101247.fb2
— Я чувствовала, как кто-то притягивает к себе моих тигров. Как ты сегодня пыталась призвать меня к себе, и призвала нескольких моих детей, так и этот вампир искал того же. Я думала, что помешала ему, но теперь подозреваю, что кого-то он украл. Может быть, из другого клана, но тигра. Потому что звал он тигра.
— Ты уверена, что это вампир, а не вампирша?
Она кивнула:
— Энергия мужская.
— Спроси у нее, почему она так уверена, — попросил голос Эдуарда у меня в ухе.
Я протянула руку в сторону тигров, сама отодвинулась от руки Криспина. Он понял намек и убрал руку.
— Прошу прощения. Маршал Форрестер, она знает, что это был самец, потому что энергия имела мужской вкус или запах.
— Вы умеете по энергии отличать вампира от вампирши? — спросил Бернардо.
— Иногда, — кивнула я.
Вивиана мне улыбнулась, будто я сделала что-то очень умное.
— Да, это ощущалось как мужчина, но…
Она нахмурилась?
— Но? — подсказала я.
— Ты из линии Белль Морт?
— Жан-Клод из этой линии.
Она отмахнулась, будто я пыталась вилять.
— Вампиры почти всех линий — твари холодные, а ее линии — нет. Вы как-то ближе к теплоте оборотней, мне кажется. Ты чувствуешь на расстоянии чужую сексуальную энергию?
Я подумала.
— Иногда — да.
И снова она улыбнулась, будто услышав правильный ответ.
— В энергии этого вампира что-то было не так. Что-то искаженное или искривленное каким-то образом. Как будто у него секс перешел в ярость.
— Ты когда-нибудь что-нибудь подобное от кого-нибудь ощущала? — спросила я.
— К нам когда-то пришел один тигр. Мы его пытались дисциплинировать, спасти, но пришлось его в конце концов уничтожить для общего блага.
Виктор добавил к объяснению матери:
— Он был серийный насильник. И нападения стали более грубыми.
— Тот, кто нападал на Аву? — спросила я.
Он посмотрел удивленно:
— Ты смотрела ее дело?
Я покачала головой;
— Просто угадала.
— Это была не догадка, — возразила Вивиана. — Ты прочла язык жестов. Язык запаха.
Я пожала плечами, потому что не хотела спорить, и не уверена была, что могу.
— И ты говоришь, что энергия у этого вампира была как у этого серийного насильника?
— Да, но…
Она поежилась, и на этот раз я почувствовала ее страх.
— Он тебя испугал.
Она кивнула.
— А мою мать напугать нелегко, — сказал Виктор.
— У меня тоже создалось такое впечатление.
Он улыбнулся:
— Мы ответили на твои вопросы. Не ответишь ли ты теперь на один наш?
— Простите, но еще один: вы знаете, кто предатель?
Они переглянулись.
— Клянусь, что нет. Если этот вампир увел кого-то из наших, то сделал это настолько полно, что я ничего не подозревала, пока на телах не стали появляться следы когтей.
— Если я смогу сузить круг поиска, могли бы вы собрать их для меня и разрешить допросить в полицейском участке?
Они снова переглянулись, втроем с Риком. Наконец Виктор кивнул, и Вивиана ответила:
— Могли бы.
— Как ты сможешь сузить круг? — спросил Виктор. — Ты намекаешь, что ты — более мощный оборотень, чем мы?
— Нет, отнюдь. Но я видела тела.