101470.fb2 Огненные купола (Тамули - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Огненные купола (Тамули - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

- Кое-что предпримем, - ответил Спархок. - Сколько там этих "освободителей"?

- Сотня или около того.

- Мне понадобится дюжины две твоих людей, знающих местность. Платим кивнул.

- Собираешься двинуть туда войско?

- Вряд ли. Мне думается, отряд пандионцев произведет куда более сильное впечатление на людей, которым не нравится наша королева.

- А это не слишком, Спархок? - осведомился Стрейджен.

- Вот что я скажу тебе, Стрейджен. Я хочу, чтобы вся Эления знала, как неодобрительно я отношусь к тем, кто злоумышляет против моей жены. Я не хочу, чтобы это повторилось, а потому намерен проделать все сразу - и основательно.

- Спархок, неужели он и вправду именно так говорил? - недоверчиво спросила Элана.

- Весьма похоже, - заверил ее Спархок. - Стрейджен очень хорошо передает особенности этого говора.

- Он завораживает, верно? - восхищенно проговорила она. - Хочется слушать еще и еще. - Королева вдруг лукаво улыбнулась. - Лэнда, запишите: "обалдели, как хрюшки в навозе". Может быть, мне захочется вставить это выражение в какое-нибудь официальное послание.

- Как пожелает ваше величество. - Голос Лэнды был ровен, но Спархок понял, что старый придворный отнесся к такой идее крайне неодобрительно.

- Что мы будем со всем этим делать? - спросила королева.

- Спархок говорит, что намерен кое-что предпринять, ваше величество, сообщил ей Телэн. - Знать подробности вам необязательно.

- У нас со Спархоком нет тайн друг от друга, Телэн.

- Я не имел в виду тайны, - с невинным видом ответил мальчик. - Я говорю о всяких скучных и маловажных мелочах, на которые не стоит тратить ваше драгоценное время. - Это прозвучало весьма льстиво, но Элана поглядела на него с откровенным подозрением.

- Не разочаруй меня, Спархок, - предостерегла она.

- Ни в коем случае, любовь моя, - мягко ответил он.

Поход оказался кратким. Поскольку Пелк знал точное местонахождение лагеря мятежников, а людям Платима были известны все другие укромные места в горах, бежать разбойникам было некуда и нечего было противопоставить тридцати пандионцам в черных доспехах, которых вели Спархок, Келтэн и Улаф. Уцелевших дворян оставили для передачи королевскому правосудию, а прочих головорезов предоставили в распоряжение местного бейлифа.

- Итак, лорд Белтон, - обратился Спархок к графу, который сидел перед ним на бревне, скорчась, с перевязанной головой и скрученными за спиной руками, твои дела, сдается, плохи.

- Будь ты проклят, Спархок! - Белтон сплюнул, морщась от яркого дневного солнца. - Как тебе удалось найти нас?

- Мой дорогой Белтон, - рассмеялся Спархок, - неужели ты и вправду думал, что сумеешь скрыться от моей жены? Она проявляет самый живой интерес к тому, что творится в ее королевстве. Она знает здесь каждое дерево, каждый город и деревушку и всех крестьян поименно. Ходят слухи даже, что ей известны по именам все эленийские олени.

- Что ж ты тогда не явился к нам раньше? - фыркнул Белтон.

- Королева была занята. Наконец-то она смогла уделить немного времени тебе и твоим дружкам. Не думаю, приятель, что тебе будет интересно, что именно она решила с вами сделать. Меня же куда больше интересует, что ты сможешь рассказать мне о Крегере. Мы с ним давно не видались, и я сгораю от желания очутиться вновь в его обществе.

В глазах Белтона плеснулся ужас.

- Ты из меня ничего не вытянешь, Спархок! - прорычал он.

- И большой заклад ты на это готов поставить? - осведомился Келтэн. - Ты уберег бы себя от немалых неприятностей, если б сразу рассказал Спархоку все, что он желает услышать, а Крегер не такая уж милашка, чтобы ради него ты согласился вытерпеть все эти неприятности.

- Говори, Белтон, - неумолимо и жестко сказал Спархок.

- Я... я не могу! - вся насмешливая бравада Белтона куда-то улетучилась. Он побледнел как смерть и весь затрясся. - Умоляю тебя, Спархок! Я погибну, если скажу хоть слово!

- Твоя жизнь теперь все равно не стоит медного гроша, - резко бросил Улаф. - Так или иначе, а ты заговоришь.

- Ради Бога, Спархок!.. Ты сам не знаешь, чего просишь!

- Я не прошу, Белтон, - мрачно проговорил Спархок.

И вдруг, безо всякой видимой причины, мертвенно-ледяной ветер прокатился по лесу, и дневное солнце затмилось. Спархок поднял голову - небо оставалось синим и ясным, но солнечный свет отчего-то потускнел, поблек.

Белтон пронзительно закричал.

Чернильно-темное облако выпрыгнуло, как живое, из-за деревьев и сомкнулось вокруг вопящего пленника. Спархок, выругавшись, отпрянул, и рука его метнулась к рукояти меча.

Вопль Белтона превратился в визг, которому вторили другие, жуткие и зловещие звуки, исходившие из облекшей его непроницаемой черноты, - хруст костей и треск разрываемой плоти. Визг оборвался, но хруст и треск тянулись еще несколько томительно долгих мгновений. А затем облако исчезло так же внезапно, как появилось.

Спархок отшатнулся с отвращением. Пленник был разорван на куски.

- Боже милосердный! - выдохнул Келтэн. - Что же это было?

- Мы оба знаем это, Келтэн, - ответил Спархок. - Мы уже видели это прежде. Не допрашивай других пленников. Я почти уверен, что им не позволят отвечать.

Их было пятеро - Спархок, Элана, Келтэн, Улаф и Стрейджен. Они собрались в королевских покоях, и настроение у них было самое мрачное.

- Это было то же самое облако? - с тревогой спросил Стрейджен.

- Не совсем, - ответил Спархок. - Оно немного иначе ощущалось, но я не мог бы назвать никаких конкретных отличий.

- Отчего бы это Троллям-Богам понадобилось защищать Крегера? - озадаченно проговорила Элана.

- Не думаю, что они защищают именно Крегера, - отозвался Спархок. - Мне кажется, это как-то связано с тем, что происходит в Ламорканде... Если б только здесь была Сефрения! - вдруг взорвался он, с силой ударив кулаком по подлокотнику кресла. - Без нее мы тычемся наугад, точно слепые кутята.

- Ты не против логических рассуждений? - спросил Стрейджен.

- Я не против даже астрологии, - кисло ответил Спархок.

- Отлично. - Светловолосый вор-талесиец встал и принялся с задумчивым видом расхаживать по комнате. - Прежде всего, мы знаем, что Тролли-Боги каким-то образом вырвались из шкатулки.

- Это еще не доказано, Стрейджен, - возразил Улаф. - Во всяком случае, логически. Стрейджен остановился.

- А знаете, он прав, - сообщил он. - Это наше заключение основано на догадке. Все, что мы можем сказать с некоторой логической уверенностью, - мы столкнулись с чем-то, по виду и ощущениям напоминающим явление Троллей-Богов. Примешь ты такое утверждение, сэр Улаф?

- Полагаю, что да, милорд Стрейджен.

- Я польщен. Известно нам что-то или кто-то, способный на такое?