101115.fb2 О Чем Молчат Ангелы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

О Чем Молчат Ангелы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

Когда я добралась до автомата, за которым сидел Патч, я постучала рукой рядом с ним, чтобы привлечь его внимание. Самым спокойным голосом, какой я только смогла изобразить, я сказала: - Рас-Man? Или Donkey Kong ? - По правде говоря, это выглядело более жестоким и было похоже на военную игрушку.

На его лице медленно появилась ухмылка. - Бейсбол. Подумай, может быть, ты могла бы постоять за мной и дать мне парочку советов?

На экране вспыхивали бутылки с зажигательной смесью и орущие тела летали по воздуху. Явно не бейсбол.

- Как его зовут?- спросил Патч, указывая почти незаметным кивком в сторону стола для футбола.

- Эллиот. Слушай, я тут ненадолго. Они ждут.

- Я видел его раньше?

- Он новенький. Только что перевелся.

- Первая неделя в школе, а он уже завел друзей. Счастливчик.- Он скользнул по мне взглядом. - У него может оказаться темная и опасная сторона, о которой мы ничего не знаем.

- Пожалуй, это моя специализация.

Я ждала, что он поймет смысл моих слов, но он сказал лишь: - Сыграем? - Он склонил голову в направлении дальней части Аркады. Сквозь толпу я смогла разглядеть бильярдные столы.

- Нора! - окликнула Ви. - Иди сюда. Эллиот досыта накормил меня поражениями!

- Не могу,- сказала я Патчу.

- Если я выиграю,- сказал он, как будто не намеревался принимать отказ, - ты скажешь Эллиоту, что у тебя возникло неотложное дело. Ты скажешь ему, что уже несвободна этим вечером.

Я не могла смириться с этим; он был слишком высокомерным.

Я сказала: - А если выиграю я?

Его глаза бегло осмотрели меня с головы до пят.

- Я не думаю, что об этом стоит беспокоиться.

И прежде, чем я успела себя остановить, я ударила его по руке.

- Осторожно, - сказал он тихим голосом. - Они могут подумать, что мы флиртуем.

Мне показалось, что меня ударили, потому что ведь именно этим мы и занимались. Но это была не моя вина, это все Патч. Находясь в непосредственной близости от него, я испытывала запутанные, совершенно противоположные желания. Часть меня хотела убежать от него с криками: Огонь! Более безрассудная часть вводила в искушение посмотреть, насколько близко я могу подобраться, не ... вспыхнув.

- Одна партия на бильярде, - искушал он.

- Я здесь не одна.

- Шагай к бильярдным столам. Я позабочусь об этом.

Я скрестила руки на груди, надеясь, что выгляжу строгой и слегка раздраженной, но, в то же время, мне пришлось кусать себе губы, чтобы не показать ему свою куда более положительную реакцию на его слова.

- Что ты собираешься делать? Драться с Эллиотом?

- Если до этого дойдет.

Я была почти уверена, что он шутит. Почти.

- Бильярдный стол только что освободился. Пойди и займи его.

Я… провоцирую… тебя.

Я застыла.

- Как ты это сделал?

Он не стал сразу это отрицать, и я почувствовала приступ паники. Это была правда. Он точно знал, что он делает. Мои ладони вспотели.

- Как ты это делаешь? - повторила я.

Он ответил мне хитрой улыбкой: - Делаю что?

- Не надо, - предупредила я. - Не притворяйся, что ты этого не делаешь.

Он прислонился плечом к игровому автомату и посмотрел на меня. - Скажи мне, что такого особенного я делаю.

- Мои … мысли.

- А что с ними?

- Перестань, Патч.

Он огляделся вокруг, демонстрируя непонимание.

- Ты же не имеешь ввиду, что я разговариваю с тобой у тебя в голове? Ты ведь знаешь, как глупо это звучит, правда?

Сглотнув, я сказала самым спокойным голосом, какой смогла изобразить: - Ты пугаешь меня и я не уверена, что ты мне подходишь.

- Я могу изменить твое мнение.

- Ноооора! - позвала Ви, перекрывая гул голосов и звуки автоматов.

- Увидимся у Архангела, - сказал Патч.

Я сделала шаг назад.

- Нет, - сказала я, повинуясь случайному порыву.

Патч подошел ко мне сзади и холодок пробежал по моей спине. - Я буду ждать, - сказал он мне в ухо. Затем он выскользнул из Аркады.

ГЛАВА 8

(перевод: Шпротик М.Д.)