Холод, пламя и любовь - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Глава 20

На чистом голубом небосводе светило полуденное солнце. В саду было безлюдно. Наверное все обитатели замка продолжали веселиться в тронном зале или отдыхали у себя в комнатах, страдая от похмелья.

Я стояла у входа в восточную башню и ждала Грету. Душный сухой воздух и жаркие солнечные лучи заставили спрятаться в тень. Хотелось зайти внутрь, но остановившись у приоткрытой двери, я не почувствовала той прохлады привычной замку с его толстыми источающими сырость стенами. Лишь пугающая неизвестность таилась в темных уголках башни.

Что-то необычное и странное творилось в эти минуты. Высокая трава у серых стен и листва на деревьях — застыли, как и всё живое вокруг. Только три струйки воды беззвучно струились в фонтане недалеко от меня.

Ни пенья птиц, ни звона кузниц, ни ржания лошадей, ни единого шороха, там где вчера я слышала целую симфонию звуков. Тут же вспомнилась горная река за стенами замка, при шуме которой, говорить приходилось только в полный голос. А сейчас, казалось, что даже тихий шепот мог нарушить эту гробовую тишину.

«Господи неужели я оглохла?» — тихо сказала я, и услышав свой голос, дикая дрожь пронеслась по всему телу. Меня одолело дурное предчувствие. Поистине, что-то зловещее таилось в этой тишине.

— Ш-ш-ш… Виктория… — змеиным шипением прозвучало из неоткуда. — Виктория…

— Что? Кто здесь? — я судорожно искала глазами то, что до жути боялась увидеть. — Грета это ты?

— Виктория… — эхом донеслось из темноты за дверью башни.

Я в страхе сделала шаг назад. Шшш… шшш… продолжалось шипение и казалось, что сейчас из двери выползут змеи, а возможно, что-то гораздо страшнее и опаснее. Серый силуэт человека промелькнул во мраке дверного проема. Бам, бам, бам, бам! Оглушающий звон раздался сверху башни, заставив меня взвизгнуть и отойти еще дальше от двери.

Звон продолжался. Сердце билось так сильно, что кровь с болью разливалась по венам, готовым лопнуть от оглушительного звука колоколов в больших механических часах. Золотистая стрелка на буром циферблате вздрогнула, переместившись на одно деление. Был ровно полдень. Бой остановился, и вновь воцарилась тишина.

— Грета? — я не узнала свой дрожащий от ужаса голос. — Грета это ты?

— Виктория… — послышался шепот позади меня.

Я обернулась и увидела в тени старого раскидистого дуба, на противоположной стороне сквера с цветущими кустарниками и фонтаном, фигуру человека. Широкие рукава серой монашеской рясы, были сомкнуты на груди, капюшон полностью скрывал лицо незнакомца.

— Кто вы? Что вам нужно?

Незнакомец, ничего не ответив, скрылся за широким стволом дерева.

— Виктория… — хриплый мужской голос раздался за моей спиной, так близко, что я всем телом ощутила леденящее душу присутствие того, кто меня преследовал.

Я в ужасе развернулась. Незнакомец стоял прямо передо мной. Тьма и холод скрывались под его капюшоном. Я завизжала, отпрыгнув на несколько шагов назад. Моя левая нога застряла в какой-то вязкой жиже. Оглядевшись, я поняла, что по щиколотку стояла в фонтане, заполненным черной густой жидкостью. Переливаясь через края, черное месиво растекалась повсюду. Все цветы завяли и почернели. Словно после бури на выжженной земле, меня окружило облаком пепла. Солнечный свет скрылся в плотной серой мгле.

— Кто вы? Что вам нужно? — кричала я, отчаянно пытаясь высвободить ногу.

Мужчина, медленно, как привидение, скользил по земле, все ближе и ближе.

— Мне нужна ты… — он подошел вплотную, и я в страхе зажмурилась.

— Пожалуйста не трогайте меня!

— Виктория… не бойся… — звучал хриплый голос.

Я открыла глаза и незнакомец медленно поднял капюшон.

— Эдвард? — в ужасе прошептала я. Меня всю трясло от страха. Потемневшие веки на мертвецки бледном лице Эдварда были опущены.

— Мне нужна ты! — с усмешкой произнес он и открыл глаза, сплошь залитые черной как ночь пеленой, чудовищные и безжизненные. Тьма сгустилась, и я закричала.

***

— Виктория! Что случилось? — послышался голос Грина.

Светило утреннее солнце. Вся мокрая от пота, я села прижав колени к груди. Холод пробирал до костей.

— Да ты вся дрожишь! Укройся одеялом! — взволнованно сказал Грин.

Я укуталась, как могла, но теплее не стало. Грин стоял подле моих ног и с тревогой смотрел.

— Мне приснился кошмар… — сказала я и тут же почувствовала амулет у себя на груди. — О Боже он такой горячий! Словно камень разогретый жарким солнцем… — бормотала я, взяв его в руки. — Грин, скажи пожалуйста, ночью никто не заходил?

— Нет… — Грин вопросительно посмотрел.

— Ты уверен?

— Конечно, я всю ночь дежурил у двери.

— Мне приснился Эдвард… Возможно он делал что-то со мной, пока я спала, а амулет спас меня… Вон как нагрелся. — я продемонстрировала Грину оберег, а после рассказала свой сон, стараясь не упустить ни одной детали.

— Нужно срочно уносить отсюда ноги! — в ужасе прокричал Грин, напугав меня своим взглядом.

Моя голова раскалывалась, любой шум сдавливал виски, мешая спокойно думать. Я попросила Грина не шуметь и закрыв глаза, сделала глубокий вдох и выдох. Мысли, потихоньку, начали проясняться, а в теле зарождалась неприятная ноющая дрожь.

— Сейчас главное не выдать наши намерения. — мой голос дрожал, и слезы подкатывали к глазам. — Я должна вести себя, как ни в чем не бывало. Поэтому не паникуй. Хотя бы ты сохрани спокойствие и трезвость ума, ведь мне это сделать гораздо сложней… — я закрыла глаза руками и зарыдала. — За что мне все это? Это слишком тяжелые испытания для меня… Слишком тяжелые…

— Ну что ты Вик? Не плачь, всё будет хорошо… — успокаивал Грин.

— Хорошо? Тебе то легко говорить… Тебя не хотят убить или продать дьяволу. И твой дом гораздо ближе, чем мой…

— Вик, все будет хорошо, мы справимся! Вот увидишь, мы… — Грин задумался, а потом уверенно произнес. — Со мной ты не пропадешь! Я смелый, хитрый, юркий и быстрый! То что я маленький, так ведь это только плюс. В моем небольшом теле скрыт огромный потенциал! — Грин так забавно жестикулировал, стараясь подчеркнуть величину каждого слова, что заставил меня улыбнуться. — А что ты улыбаешься? Это так и есть!