101480.fb2 Огненный герцог (Хранители скрытых путей - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 35

Огненный герцог (Хранители скрытых путей - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 35

Дверь открылась и закрылась, словно сама по себе, и Харбард исчез.

* * *

Возможно, это произошло несколько мгновений спустя, возможно, часом позже - Йен не мог сказать, сколько прошло времени. Фрейя застыла в ожидании, держа перед собой копье, пока Осия прислушивался, стоя у двери.

Потом Осия выдохнул:

- Все кончено. Он возвращается. Фрейя по-прежнему стояла неподвижно.

- Нет, Фрейя, это он; это его шаги.

Дверь отворилась, явив Харбарда. Его плащ и штаны выглядели так, будто их резали, а не рвали, и когда он ступил в дом, стало заметно, что он довольно сильно хромает. Его правую глазницу скрывала черная повязка.

- Готово, - сказал Харбард, возвращая клинок Йену. Лезвие было чистым; теперь оно словно стало еще чище, сияло еще ярче, прежде чем побывало в руках у Харбарда. У Одина.

Рукоять показалась Йену непристойно теплой.

- Что это было? - спросил Осия.

- Хлад, - ответил Харбард, - и притом старый и хитрый. Дрался хорошо. Я думал, мы их всех давным-давно перебили... Получается, нет.

Осия покачал головой:

- Ни один из Старших Народов не уничтожен до конца. Я бы знал.

- Хлад? - встрял Йен. - А что...

- Инеистый великан, - произнесла Фрейя, ласково положив руку ему на плечо. Она снова была в платье, и ее низкий голос опять звучал мягко. - Из Старших Народов. Как Пламени, огненные великаны, как Туата - и как мы.

Харбард открыл сундук и достал оттуда одежду.

- Пойду искупаюсь в Гильфи. Вода холодная, а течение быстрое, но я не оскверню свое ложе телом, к которому прикасалась эта тварь. Ее удары попадали в цель чаще, чем следовало бы. - Он гулко фыркнул. - Я не дрался по-настоящему гораздо дольше, чем могу вспомнить. - Тут он посмотрел на Фрейю, крепко сжав челюсти. - А все же приятно вспомнить, какими мы некогда были, правда?

- Некогда? - Фрейя приблизилась к нему с улыбкой на устах. - Да, некогда - но мы и сейчас таковы, если есть в том нужда. - Ее тонкие пальцы обвились вокруг пальцев мужа, и она поднесла их переплетенные руки к губам. - А для меня ты всегда будешь тем, кем ты был и кто ты есть. - Нежно, ласково она поцеловала его широкие руки и окровавленные, размером с орех, костяшки пальцев.

Харбард снова кивнул, и его лицо осветила еле заметная улыбка.

- Будут и другие, - сказал Осия. - Теперь, когда известно, что я снова ступил на землю Тир-На-Ног, они пойдут по моему следу.

- Тогда собирай вещи, - откликнулся Харбард, выпуская руку жены, поскольку вам надо будет уйти на заре.

- Да. Я настряпаю еды в дорогу и еще приготовлю тебе подарок, Йен Сильверстейн, - сказала Фрейя, на сей раз произнося его фамилию верно, не переводя ее на английский, как делал Харбард. - Просто безделушка, но я надеюсь, она поможет тебе в беде. - Богиня облизнула губы. - Да будет путь твой прям, а шаги - быстры.

- Да, - сказал Харбард. - Да будет так.

Глава 13

По дороге в Дом Пламени

После похода в компании Сынов вояж под конвоем солдат Дома Пламени означал немедленное и разительное улучшение условий путешествия. Торри и Мэгги усадили в один запряженный лошадями экипаж, а мать и отца - в другой. Так что, за исключением привалов и остановок, когда их охраняли, они оставались одни в экипажах; за каждым рысила небольшая группа перекинувшихся волками Сынов.

Для надежности по обе стороны экипажей скакали всадники, и Торри постоянно слышал позади стук копыт, что заставило его отказаться от наклюнувшейся идеи выбраться наружу, пробив пол.

Путь вел вверх, в горы, Гильфи осталась внизу и позади. Иногда дорога становилась настолько узкой, что, глядя из открытого окна, Торри просто ее не видел, и возникало ощущение, будто экипаж висит на самом краю и довольно слабого толчка, чтобы он полетел вниз по склону, к ленте дороги, бегущей глубоко в долине.

- Доброго вам дня, Ториан дель Ториан-младший. - Сквозь окно экипажа со стороны Торри заглянула перевернутая голова, покрытая густой черной шевелюрой, с подбородком, окаймленным черной бородкой. - Могу ли я?..

Торри постарался ответить без сарказма:

- Что именно?

- ...присоединиться к вам? - докончил незнакомец, и, когда Торри кивнул, он, протянув руку внутрь, ухватился пальцами за верх дверцы и, ловко кувыркнувшись, оказался в экипаже, шлепнувшись на сиденье рядом с Мэгги. На его лице появилось выражение почти неприличного самодовольства.

- Бранден дель Бранден самый младший, ординарий Дома Пламени на службе Его Пылкости, - представился он на берсмале с акцентом, который показался Торри непривычным. - А вы, конечно же, Ториан дель Ториан.

- Ториан Торсен, - сказал Торри.

- Позвольте усомниться. - Бранден махнул рукой, словно отказываясь считаться со словами Торри. - Вы не похожи на крестьянина, пусть даже ваше платье свидетельствует об обратном.

Странно, что Торри вообще заметил его акцент. Торри раньше ничего не знал о языке, называвшемся берсмаль, и не говорил на нем - пока не услышал его. Это походило на языковую одаренность дядюшки Осии, и Торри задумался: неужели, если его теперь спросить по-немецки, он ответит на том же языке? Или на языке цвергов - если кто-нибудь из вестри заговорит с ним на своем родном наречии?

Новый знакомый, выпрямившись, снял тонкие кожаные перчатки и бросил их на сиденье рядом с собой; потом протянул руку Торри, который принял ее, рефлекторно сжав запястье Брандена дель Брандена, когда тот сжал запястье Торри. Визитер был, наверное, на дюйм ниже Торри и, возможно, чуть уже его в талии и плечах - наверняка сказать трудно, принимая во внимание, что широкая рубашка Брандена дель Брандена пузырилась на груди и в рукавах. Однако запястье у него оказалось крепким и мускулистым, как у Торри, а пальцы - сильными: рука фехтовальщика.

Бранден дель Бранден еле заметно кивнул, словно утвердившись в каком-то предположении, а затем протянул руку Мэгги. Несколько неловких мгновений девушка пыталась, как Торри, пожать запястье нового знакомого, но наконец позволила ему взять в руку свои пальцы. Бранден дель Бранден спокойно поднес ее пальцы к губам.

- А вы...

- Мэгги, - ответила девушка. - Мэгги дель Альберт, как у вас тут говорят.

Бранден дель Бранден улыбнулся, и Торри сразу решил, что улыбка эта ему вовсе не нравится.

- Я бы назвал вас Мэгги Восхитительная, или Мэгги Прекрасная, или Мэгги Необычайная и был бы рад возможности представить вас подобным образом третьим лицам. - Гость сделал жест, одновременно и принимая во внимание порванную одежду и неухоженный вид Мэгги, и отказываясь считаться с этим. Как только у вас появится возможность... освежиться. - Бранден дель Бранден выглянул в окно. - К примеру, сегодня, если вам будет угодно, хотя дорога в Дом Пламени займет еще дня два.

- Ванна - это прекрасно, но есть ли у нас шанс получить ответы на кое-какие вопросы? - угрюмо произнесла Мэгги.

Ее собеседник сначала сделал вид, что шокирован, потом лицо его приняло прежнее выражение.

- Ах да, Сыны... Что ж, Его Пылкость находит, что они в высшей степени полезны, когда идет речь о странных поручениях. Точно так же думают и в других Домах, имейте в виду, даже в Доме Неба... но вряд ли можно назвать их утонченными созданиями, не так ли? - Он сделал выразительный жест, приложив палец поочередно ко лбу, губам и груди, затем, разведя пальцы в стороны, вскинул ладонь. - Конечно же, спрашивайте меня о чем угодно, и я постараюсь дать вам ответ, если... - тут он поднял палец, - если вы окажете мне честь и разделите со мной скромную трапезу. Торри скривил губы:

- Мы к вашим услугам.

Это ничего, что во рту у него не было ни крошки, бог знает сколько времени, а последний раз он съел пару заплесневелых яблок и вялую морковь, которой кормили их Сыны.

Губы Брандена дель Брандена дрогнули.

- Позвольте усомниться, Ториан дель Ториан-младший... Могу ли я называть вас просто Торианом, не нанося тем самым обиды?

Торри кивнул.