась животом в ее колени, смотря снизу вверх.

− Но я же не упала, − недовольно отозвалась Мари, но сразу же широко улыбнулась и протянула несколько ромашек на тонких ножках. — Это тебе! Я увидела их и сразу вспомнила о тебе.

Эва посмотрела на жухлые ромашки и аккуратно взяла их из рук Мари. Улыбнулась невольно и ласково погладила ее по прямым, черным волосам.

− Спасибо. Они очень красивые.

Наверное, самые хорошие отношения у нее сложились с Мари. То ли та помнила сестру плохо, то ли просто в силу возраста, но она быстро приняла изменения. Улыбалась, подходила без страха, разговаривала так, будто они действительно были сестрами и называла ее «Эва» или «сестренка Эва», позабыв про Эванжелину. Эта детская непосредственность и то, что она ничего не требовала, быстро растопило лед.

Эва больше не раздражалась, когда Мари прибегала и просила прочитать сказку. Улыбалась невольно, стоило той спрятаться в ее комнате и шепотом попросить прикрыть перед родителями. Мари так трогательно прижималась к ее ногам и клала голову на колени, обнимала крепко вокруг живота, что сердце Эвы сжималось в груди. У нее никогда не было младших братьев и сестер, поэтому не представляла, как себя вести.

− Ты что тут делаешь? — с привычной детской непосредственностью спросила Мари и склонила голову к правому плечу, как воробушек. Хвостики с большими бантами накренились, а голубое платье с кружевами и пышным подолом выглядело как никогда милым.

− Читаю книгу, − ответила Эва и показала Мари обложку. Та скривилась.

− Опять скучные книжки читаешь, − скривилась недовольно Мари. Графиня уже нанимала для Мари учителей, но те учили ее лишь азам рисования, вышивки и этикета. Для остального она еще была мала.

Мари еще не посещала чаепития в силу возраста. Если Эва не ошибалась, то в следующем году, когда ей исполниться шесть лет, графиня сможет брать ее на мероприятия. Обычно во время чаепитий и приемов для детей аристократов подготавливали отдельную комнату, где формировалось новое поколение высшего общества, и дети знакомились друг с другом. Нередко, по словам Лукреции, на таких мероприятиях заключалась помолвка между семьями.

К счастью, Эванжелину ранний брак обошел стороной. Эву тоже еще не заставляли выходить замуж. Давали ей отсрочку в силу состояния. Она уверена, как только граф будет уверен в ее физическом и ментальном здоровье, сразу начнет искать подходящего жениха. Наверняка предстоящий дебют будет шагом к этому прекрасному будущему.

* * *

Эва хотела спать. Ночь выдалась тяжелой, она то и дело просыпалась от кошмаров, вытирала пот со лба углом одеяла и, накрывшись с головой, беспокойно засыпала. Прислуга в это время уже спала и Лукреция не приходила, не приносила теплый чай с медом и вареньем, который неуловимо напоминал то, что было в другой жизни. Эва знала, что под балконом стоял рыцарь, у входа еще один, но они по большей части мужланы, не понимающие ее.

Обычно после таких тяжелых ночей она спала долго или после обеда уходила в сад, где дремала в дали ото всех. Граф с графиней потакали ей в этом, скорее всего тешили себя глупыми надеждами. Их понять можно, ведь родители всегда хотели, чтобы их дети были счастливы и здоровы, а Эва здоровой не выглядела.

Ее разбудили рано утром. Лукреция тихо вошла и мягко погладила по бедру под одеялом, потом по предплечью. Наверное, еще помнила, как в страхе Эва брыкалась и вырывалась, плакала долго, стоило ей увидеть незнакомые лица и комнату после более жесткого пробуждения. Она до сих пор чувствовала стыд от одних только воспоминаний о том, как переполошилось поместье.

− Госпожа, пора вставать, − тихо говорила Лукреция, убирая балдахин и стягивая теплое одеяло. Эва сонно щурилась, пока садилась, выдыхала тяжело, стоило опустить ноги в мягкие тапочки.

Она еще никогда не просыпалась так равно в этом мире. Раньше все эти прелести приготовлений обходили ее стороной. К сожалению, спокойное время подходило к концу. Лежа в теплой ванне, Эва вновь задремала и пропустила момент, пока служанки отмывали ее кожу, натирали маслами. Спала, пока ей делали массаж, ухаживали за волосами и кожей лица, выставляли на макияжном столике коробочки с украшениями и странного вида косметику.

Жаль, что это никогда не описывалось в книгах. Эва не предполагала, что подготовка к какому-то балу, где пройдет ее дебют в высшем обществе, занимала так много времени. Завтрак к ней принесли в комнату и это один из лучших моментов первой половины дня, потому что ежедневная пытка обошла ее стороной. Графиня заходила лишь раз, когда разморенная и сонная Эва дожевывала клубнику, запивая ее травяным чаем. Она улыбнулась, потянулась и в последний момент оборвала себя на середине движения, не прикоснулась к щеке.

Это даже к лучшему.

Вздохнула.

Эва не думала, что это так долго и утомительно. Прием начнется вечером, а собирать ее начали еще ранним утром. Не знала, к счастью или сожалению, однако все процедуры уже закончились. Ее отмыли, натерли маслами, которые приятно пахли, сделали массаж и другие косметические процедуры. Благодаря этому Эва смогла подремать.

− Вы уже прекрасны, госпожа. Но мы сделаем вас самой-самой на этом вечере, − предвкушающе говорила Лукреция, расчесывая ее волосы. Эва не была уверена, что так действительно будет. Не знала, стоило ли так стараться, но не возражала. Слуги выглядели счастливыми.

− Мы сделаем вам нежный макияж. Вы еще молоды и это нужно подчеркнуть, − говорила другая служанка, беря в руки палетки с тенями. Эва уже не удивлялась этому. У нее не было сил удивляться тому, в мире условного девятнадцатого века с налетом средневековья и фэнтези, была косметика из ее мира.

Эва не смотрела в зеркало, поэтому не представляла, что с ней делали. Она уверена лишь в том, что платье графиня выбрала хорошее. Лавандового цвета шелк с драгоценными камнями и золотой вышивкой, пышной юбкой, но недостаточно пышной, чтобы плеваться от раздражения. Симпатичное. Простенькое, но со вкусом из дорогих материалов. Граф с графиней не пожалели деньги.

Было щекотно и немного неловко. Еще никогда Эва не получала столько внимания к себе. Лукреция расчесывала волосы и подготавливала их к сложной прическе, вторая служанка занималась служанкой, третья и четвертая делали ей маникюр. Сидя в тонком халатике, Эва жалела, что здесь не придумали еще электричество с телевидением. Ей бы не помешало сейчас посмотреть какой-нибудь фильм.

Пока служанки делали макияж и подготавливали ее, будто фарфоровую куклу или собаку перед выставкой, приглашенный учитель напоминал правила этикета и иерархию. С кем ей стоило общаться, кому в глаза смотреть нельзя было, с какими семьями граф поддерживал дружеские отношения, а от которых стоило ждать ножа в спину.

− Вы долгое время общались со второй дочерью герцогини Шервуд. На балу будет единственная дочь графа Валерс. С ними граф Питтерс в деловых отношениях, однако вам стоит быть осторожнее. Адалисия Валерс единственная невеста второго принца, поэтому если вы сейчас наживете в ее лице своего врага, вам будет тяжело.

Учитель говорил и говорил. Эва слушала его в полуха, уже понимая, что будет стоять где-нибудь в нише и не отсвечивать. Подарить свой первый танец Клоду, как старшему брату тела, и вновь скроется. Единственные слова, которые вызвали странные, тревожные чувства — имя Адалисии Валерс. Почему-то оно казалось смутно знакомым.

Эва попыталась вспомнить, где слышала это имя, но не смогла. От этого у нее лишь разболелась голова. После попадания в это тело, кроме паники, ее преследовали постоянные головные боли, потому что воспоминания смешивались. Не все, конечно, но что-то, что помнила настоящая Эванжелина, теперь принадлежало Эве. Отвратительное чувство, на самом деле. Буто она украла что-то ценное у невиновного человека.

− Вам стоит обратить внимание на старшего сына маркиза Арден, − продолжал говорить учитель. — Молодой господин Аксель весьма перспективный рыцарь и будущий маркиз. Говорят, дамы сердца у него еще нет. Также сыновья есть у графа Кроус и маркиза Росса, однако у последнего не очень хорошая репутация в обществе. Вы также можете обратить внимание на рыцарей, которым скоро подарят титулы.

Учитель говорил и говорил, называл фамилии и Эва все яснее понимала, что граф Питтерс поддерживал кронпринца. Ей говорили не общаться с теми, кто поддерживал второго принца и обратить внимание на другую фракцию, в то время как она не знала даже их имен.

Внутри все натягивалось не только от нервозности, но и предчувствия чего-то плохого. Будто Эва упускала из виду что-то важное. Или просто закрывала на это глаза. Не хотела верить, даже если все факты указывали на это.

В глубине души Эва знала, что это бал будет важным не только в жизни Эванжелины Питтерс, которая официально будет представлена свету и выйдет на рынок невест. Бал герцогини Шервуд расставит все по своим местам и внесет ясность в происходящее.

− Вау! — крик Мари выдернул ее из мыслей. Эва неловко дернулась и сжала плотно челюсть, когда одна из заколок проехалась по коже головы. Лукреция беспокойно запричитала, кланялась и просила прощения, пока Эва смотрела на малышку Мари в пышном платье фиолетового цвета.

Отмахнувшись от Лукреции, Эва повернулась, отмечая про себя, что платье легче, чем выглядело, и улыбнулась.

− Здравствуй, Мари. Ты прекрасно выглядишь.

− Нет! Ты такая красивая! Как настоящая принцесса! — восхищенно кричала Мари и махала руками, рассматривая Эву. От этих живых эмоций и комплементов становилось неловко и приятно одновременно.

Не совладав с любопытством, Эва все же посмотрела в зеркало. Красивая. Это тело действительно красивое. Каштановые волосы уложены в высокую прическу с кокетливыми завитками и кристалликами, объемом в нужных местах, длинные серьги и ожерелье, подчеркивающее острые ключицы. Неброский макияж, подчеркивающий зеленые глаза, щеки и пухлые губы. Платье не сковывало движение, но подчеркивало тонкую талию, вышивка сияла в свете ламп, подол не воспринимался огромным тортом с вставленной в него куклой. Туфли на невысоком каблуке тоже удобные, однако уже сейчас Эва понимала — к концу вечера обязательно появятся мозоли.

Глаза защипало, к горлу подкатил горький ком и Эва резко отвернулась. Подняла голову, не желая проходить через эти круги ада снова. Если расплачется сейчас, то потечет макияж и переполошатся слуги.

Выдохнула длинно и натянуто улыбнулась.

− Спасибо, милая. Ты тоже маленькая принцесса, − сказала Эва и погладила Мари по мягким волосам. Повезло ей иметь волосы как у графа. Эанжелине и Клоду достались непослушные волосы графини, которые выглядели симпатично, но требовали много внимания и ухода.

Эва сидела в карете и понимала, почему приготовления начались так рано. Собирали несколько часов, чтобы она выглядела идеально, выехали на двух каретах рано и теперь стояли в очереди. Карета за каретой, они въезжали в кованные ворота, на территорию особняка, который больше напоминал английский дворец. Эва смотрела из окна на башни, желтые огни в окнах и уже представляла, как в сопровождении рыцаря — одну ее никуда не отпустят, − посмотрит все места, в которое ее пустят. Ей всегда было интересно, как выглядел замок изнутри.

Вздрогнула неловко, когда на ее руки опустились влажные ладони. Посмотрела на графиню исподлобья. Она улыбалась Эве ласково, будто родной дочери. От этого становилось неловко.

− Не стоит беспокоиться. Мы с отцом не требуем от тебя многого. Если тебе вдруг станет плохо, сразу говори об этом Майку или Клоду.

Кажется, Майком звали ее личного рыцаря, который тенью следовал за Эвой. Правда, она ни разу не видела его близко и не разговаривала, поэтому ничего не знала, да и имя забывала.

Отношение графини к Эве было понятным, но безумно неловким. Эва каждый раз поджимала губы, улыбалась сквозь силу или отворачивалась, чтобы не сказать что-то не то. Чтобы не вызывать подозрений. Не показать обеспокоенным родителям, что ей это не нравилось и вызывало сильный дискомфорт. Эва знала, что для них ее чувства станут сильным ударом.

Подавляя желание забрать руки из захвата, она медленно кивнула и упрямо посмотрела в окно. Карета все ближе подъезжала к воротам. Графиня вздохнула, от чего сердце Эвы сжалось, убрала руки и погладила Мари по голове. Одна карета не могла вместить пятерых человек, три из которых в пышных платьях, поэтому в одной карете — впереди, ехал граф с Клодом, они же втроем теснились во второй.

Когда дверца кареты открылась, Эва почувствовала долгожданный, прохладный ветер. Вложив ладонь в руку рыцаря, она осторожно спустилась и подставила лицо легкому ветру. Приоткрыла глаза и посмотрела на небо с первыми звездами и тонким серпом луны. Вдоль широкой дороги стояли столбы с фонарями. Что в них горело Эва не знала, но предполагала, что что-то магическое, если электричества в этом мире не было.

Большой, бальный зал встретил огнями, инструментальной музыкой, множеством голосов и одним, наиболее громким.

− Граф и графиня Питтерс. А также их старший сын Клод, старшая дочь Эванжелина и младшая дочь Мари.

Они шли вроде и вместе, но с некоторым расстоянием, которое позволяло людям рассмотреть каждого. Эва шла медленно и смотрела осторожно по сторонам, замечая взгляды, которые кидали на нее люди. Смотрела на высокие, куполообразные потолки, дам в бальных платьях и мужчин в камзолах, брюках, высоких сапогах и все сильнее убеждалась — она оказалась на самом настоящем балу. Будто в сказку попала.

Она не отходила далеко от Клода, хоть и не чувствовала в нем уверенности. Делала реверансы, когда ее кому-то представляли и поддерживала пустые разговоры, раз за разом уходя. Ей это все не нравилось. Она чувствовала себя потерянной и испуганной, что люди смотрели и будто чего-то ждали. В дрожь бросало лишь от одних воспоминаний о том, как одна девушка буквально налетела и схватила за руки, радостно крича, что скучала. Незнакомую девушку быстро отцепила графиня, а Клод позволил спрятаться дрожащей Эве за своей спиной.

Видеть в глазах человека, который считал это тело подругой слезы и неверие — больно.

После круга почета, когда они со всеми поздоровались и увиделись, граф с графиней пошли в центр. Там, в окружении знати, стояла немолодая женщина с мужчиной и двое девушек, примерно одного возраста с Эванжелиной.

Граф с графичней вышли немного вперед и поклонились.

− Приветствует вас, герцог и герцогиня Шервуд. Мы рады, что вы пригласили нас на прием.

− О, ну что ты, друг мой. Мы рады, что вы смогли приехать, − добродушно отозвался герцог Шервуд и пожал руку графа. Герцогиня и ее дети с вежливой улыбкой присели в реверансе. Герцог посмотрел Клода, Эву и Мари. — Давно я не видел твоих детей, Роджер.

Граф неловко дернулся и отошел, будто забыл о чем-то. Он указывал рукой на каждого своего ребенка, называя их при этом.

− Моего старшего сына Клода, вы помните. Это наша любимая дочь Эванжелина и малышка Мари, − представил всех граф, не скрывая нежность в голосе. Эва вновь присела в реверансе и улыбнулась натянуто, когда все посмотрели на нее. Конечно. Мало кто не знал о том, что произошло с Эванжелиной. Что после этого Эва не выходила из поместья долгое время и отказывалась от любых светских мероприятий.

Герцогиня Шервуд смотрела на Эву внимательно. То же делала и одна из его дочерей. Скорее всего та, которая являлась подругой тела.

− Я слышала, что произошло. Вашей выдержке стоит позавидовать. Надеюсь, Эванжелина чувствует себя теперь лучше? — с сочувствием сказала графиня и посмотрела на Эву. Та быстро покосилась на графиню, потом на герцогиню и с улыбкой ответила.

− Спасибо за ваше беспокойство. Мне уже лучше.

Эва вновь покосилась на графа с графиней, опасаясь, что сделала что-то не так. Однако никто не посмотрел недовольно и не сказал ничего. Лишь одна из дочерей герцогини, с тугой, русой косой за спиной и в зеленом платье с вышивкой, посмотрела на нее то ли выжидающе, то ли обеспокоенно.

Графиня с герцогиней еще о чем-то говорили — Эва не прислушивалась. Она осматривалась по сторонам и оставалась недалеко от Клода. По правилам этикета, Эва не имела права говорить с незнакомцами первой, как и другие, особенно если эти люди выше по статусу. Та девушка, которая схватила ее за руку, избежала порицания и наказания лишь потому, что считалась близкой подругой Эванжелины.

− Мелинда Шервуд, первая дочь герцога, − тихо сказал Клод, наклоняясь к ней. Эва удивленно вскинула брови, но не двинулась. — Вы познакомились на одном из чаепитий. Ты о ней хорошо отзывалась и была рада, когда начался ваш обмен письмами. Леди Мелинда несколько раз приглашала тебя на свое чаепитие.

Эва не удержалась и посмотрела на Клода.

− Вы, молодой господин, хорошо осведомлены.

Клод посмотрел на нее с удивлением и какой-то еще эмоцией, то ли грустью, то ли обидой.

− Чего странного в том, что я знаю про жизнь младшей сестры?

Вопрос скорее был риторическим и немного пристыдил Эву. И правда, в этом не было ничего странного. В редких воспоминаниях, которые достались ей от Эванжелины, Клод представлялся скупым на эмоции, но надежным и любящим братом. Семья Эванжелине досталась хорошая. Они никогда не заставляли ее и не шли против воли, от того сложнее было Эве им врать.

Она отвернулась от Клода и вновь осмотрела людей в красивых костюмах. Будто она оказалась в каком-то фильме или сказке. Книге.

− Прибыл второй принц Артур и Адалисия Валерс!

Поднялся шквал аплодисментов, а потом леди присели в реверансе, в то время как джентльмены поклонились. Эва от них не отставала, однако думала совершенно о другом. Название страны казалось ей знакомым, как и некоторые имена, бал, устраиваемый герцогиней Шервуд…