101252.fb2 Обнаженный Бог - Финал (Пришествие Ночи - 6) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 71

Обнаженный Бог - Финал (Пришествие Ночи - 6) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 71

- Следовало мне пойти в контрольный центр, а не к Капоне, - сказала Кира. Она взглянула на кристально чистый бастион, который вдруг волнообразно заколебался, мигая изумрудными огоньками. Один из ее людей выстрелил из автомата в отверстие, которое недавно было дверью. - Может быть, нам надо попробовать подняться в оборонный отсек, там должно быть запасное контрольное помещение.

- Мы никогда не пройдем мимо Пиледжи, - покачал головой Хадсон. - Там слишком много людей.

- Разве что прорваться туда через переднюю часть, - Кира задрала голову, устало взглянула на потолок. - Спорю, что мы сможем...

Она умолкла на полуслове, когда серебристо-белый звездный корабль с блестящим инженерным отсеком плавно показался в поле зрения за большой застекленной стеной.

- Вот черт, - буркнул Хадсон. - Это "Варрад". А Пран Су сейчас не может доставить тебе большое удовольствие.

- Поговори с ним, постарайся узнать, что ему надо.

Хадсон облизал губы, на лице у него начала образовываться хмурая гримаса, для завершения которой ему не хватило времени:

- Я не могу... ой?

Фантастический силуэт черноястреба исчез. Он плавно ускользнул из поля зрения, слегка покачиваясь. На его место проскользнул другой, имеющий форму темной птицы, с красными чешуйками пресмыкающегося. Хадсон с облегчением улыбнулся:

- "Этчеллс".

- Спроси его, может ли он ударить по Пиледжи своими лазерами.

- Ладно, - Хадсон сосредоточился. - А-а, он говорит, что у него вопрос к тебе.

Кирин процессорный блок издал сигнал "блип-блип". Не спуская глаз с Хадсона, она вытащила процессор из кармана жакета:

- Да?

- Мне нужно кое-что узнать, - сказал "Этчеллс". - Веришь ли ты, что миссия флота в туманности Ориона для нас опасна?

- Конечно, я так считаю, поэтому и ты, и другие снабжены добавочными атомными генераторами. Эту туманность нужно исследовать.

- Значит, мы в этом сходимся.

- Прекрасно. А теперь сделай своей мишенью солдат Организации, которые держат меня здесь, и я уничтожу Капоне. Если убрать его с дороги, я смогу устроить полет военных кораблей на антиматерии. С этой угрозой надо как следует разделаться.

- Двадцать семь черноястребов улетели с орбит своего патрулирования без разрешения. Это значит, что они нашли альтернативный источник питательной жидкости. Даже если ты приобретешь власть над Организацией, ты потеряешь их.

- Но приобрету власть над антиматерией.

- Флот Конфедерации приближается. Все орбитальные средства, какие имеются у планеты, будут разрушены в результате их нападения. Твоя стратегия строилась на том, чтобы переместить Новую Калифорнию из этой вселенной в безопасное место.

- Да? - раздраженно спросила она. - Так что?

- Как ты предполагаешь справиться с угрозой шантажа команд тех кораблей, которые ты отправила к туманности?

Кира отвернулась от Хадсона Проктора, чтобы посмотреть прямо на черноястрсба, находящегося по другую сторону окна.

- Мы же чего-нибудь достигнем.

- Твой бунт провалился. Капоне в пути, и у него достаточно людей, чтобы взять над тобой верх.

- Черт бы тебя драл.

- Я искренне верю, что миссия флота является угрозой моему длительному существованию в этой форме. Этому необходимо помешать. Я намерен полететь к Мастрит-ПД, предлагаю тебе шанс спастись вместе со мной.

- Зачем?

- У тебя есть секретные коды к тем боевым осам, которыми я нагружен. Предполагается, что они вооружены ядерными боеголовками, и я увезу тебя прочь с этого астероида, если ты снабдишь меня их кодами.

Кира оглядела разгромленный зал. Автоматы снова открыли огонь с неистовым грохотом. Сапфировые огни жадно мигали внутри кристаллов, распространившихся по всему залу.

- Хорошо.

Черноястреб поднялся и продвинулся вперед, его шея вытянулась и сделалась плоской. Энергистическая мощь накрыла его изогнутый клюв мерцающим красным сиянием. Окно зала покрылось рябью, когда кончик носа прижался к нему, затем стекло разошлось, точно вода, чтобы пропустить широкую голову этого создания в помещение. Громадная радуга завертелась вокруг и устремилась к Кире. Клюв раскрылся и обнаружил внутри люк шлюза.

- Добро пожаловать на борт, - пригласил "Этчеллс".

***

Аль сбежал вниз с последнего пролета лестницы и обнаружил, что у подножия ее стоит Микки. Лейтенант в ужасе отступил на шаг назад.

- Аль, прошу тебя, я сделал все, что мог. Клянусь тебе, - он тщательно перекрестился. - Клянусь жизнью собственной матери, мы пытались вытащить оттуда Джез. Трое наших парней свихнулись только из-за того, что вошли в ту дверь. Эти пули, Аль, это уже слишком. Они же убивают, Аль, убивают намертво.

- Заткни свою трахалку, Микки.

- Конечно, Аль, конечно. Абсолютно. Я нем. С этой минуты и навсегда. Совершенно определенно.

Аль выглянул в холл. Пули разрезали сложные стенные панели, проникнув даже сквозь металл сзади них. Напротив него двери апартаментов Никсона ощерились прямо на свет, исходящий от потолка с двух уцелевших осветительных панелей.

- Где Кира, Микки?

- Она здесь была, Аль, клянусь тебе!

- Была?

- Стрелять перестали минуты две назад. Мы некоторых из них еще ощущаем.

Аль постучал своей бейсбольной битой по полу, разглядывая апартаменты Никсона.

- Эй! - заорал он. - Вы, там, внутри! Я привез с собой целый грузовик своих парней, и теперь в любую минуту мы готовы войти и выбить из вас семь сортов всякого дерьма. Ваши снайперы будут бесполезны, нас слишком много. Но если вы прямо сейчас выйдете, даю вам слово, что ваши яйца не вкрутят в ближайшую электророзетку. Теперь все будет решаться между мною и Кирой. Выходите.

Бейсбольная бита метрономом постучала по полу. Чья-то фигура медленно и осторожно выступила вперед.

- Микки? - спросил Аль. - Почему ты не выпихнул этих подонков прямо через потолок?

- Потолок? - плечи Микки неловко изогнулись под двойным слоем материи на груди его костюма.

- Неважно.