101404.fb2 Общество Дракона - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 69

Общество Дракона - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 69

Он слышал, что рудокопы о чем-то переговариваются. Наверное, опасаются, что хозяева в очередной раз их обманут.

Рядом с Арлианом молча стояла большая группа людей — Ворон, Кулу, половина стражников каравана и возницы тележек с рудой; стражники замерли немного в стороне. Надсмотрщик дневной смены, молодой парень, сообщивший, что рудокопы называют его Хлыстом, тоже находился здесь; ночной надсмотрщик оставался в шахте. Арлиан прервал погрузку руды в бадью.

Ведро легло на дно, и веревка ослабла.

— Сложите собранные аметисты в ведро! — крикнул Арлиан.

Голоса внизу зазвучали громче, Арлиан услышал шарканье ног и стук камней о дно ведра.

— Готово! — крикнули снизу.

Дрожа от нетерпения, Арлиан вытащил ведро, в котором сверкали пурпурные камни.

Арлиан передал ведро Кулу, и они вдвоем принялись осматривать и считать камни.

— Что теперь? — спросил Хлыст.

— Можно продолжать грузить руду, наши подсчеты займут некоторое время.

Неожиданно Арлиану пришло в голову, что рудокопы могли подсунуть им вместо аметистов осколки красного стекла или другие минералы подходящего цвета — впрочем, под землей едва ли есть стекло.

Пока им попадались настоящие аметисты, от крошечных до весьма крупных, размером с голубиное яйцо.

Арлиан слышал грохот нагружаемой руды, и в памяти у него вставали воспоминания, по большей части неприятные. Впрочем, звуки были приглушенными — ведь он находился наверху. Арлиан постарался сосредоточиться на подсчете камней.

Всего их оказалось семьдесят один — больше, чем он рассчитывал. Хэтет собирал аметисты в течение десятилетий, но у него их набралось лишь сто шестьдесят восемь; очевидно, кому-то сильно повезло.

— Здесь нет сотни, — сказал Кулу.

— Но камней достаточно для наших целей? — спросил Арлиан.

— Вполне, милорд, — ответил Кулу. — Некоторые из них даже крупнее, чем я рассчитывал.

— Тогда мне больше ничего не нужно, — заявил Арлиан и повернулся к стоящим в тени стражникам. — Как только руда будет перегружена в тележки, опускайте лестницу.

— Вы и в самом деле намерены их отпустить? — спросил надсмотрщик, когда стражники начали спускать вниз лестницу.

— Да, — коротко ответил Арлиан.

Он встал, оставив Кулу сортировать аметисты, и зашагал к спуску. Арлиан собирался крикнуть рудокопам, что скоро они станут свободными людьми, но сообразил, что его голос никто не услышит. Тогда он отошел в сторонку и встал возле стены.

Надсмотрщик внизу подал сигнал возницам, те щелкнули поводьями, и мулы потащили тяжелую бадью наверх. Затем бадья накренилась, и руда посыпалась в тележки, на это ушло несколько минут.

Наконец вся руда оказалась в тележках, и бадью можно было опускать вниз. В нее быстро загрузили еду, бочонок с водой и сосуды с маслом для светильников. Наступила неловкая пауза.

— Ну, опускайте припасы вниз, — сказал Арлиан. — А потом и лестницу.

— А что делать мне? — спросил Хлыст. — Мне нужно спускаться вниз?

— Думаю, да, — ответил Арлиан. — Ты будешь поддерживать порядок, пока устанавливают лестницу.

Хлыст забрался внутрь бадьи — но встал не с краю, как это делали Кровавая Рука и Маслолей.

По команде надсмотрщика мулы двинулись в обратном направлении, бадья медленно опускалась. Арлиану никогда не приходилось наблюдать за этим процессом сверху, и он не представлял себе, как трудно приходится мулам с возницами и какие сложные, оказывается, здесь работают механизмы.

Арлиан подошел к краю, чтобы понаблюдать за происходящим сверху. Он видел сияние светильников, но сами рудокопы оставались в тени — им запрещалось приближаться к бадье, пока она в движении.

Наконец бадья остановилась на куче тряпок, служившей подстилкой, Хлыст вылез наружу и поманил к себе рудокопов.

— Послушайте! — рявкнул он, но наверху его голос был едва слышен. — Лорд Обсидиан намерен вас освободить. — Он поднял свертки с едой.

— Но у нас не набралось сотни камней! — крикнул кто-то, когда рудокопы вышли из туннеля.

— Я знаю, но лорд Обсидиан помешался на своей щедрости! А теперь заткнитесь и в последний раз насладитесь трапезой, за которую вам не придется платить.

Он жестом предложил рудокопам забрать бочонок с водой и все остальное.

На мгновение наступила тишина; затем рудокопы бросились к еде. Арлиан видел, как второй надсмотрщик подошел к Хлысту и что-то прошептал ему на ухо. В памяти Арлиана шевельнулось смутное воспоминание — неужели это Бык, который заменял Кровавую Руку, когда тот был ранен?

Послышался стук дерева о камень — стражники опускали вниз лестницу.

Рудокопы увидели лестницу, и наступила мертвая тишина. Арлиан подошел к краю и крикнул:

— Слушайте меня все!

Он видел, как грязные лица повернулись к нему.

— Я лорд Обсидиан. Я купил эту шахту и освобождаю вас, поскольку человек должен быть свободным. Мои люди опустят лестницу, и каждый из вас может покинуть рудник в любое время. Лестницу не будут убирать. Если вы еще не готовы выйти на свободу, оставайтесь на руднике и работайте на меня. В этом случае вы станете получать два дуката в месяц, а после окончания смены сможете выходить на поверхность. Количество и качество еды улучшится — но не слишком. Надсмотрщики сохранят право применять хлыст, но им не простят убийства или увечья.

Если вы решите окончательно покинуть рудник, вы получите по десять дукатов, и вам придется самостоятельно заботиться о себе. Хорошо обдумайте свой выбор.

Он закончил свою речь и отступил от края. Рудокопы разом заговорили.

Лестница коснулась дна.

Арлиан ждал.

Примерно через минуту послышались первые неуверенные шаги, а потом Арлиан увидел лицо, удивленно озирающееся по сторонам.

Злобень.

Конечно, в прекрасно одетом юном лорде Злобень не узнал своего бывшего товарища. Он сошел с лестницы и в нерешительности остановился.

Десяток стражников, волшебники из Аритейна, лорд Обсидиан и его управляющий наблюдали за рудокопом.

— Могу я подняться вверх на одной из тележек, или мне идти пешком? — спросил Злобень.

Возницы посмотрели на Арлиана, и тот пожал плечами.