100914.fb2
-- Как в песнях, да? -- шепнул он Темулли на ухо.
-- Ага... Люблю, когда про любовь поют... -- Темулли мечтательно закатила глаза и поправила брошь на вороте.
-- Был бы я менестрелем... -- вздохнул Люб, на секунду зыркнув в нашу сторону, но тут же вновь поспешно отворачиваясь. -- Только, кажется, нас сейчас, того... Скажут куда-нибудь идти...
А уходить ему не хотелось. И рыжий устроился на подоконнике второго окна, разглядывая, как капли дождя стекают по шибам.
-- Ух ты! -- внезапно воскликнул он. -- Переполох там, а мы тут. Значит, это не мы чегой-то ещё натворили.
-- А может, натворили и не заметили? -- испуганно пискнула Темулли. -- А там что?
-- Дама, -- Люб открыл окно и высунул голову под дождь. -- Из кареты лезет и чего-то требует. Орет, между прочим, здорово...
-- Ой, Люб, осторожнее! Разобьешься -- я ж тебя не соберу! -- зеленоволосая цапнула его за рубаху. Люб вернул голову в комнату и весело отряхнулся:
-- Ладно уж, ради тебя не буду.
Темулли в благодарность поцеловала приятеля в щеку, и оба покраснели.
-- Какая дама? -- Мадре очнулся и тоже посмотрел в окно, стоя рядом со мной. Снизу раздавались крики и смутно виднелись очертания коней, кареты и факелов, размытые стеной дождя. Мевретт повернулся к сыну:
-- Алиелор, подойдите. Кто это там?
-- Не имею ни малейшего понятия, -- отозвался Сианн и, вероятно, сообразив, что такой ответ выглядит непочтительно, добавил, -- отец.
В это короткое слово элвилин сумел вложить столько сомнения и нежности, что я вздрогнула.
-- Сегодня день такой, что все падают нам на голову, -- продолжил Алиелор.
Я на подначку не обратила внимания. Одрин, которого что-то всерьез обеспокоило -- тоже.
-- Дама называется! Вопит, как резаная, -- Люб демонстративно прикрыл уши.
-- Кричит, что по делу, -- добавила Темка.
Мевретты дружно отмахнулись и приникли к влажному стеклу, едва не столкнувшись лбами. Дождь понемногу стихал, и силуэты внизу стали более отчетливыми. Мадре нахмурился:
-- Кажется... я уже где-то это видел... стоит неудобно, герб не разглядеть.
-- А как карета по лесу проехала? Только вокруг замка поляна, а так чащоба и бурелом... дорожка узкая, -- припомнилось мне. -- Алелор, это вы наворожили?
-- Что вы, сударыня, -- отозвался черноволосый с легкой ехидцей. -- Я не умею.
-- Мгла! -- ругнулся Мадре. -- Как же я сразу не понял! Подожди чуть-чуть... -- и он вылетел в коридор. Примерно с минуту оттуда доносился его раздраженный голос -- мевретт отдавал указания. Потом голос отдалился и умолк.
-- Боюсь, мне тоже лучше пойти за ним, -- Сианн поклонился в своей обычной насмешливой манере. Мы с детьми остались стоять у окон.
Происходящее внизу в потоках ливня и дрожащем факельном свете казалось нереальным. Точно я смотрю внутрь стеклянного шара, заключающего вороных, запряженных в черный экипаж; даму, высунувшуюся из-за кожаных занавесок; зубчатую стену леса в ореоле вспыхивающих то и дело голубоватых молний... Картина была и размытой, и странно выпуклой. Я могла рассмотреть мельчайшие подробности и услышать каждый вздох и звук, вплоть до жирного чвяканья грязи под конскими копытами...
Гостья бесновалась. Голос у нее был пронзительный и свербящий, до рези в ушах, и даже громовым раскатам заглушить его не удавалось.
-- Ну?! Меня долго будут держать на дожде?!! Я замерзла и устала!!
-- Разворачивайтесь, сударыня, -- пророкотала басом сова, светящая оранжевыми глазами с крыши кареты. Похоже, ее использовали для переговоров. -- Мы готовимся к войне, и пребывать здесь небезопасно. Кроме того, у нас приказ не впускать никого. По крайней мере, до утра.
-- Никого?! -- прорезал тьму и дождь опасный женский визг. Изящная рука в перчатке метнулась, точно рассекая воздух. -- Я заставлю пожалеть об этом и его, и... всех! Не родился еще тот элвилин, что посмеет не впустить куда-то Анфуанетту Ису эйп Леденваль, вы поняли?!!
Деревья вокруг кареты качнулись. Неясыть испуганно ухнула и взмахнула крыльями, разметав брызги. Лакеи у дверцы вжали головы в плечи. Кучер скукожился. Кони заржали, норовя взвиться дыбом. С веток сорвалась и скрылась в ливне стая ворон.
-- Не кричите, госпожа, вы сорвете голос, -- сова счастливо прищелкнула клювом. -- До утра вы можете отдохнуть в таверне "Плясунья Сарк", до нее всего четыре мили. Там и сухо, и тепло. А утром мевретты решат, как с вами обойтись.
-- Ты что, не понял, дурак?! -- с пальцев дамы сорвался огненный шарик. -- Да я... я... Эй! -- крикнула она своему лакею, -- в ров, дурак! Вот что! Если вы не откроете, я буду топить одного за другим сперва их, -- она ткнула пальцем в слуг, -- а потом вас. Я -- Колдунья с Гнилого Болота!
Похоже, на этом терпению стражи пришел конец. Деревья, окружающие поляну, словно подались навстречу экипажу: корни полезли из земли, а один, молодой и тонкий, будто браслет, обхватил запястье высунутой на дождь женской руки.
-- Не советую, бабочка, -- пророкотала сова.
Иса дернула руку из обхвата корешка и разрыдалась.
-- Но как вы можете! Я... я... в это трудное время... надо объединить силы...я пришла, как союзник, один из лучших... а вы...он... пренебрегает мной. Ну скажите же ему, что это я!.. -- взмолилась она голосом трогательным и нежным. Так могли бы звенеть лесные колокольчики. Но голос этот с легкостью преодолел шум грозы. -- Скажите же ему! Хотя бы ради памяти о моем великом отце! И нашего сына! Я... все эти долгие годы терпела и верила, постигала искусство ведовства, чтобы помочь своему народу, изнывающему под гнетом давних, томящемуся в рабстве, сжигаемому на кострах веры, именующей себя святой, но несущей нам только слезы и боль! Едва услышав о надвигающейся войне, я бросила все, забыла о своей девичьей гордости...
Сова резко заухала и захохотала. Слуги Исы, дрожащие под дождем, казалось, готовы были зарыться в землю. Свет фонаря метнулся и угас.
-- Девичьей... а обернись-ка: нет ли у тебя пониже спины печати: "Одобрено королевством"? -- неясыть разразилась долгим, до кашля, ядовитым смешком. Мне на минуту показалось, что это смеется экономка Виолет.
-- Это оскорбительно! -- взвизгнула Иса. -- Вас повесят!
-- Разворачивай! -- приказала сова. -- Утром поговорим.
Распустила крылья и тяжело полетела в свое дупло.
-- Ну, мевретт Одрин, я тебе это припомню!
-- Вам, кажется, нужно что-то от отца, миледи? -- вплелся в скандал звучный красивый голос -- Сианн присоединился к стражникам, орущим с перемычки между воротными стрельницами.
-- А ты кто?! -- при вспышках молний я увидела, как дама вылезла из кареты и вышла на край берега, рискуя при малейшем движении соскользнуть в ров. Лакеи держали над ней растянутый плащ.
-- Мевретт Алиелор Сианн эйп Танненваль!
Иса как-ее-там вскинула руки к слегка растрепанной прическе-башне.
-- А-а... Ну, иди ко мне, мальчик! Иди, вор, ограбивший Торуса! Пасынок ублюдка и сын потаскухи с лютней, которая...
Я узнала шаги Одрина за спиной и, хромая, двинулась ему навстречу. Мевретт обнял меня и сказал в полголоса:
-- Нам нужно поговорить. Не здесь.