101247.fb2
— Именно поэтому ты и не будешь.
— Не понял.
— Охотно верю. Кстати, это тоже причина, по которой ты будешь охраной, а не пищей.
— Я опять тебя напугал? — спросил он
— Заставил нервничать.
— Что ты любишь делать на свидании?
Я развернулась на сиденье к нему лицом.
— Че-го?
— Что ты любишь делать на свидании? — повторил он, глядя мне в глаза с совершенно непроницаемым лицом.
По крайней мере сейчас он полностью владел своим лицом, если не сказать, что фактор непривычности для меня не уменьшился Можно даже сказать, наблюдался некоторый его рост.
— Ответь на вопрос, Анита, — сказал Эдуард спокойным голосом.
— Не знаю. Кино посмотреть, поужинать, поговорить.
— Что ты делаешь с… Эдуардом?
— Охотимся на злодеев и убиваем чудовищ.
— И это все?
— Ходим стрелять. Он мне показывает оружие помощнее и пострашнее.
— И?
Я нахмурилась.
— Что ты хочешь от меня услышать… Отто?
— Что ты делаешь с Тедом на свидании?
— У нас не бывает свиданий с Тедом. — Про себя я подумала: «Это было бы как свидание с родным братом», но мы надеялись, что мысль, будто Эдуард относится ко мне не столь братски, заставит Олафа сдать назад. Так что же мне сказать? — Он с Донной, у них дети, а я с занятыми мужчинами романы не кручу. Это против правил.
— Весьма достойное поведение для женщины, — сказал он.
— Это еще что значит? Я полно знаю мужчин, которые тоже этого правила не придерживаются. Сволочи бывают обоих полов.
Он посмотрел на меня долгим взглядом, наконец моргнул и отвернулся. Кивнул.
— Вот у Бернардо таких правил нет.
— Я догадалась.
— Я вообще-то здесь сижу, — наполнил Бернардо.
— Его беспокоит, Что ты его не предпочла, — сказал Олаф.
— Мы с Бернардо этот вопрос обсудили и утрясли.
— А что значит это? — спросил он.
— Значит, что Анита признала меня привлекательным, и мое самолюбие не пострадало.
Олаф посмотрел на него, потом на меня, нахмурясь:
— Не понял.
— У нас на это времени нет, — со вздохом сказал Эдуард. — Кто какую роль играть будет?
— Кого бы я ни выбрала в любовники, он должен будет только держаться со мной за ручки. Это чтобы убедить Вивиану; предлагать мне ее тигров — бестактно.
— Значит, не Олаф, — заключил Эдуард.
— И не ты, — ответила я.
— Я тебя пугаю, понятно, — сказал Олаф. — А Тед почему не годится?
— Хорошая игра заставляет вживаться в роль, и у меня было бы ненужное чувство, когда я навестила бы его семью.
Вот это была правда.
Бернардо, улыбаясь, наклонился вперед:
— Значит, счастье выпадает мне?
Я посмотрела на него хмуро:
— Я тебе даю второй шанс сыграть моего бойфренда. Не заставь меня об этом пожалеть.
— Ладно, в прошлый раз не тебе пришлось раздеваться под дулом пистолета.
Это он сказал совершенно серьезно не чтобы меня подразнить.
— Кому и зачем надо было, чтобы ты разделся? — спросил Олаф.
— Они задали хитрый вопрос чтобы проверить, действительно ли он мой любовник.
— Какой вопрос?