101404.fb2
Ворон молча смотрел на него несколько секунд, а потом сердито сказал:
— Я не намерен тебе в этом помогать и надеюсь, ты окажешь мне любезность и подождешь, когда я сам умру.
Арлиан невольно улыбнулся.
— Я постараюсь, — ответил он. — Но у меня еще много других дел, которые я должен закончить.
— Не уверен, что буду помогать тебе, — сказал Ворон. — У меня появились сомнения по поводу происходящего.
— И я тебя не виню, — проговорил Арлиан и посмотрел на тело Уитера. — Нисколечко.
Они аккуратно устроили тело лорда Уитера на полу, выпрямили ноги и сложили руки на груди. Горн вытащил нож и вытер его тряпкой, которую достал из кармана. Как раз в тот момент, когда Арлиан спрашивал у слуги, где лучше всего похоронить лорда Уитера, распахнулась дверь, и в комнату влетела леди Опал, за которой едва поспевал пожилой человек в ливрее дома Уитера.
— Уитер! — крикнула леди Опал. — Что ты от меня скрываешь? Почему ты…
И тут она увидела пятерых человек, столпившихся у камина, — горничная убежала, но Хитрец и слуга остались и помогли Арлиану, Горну и Ворону привести в порядок останки лорда Уитера. Леди Опал резко остановилась, и слуга, бежавший за ней, чуть на нее не налетел.
— Что вы все… — начала она, но увидела тело и, уставившись на него, замолчала.
Старый слуга вскрикнул от неожиданности и отшатнулся, а леди Опал просто стояла и смотрела.
Арлиан устало наблюдал за ней, ожидая слез или истерики, но она лишь спросила:
— Он мертв?
— Боюсь, что да, миледи, — ответил Арлиан.
— Нет, — пробормотал старик.
— Вы уверены? — потребовала она ответа.
— К сожалению, совершенно. Он вонзил себе в сердце кинжал.
— С вашей помощью?
— Сам, вам подтвердят все, кто при этом присутствовал.
Леди Опал несколько мгновений смотрела на тело, затем подняла глаза на Арлиана и сказала:
— Но вынудили его так поступить именно вы, лорд Обсидиан. И вы отняли у меня шанс получить жизнь длиной в тысячу лет. Не надейтесь, что я это забуду или прощу вам.
Арлиан развел руки в стороны.
— Миледи, вам прекрасно известно, что такая жизнь закончилась бы рождением нового дракона, не слишком приятная судьба, вам так не кажется?
— Через тысячу лет, — выкрикнула леди Опал. — Через тысячу лет. К тому же я могла поступить, как он, когда подошло бы мое время! Он стал драконом? — Она показала дрожащим пальцем на тело лорда Уитера. — Неужели все прожитые им годы ничего не стоят только потому, что в конце он мог превратиться в чудовище? А даже если бы и превратился, что тут такого ужасного, Обсидиан? Драконы прячутся в своих пещерах и не доставляют нам никаких хлопот!
— Драконы уничтожили мою семью и сожгли родную деревню, миледи, — ответил Арлиан. — Кроме того, в пещерах спят старые и уставшие от жизни драконы; молодой и полный сил не станет бездействовать.
— Вы не можете этого знать!
Арлиан собрался ей ответить, но в последний момент заставил себя промолчать. Леди Опал не желала слушать доводов рассудка.
И уж разумеется, она не поверит, если он расскажет ей о разговоре с драконом, который предупредил Арлиана, что их ждет страшная кара, если он не выполнит их условия.
— И почему вас это так беспокоит? — возмущенно поинтересовалась леди Опал. — Вам-то какой вред от того, что еще одна женщина станет членом вашего тайного Общества?
Краем глаза Арлиан видел, что Ворон быстро посмотрел на Горна, потом на слугу, Хитреца и старика, который — Арлиан решил, что он управляющий Уитера, — тихонько отошел к двери.
Пожалуй, о продлении сделки, заключенной Энзитом, больше не может идти и речи. В таком случае какой будет вред от того, что правда станет известна в Мэнфорте и Землях Людей? Если начнется война, пусть как можно больше народа знает об уязвимости драконов.
С другой стороны, если войну еще можно предотвратить, тогда тайну не стоит разглашать. Однако леди Опал явно не собиралась помалкивать.
— Драконы сожгли мой дом, миледи, — повторил Арлиан. — Я хочу их убивать, а не множить число чудовищ.
— Иными словами, вы собираетесь разыскать и уничтожить всех обладателей сердца дракона?
— Таковы мои намерения, миледи, — едва слышно ответил Арлиан.
Его слова застали леди Опал врасплох, несколько мгновений она молча смотрела на Арлиана, а потом презрительно заявила:
— Вы не в своем уме.
— Мне это уже говорили.
Леди Опал отвернулась и, обращаясь к Горну, спросила:
— Он мертв?
Тот бросил быстрый взгляд на Арлиана и ответил:
— Лорд Обсидиан сказал правду, лорд Уитер отнял у себя жизнь собственной рукой. Да, он мертв.
— И пригласил вас, чтобы вы стали свидетелями, верно?
Она показала пальцем на старика.
— Он велел этому идиоту меня отвлечь, в то время как ты был здесь и все видел.
— Да, миледи. Я находился здесь по просьбе лорда Уитера — без объяснений. Вы же знаете, он любил, чтобы я был под рукой на случай, если у него возникнут срочные поручения. Лорд Уитер вызвал Хитреца оформить завещание, привести в порядок кое-какие дела — и как свидетеля. А также милорд пригласил лорда Обсидиана и его управляющего, попросив их принести оружие, он хотел, чтобы они и Довлирил, — он показал на слугу, — выступили в роли свидетелей. Здесь сейчас нет Орлиетты, но лорд Уитер также приказал ей привести в порядок его прическу, потому что хотел хорошо выглядеть. Он сказал, чтобы произвести впечатление на лорда Обсидиана, но я думаю, что его беспокоили собственные похороны. В общем, она тоже видела, как все произошло.
— А я нет.
— Нет, миледи. Я сказал, что вы должны присутствовать, но лорд Уитер возражал.
— И ты не посчитал возможным проигнорировать его приказ?