101089.fb2 О. Р. З. или Сказ о том, как Михалыч пить бросал - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

О. Р. З. или Сказ о том, как Михалыч пить бросал - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Я сказал своим охотникам, что мы должны прогнать харахов! Они поступили не правильно! Они злые! Мы напали на них, как нападает ночная кошка, тихо и быстро. Мы долго дрались, но харахов было очень много и мы бежали. Мы забрали своих женщин и детей и отправились искать новое место, но харахи шли за нами. Они убили четырёх наших охотников, которые смотрели за ними. Если бы не ты, Охотник, нас бы нагнали харахи и всех убили.

Сначала мы хотели идти дальше, в лес, но наша хранительница Огня сказала, чтобы шли рядом с водой. Она сказала, что придёт Небесный Охотник и спасёт племя скааров от гибели! Она сказала, что он соберёт три племени в одно, и убьёт всех харахов. Ещё она сказала, что Охотник, прежде чем убить всех харахов, поймает их вождя и заберёт у него силу Ночного Зверя. И она сказала правду. Мы нашли тебя, Охотник!

— А откуда ваша хранительница Огня узнала обо мне? — спросил Серёга.

— Она смотрела в Огонь, и он ей сказал. — Тхал гордо поднял голову. — Наша Хранительница умеет говорить с Огнём.

— Понятно, — Серёга задумался на минуту, а потом спросил. — Хранительница ушла в лагерь с остальными?

— Нет, Охотник, она здесь. Она знала, что ты захочешь говорить с ней. Я её сейчас позову.

Тхал встал и отошёл к группе охотников-скааров. Он махнул рукой одному охотнику, тот встал и пошёл за вождём к Серёге. Тхал довёл охотника, а сам направился к Харуму и Реве, которые ещё с несколькими мужчинами сидели особняком. Те его почтительно встретили и стали угощать мясом и рыбой. Кто-то из подростков принёс вождю скааров какие-то корешки, тот похлопал его по спине в знак благодарности.

Охотник, которого привёл Тхал стоял перед Серёгой, а тот с удивлением его разглядывал. Серега, конечно, знал, что перед ним женщина, но выглядела она совсем не как женщина. Одежда ничем не отличалась от одежды мужчин, шрамы на руках и лице. В правой руке копьё, в левой небольшая палка с врезанными в неё кусками камня. Если не обращать внимания на отсутствие растительности на лице, то Хранительницу Огня скааров, можно было принять за молодого охотника.

— Сядь, — Серёга похлопал ладонью по земле.

— Охотник… — женщина села рядом, скрестив ноги. — Я видела тебя в Огне. Пламя сказало, что ты поможешь моему племени. Я видела, как ты спасаешь скааров….

— Да, это всё понятно, — прервал Хранительницу Серёга. — Как твоё имя?

— Маарам, — ответила женщина, жадно разглядывая лицо Серёги. — Ты такой же высокий и большой, каким я тебя и видела в пламени.

— Расскажи, Маарам, что ты видела в пламени, — попросил Серёга.

— Я видела тебя. Видела, как ты ведёшь своё племя. Я видела твою женщину.

— Маарам, что ты видела про харахов? — уточнил Серёга свой вопрос.

— Грязные и злобные твари! — зашипела женщина. — От них отвернулся Отец Небо, и теперь они скитаются по земле, убивая всех на своём пути! Они не жарят мясо на огне, а едят сырое. Они убивают женщин и детей, а, убив сильного охотника, едят его внутренности! Их вождь самый свирепый! Он самый кровожадный! Я видела в Огне, что ты его поймаешь, как ловит ночной зверь свою жертву. Огонь поможет тебе. Огонь и Камень.

— М-да, как всегда у вас колдунов, сказано много, но ничего не понятно. — Серёга потёр подбородок. — Слушай, мои разведчики тут одного хараха поймали, хочешь на него посмотреть?

— Харах? Охотник, ты поймал хараха?! — Маарам подскочила. — Отведи меня к нему! Покажи мне его!

Серёга встал и пошёл к толстым ивам, чьи ветви касались воды. Там, у одной из них был привязан пленный харах. Карауливший его лияр встал и поприветствовал Серёгу, тот кивнул ему, легонько хлопнув по плечу. Лияр указал на хараха и сказал:

— Он спит. Ничего не боится.

— Ничего, сейчас мы его разбудим, — Серёга подошёл к хараху и пнул его в бедро. Тот как зверь зарычал от боли и открыл глаза.

— Ты можешь бить меня, сколько хочешь! — харах дёрнулся, но кожаные ремни крепко держали. — Скоро придёт моё племя….

— А-а-а! Харах! — воскликнула Маарам. — Охотник! Это вождь харахов! Ты поймал его!

— Это не вождь, Маарам, это простой охотник. Мои ребята поймали его, когда он хотел напасть на них.

— Это вождь харахов, Охотник! — Маарам подошла к злобно смотревшему на неё хараху и, схватив за волосы, нагнула голову. — Смотри! Это сделала я! Я прижгла его!

Маарам нагнула голову хараха, показывая Серёге жжёную рану на спине. Серёга подошёл ближе и посмотрел. Охотник-лияр, хоть и не понял ни слова, тоже придвинулся ближе и, посмотрев, зацокал языком.

— Ты дралась вместе с мужчинами? — спросил Серёга Маарам.

— Да! Я всегда дерусь наравне с мужчинами. Я Хранительница Огня! — Маарам стукнула кулаком себя в грудь. — Мой отец был вождём скааров. Но у него не было сыновей. После его смерти вождём стал его брат Тхал. Но он слаб. Он не умеет вести племя. У него нет Силы. Я веду племя через него.

— Ну, это понятно, — Серёга кивал. — Теперь мне интересно, как к нам в руки попал вождь харахов?

С этими словами Серёга присел на корточки возле пленника, и некоторое время смотрел ему в глаза. Харах принял его вызов и не отрывал взгляда от Серёгиных глаз. Борьба взглядов продолжалась несколько минут. Серёга смотрел в карие глаза хараха, и тут ему привиделась сцена, вернее он представил, как Маарам прижигает вождя харахов.

Вот харах сбивает дубиной с ног охотника-скаара, а сзади к нему подскакивает Маарам, и, выхватив из огня головню, со всего маха опускает её на спину вождя.

В этот момент харах вскрикнул и забился в путах. Глаза его закатились, изо рта пошла пена. Серёга подскочил и завертел головой, ища Маарам. Он подумал, что женщина не выдержала и из мести что-то сделала с харахом, а он и не заметил.

Но Хранительница Огня скааров стояла в стороне и с расширившимися от ужаса глазами смотрела на хараха. Лияр, что сторожил хараха, упал на колени и распростёрся ниц.

— Охотник! Вдыхай в себя его дыхание! Вдыхай скорее! — Маарам указала пальцем на бившегося в конвульсиях хараха. — Скорее, Охотник!

Серёга несколько секунд колебался, но потом, вспомнив, что он не совсем обычный человек по меркам этого мира и уже имеет Силу Воды и Камня, да и Тхал что-то говорил о Силе Зверя. Может это оно и есть?

Он подскочил к хараху, ухватил его за волосы, оттянул голову, и словно пытаясь поцеловать, прикоснулся к его губам и вдохнул. Потом ещё и ещё. В нос ударило смрадное дыхание изо рта хараха, а по телу стало разливаться тепло. И вновь, как и на реке, той ночью, тело наполнилось неимоверной силой, мышцы набухли, и казалось, вот-вот лопнут от притока крови. Хотелось рычать как зверь и хотелось свободы. Не просто свободы, а Свободы с большой буквы! Хотелось бежать, прыгать, догонять жертву и впиваться в её шею зубами, ощущая во рту вкус тёплой крови.

— А-а-а-а! У-а-а-а! А-а-а-а! — Серёга стоял на коленях перед потерявшим сознание харахом. Из его горла вырывался крик, переходящий в рык, подобный тому, что издают большие кошки, верхние клыки у которых длиной в руку охотника.

На его вопли и рычание прибежали охотники и, остановившись в десятке шагов, молча наблюдали за Серёгой.

Очнулся Серега, лёжа на шкуре. С минуту смотрел в небо, а потом, повернул голову набок и скосил глаза в сторону, откуда слышался приглушённый разговор. В нескольких метрах от него сидели Харум, Рева, Тхал и Маарам. Они спокойно разговаривали, вернее, говорила женщина, а мужчины нет-нет спрашивали её, а она отвечала.

«Занятно, я, наверное, бредю. Не, брежу. Или бредю. Как правильно? В общем, я в бреду. Занятно! Эти четверо спокойно общаются, как ни в чём не бывало. А ведь на самом деле они друг друга только на пальцах понимают! Посмотришь, аж ржать охота! Ей богу, как глухонемые разговаривают, да ещё такие рожи корчат! Умора! А сейчас, гляди, сидят, глаголют и, по всей видимости, понимают друг друга. Точно бред. Такое, наверное, бывает с теми, кто траву курит. Пыхнут и бредят, бредят. Умора»!

Серёга тихо лежал и смотрел, как общаются эти четверо. Над ухом прожужжало какое-то насекомое, село на это самое ухо, а потом тут же улетело. Перед глазами, по стебельку травинки ползла маленькая букашка. Она застыла на секунду, зашевелила передними лапками, словно ощупывая воздух, а потом продолжила восхождение. Слуха коснулся всплеск воды, потом ещё один. Где-то в кронах ив загалдели голодные птенцы, зовя свою мать-птаху. Послышалось чьё-то чавканье, словно этот кто-то ел прямо над ухом Серёги.

«Бред какой-то! Что ж случилось-то? Чего я лежу? Скоро харахи должны подойти, с ними ещё надо разобраться. Надо спросить Маарам, что со мной случилось. Не, ну это правда, бред какой-то! Они же разговаривают и понимают друг друга»!

Он пролежал минут двадцать, а потом решил встать и прояснить ситуацию. Тело буквально подкинуло вверх, Серёге показалось, что он встал мгновенно, а сам весит всего пару килограмм. Или он стал настолько сильным, что закон гравитации на него теперь действует всего лишь процентов на десять.

Серёга потоптался и поднял взгляд на своих товарищей, те сидели с открытыми ртами и выпученными глазами. Одна лишь Маарам улыбалась. «Ведьма, — подумал Серёга и направился к ним. — Ещё и улыбается, точно ведьма»!

— Охотник! — воскликнул Рева и первым подхватившись, бухнулся на колени и распростёрся на земле, вытянув вперёд себя руки. Следом за ним распластались Харум и Тхал. И лишь Маарам не спешила падать ниц перед Сыном Отца Небо.

— Ты самый великий, самый сильный охотник! — проговорила Маарам и медленно опустилась на землю. Серёга остановился в метре от четверых лежащих на земле, а потом присел на корточки и спросил:

— Ну, и чего разлеглись-то? Вставайте уже, а то скоро харахи придут, чтоб им пусто было, надо ещё успеть отмахнуться от них.

Все четверо разом приняли вертикальное положение. Харах приосанился и, раздувая ноздри, как бык, отрапортовал:

— Все мужчины собрались и ждут тебя, Охотник! Торк на том берегу, смотрит за харахами. Рам приходил и сказал, что харахи в полудне пути отсюда. Мы все ждали, пока ты проснёшься.

— И долго я спал? — спросил Серёга, а потом опомнился, часы ещё никто не придумал. На его вопрос ответила Маарам.