101186.fb2 Обитель Варн - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 158

Обитель Варн - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 158

хотел бы видеть и слышать.

В повисшей тишине Бэфросиаст явственно различил голос, призывающий его.

Нахмурился сильней, вслушиваясь в слова, что принес ему ветер, и сорвался с

места, вылетел прочь из залы, из замка.

— Лесс! — обрадовался парень, увидев на пороге своей квартиры девушку.

Распахнул шире дверь, впуская долгожданную гостью. Игнат явно нервничал: стал

суетиться, приглашая наверх, предлагать и ужин, и ночлег, и все, чтоб она ни

пожелала. Притом, что Лесс вообще ничего не говорила.

Конечно, его поведение насторожило девушку и, поднимаясь за юношей на второй

этаж, она была готова к любой неожиданности. Но не к этой.

На диване, по-хозяйски развалившись, сидел Игнат Гнездевский и довольно

демонстрировал всю свою зубную наличность.

— Ну, здравствуй, бесценная ты моя, неуловимая нежить, — пропел ласково.

Лесс только подумала о том, что стоит развернуться и бежать, как ее подтолкнули

в спину, приглашая пройти вглубь помещения. Она покосилась: Порт и Густав.

Ребята из группы Гнездевского, когда-то ее товарищи. А сколько еще знакомых она

увидит? Вряд ли Игнат взял лишь двоих. Но и не весь взвод. На нее-то, на одну?

Много чести…

`Ладно, как скажешь', - хмыкнула Сталеску.

Холодно улыбнулась растерянному юноше, еще не постигшему сути происходящего, но

уже заподозрившего неладное, отвесила благодарственный поклон:

— Значит, сам Ромео не смог доползти до Джульетты? Меркуцио позвал? А ведь по

сценарию он умер, юноша. Разве не помните?

— Лесс, ты не бойся…

Гнездевский заржал, как дикий мустанг, чем ввел племянника в состояние

оцепенения.

— Ну, ты даешь, племяш! — оттер выступившую от смеха слезу капитан. Ткнул

пальцем в Лесс, вставая с дивана. — Эта самого дьявола не испугается. Агент

экстракласса. Равных ей от силы пара в смежном отделе. Виртуозный ликвидатор —

универсал.

— Не калечь ребенку психику подробностями, а то я присоединюсь и поведаю ему

пару фактов из жизни его уважаемого родственника, подонка и дегенерата,

наживающегося на убийствах людей.

Улыбка спала с лица капитана. Взгляд стал острым, злым:

— Фантазии, милая, интересуют лишь любителей сказок.

— Ты Горловского имеешь ввиду?

— Кто ж тебя к полковнику пустит? Кто ты такая? Дезертир и нежить… Труп. А

трупы, как ты знаешь, никому, ничего рассказать не могут.

— Одним упырем меньше? — поняла его тактику Алиса.

— Ну, так! — фыркнул тот. — Лучше — двумя. Дружка где оставила?

Сталеску и Гнездевский уставились друг на друга, и каждому стало ясно — сейчас

или никогда. Лучшего случая и не предвидится. Капитану нужно было срочно

ликвидировать опасного агента, предоставив полковнику мертвую самку вампира, а

не улики против себя. Сталеску же поняла, что из этой квартиры выйдет либо один

из них, либо вынесут два труппа.

— Ты прав. Одного вампира нужно было ликвидировать давным давно…

'Плевать на последствия в любом варианте. Что ж я раньше медлила'? — удивилась

самой себе, резко вскинув руку, особо не метясь. Отточенные ногти вскрыли сонную

артерию капитана в тот момент, когда он пытался выставить перед собой зажатое в

ладони зеркальце.