101668.fb2 Одна душа, два тела (Четвертое Айденское странствие) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 10

Одна душа, два тела (Четвертое Айденское странствие) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 10

Блейд пожал плечами.

- Никаких. Посмотрим, время разрешает многие загадки... Этой придется заниматься Джорджу О'Флешнагану.

Его слова были совершенно искренними; он действительно не понимал, кто и зачем похитил запись отчета. Интуиция подсказывала Блейду, что русские здесь не при чем, как и сотрудники американской, французской или израильской разведок. Безусловно, к происшествию не имели отношения ни арабские террористы, ни боевики черных мусульман, ни японские ниньдзя и прочие темные силы, действующие в том или ином регионе Земли. В голове у странника мелькали смутные воспоминания о прекрасных и таинственных женщинах, златокудрых или черноволосых, некогда встречавшихся ему на жизненном пути, но ничего конкретного он припомнить не мог.

- Ладно, - сказал наконец Хейдж, стукнув кулаком по круглому люку в торце гибернатора, - давайте перейдем к нашим делам, Ричард. Я вполне представляю ситуацию в Айдене, хотя не успел прочитать ваш отчет, во-первых, часть сведений я почерпнул во время наших сеансов ментальной связи, во-вторых, кое-что рассказал Джордж полгода назад, и, в-третьих, вчера, во время нашей беседы, вы привели всю эту информацию в систему.

Блейд молча кивнул, ожидая продолжения.

- Насколько я понимаю, у вас возникли сложности и здесь, и в Айдене. Хотя письмо премьера дает вам карт-бланш, наш проект нельзя оставлять без руководства - без вашего руководства, я имею в виду. Это, так сказать, местная проблема... - Хейдж задумчиво потер подбородок. - Что касается Айдена, то вам очень не помешал бы папаша Асринд... Реальное лицо, которое можно было бы предъявить в качестве доказательства...

- Проблема только одна, Джек, айденская, - перебил американца Блейд. Здесь вполне справится мой заместитель, а в случае каких-либо непредвиденных обстоятельств он может связаться со мной - с вашей помощью. Но в Айдене... он нахмурился, - да, если бы в Айдене я мог опереться на плечо Асринда бар Ригона, это было бы не лишним. Что вы предлагаете?

- До того, как сделать конкретные предложения, я хотел бы вам кое-что рассказать, - произнес Хейдж, машинально постукивая по крышке гибернатора Видите ли, все это звучит довольно необычно...

- Необычно? Джек, дорогой мой!.. Я связан с необычным уже без малого четверть века! Полтора года назад вы послали в Айден мой разум, мою бессмертную душу, мою сущность... И она, эта душа, вселилась в тело молодого айденита, оккупировала и захватила его, тогда как моя прежняя плоть, - он похлопал себя по груди, - лежала в вашем холодильнике на манер мороженой говяжьей туши... Джек, что может быть необычней этого?

Хейдж слабо усмехнулся и потер лоб.

- Может, Ричард, может! Я произвел с вами элементарную операцию перенос сознания из прежнего тела в новое. Полный перенос, а не копирование, ибо мозг предыдущего тела-носителя стал девственно чистым. Но существуют и другие возможности... Например... гм-м... дублировать вашу сущность. И тогда... - он смолк.

- Тогда?

- Появятся два Ричарда Блейда, с одним и тем же сознанием, но не идентичных в физическом отношении... Пожилой и молодой, вы понимаете? Асринд бар Ригон и сын его Аррах.

Блейд похолодел. Раздвоиться! Такое не снилось ему даже в самом страшном сне.

Вскочив, он едва не опрокинул кресло и гневно уставился на Джека Хейджа. С минуту странник не говорил ни слова, пытаясь совладать с яростью, потом медленно произнес.

- Иногда, друг мой, я жалею, что не прирезал вас до конца - там, в Гарторе... это было бы так просто сделать! - Он глубоко вздохнул, сжимая и разжимая кулаки. - Скажите, Джек, есть ли предел вашим фантазиям? Извращенным фантазиям, должен заметить? Поделить меня напополам... соорудить две ублюдочные личности вместо одной нормальной... Кому такое придет в голову? И как вам не стыдно мне это предлагать?

Американец слегка покраснел - скорее от возбуждения, чем от стыда; когда дело касалось опасных научных экспериментов, Хейдж был столь же неукротимым, бессовестным и ненасытным, как и покойный Лейтон.

- С чего вы взяли, Ричард, что эти две личности будут неполноценными? заявил он, агрессивно выпятив подбородок. - Вы совершенно исказили смысл моих слов! Уверяю вас, что в духовном смысле оба Блейда окажутся совершенно идентичны вам - вам нынешнему, я имею в виду!

- Однако уже через несколько минут эта идентичность исчезнет, возразил странник. - К примеру, Блейд-старший пойдет направо и встретится с блондинкой, а Блейд-младший, отправившись налево, назначит свидание брюнетке. Они уже не будут одинаковыми людьми!

- Только отчасти. Я полагаю, что между ними сохранится тесная ментальная связь, что-то вроде слияния разумов...

- Интересное предположение! - прервал американца Блейд, все еще взволнованный открывшимися неприятными перспективами. - Вы собираетесь сотворить пару сомнамбул, Джек? Представьте себе, что Блейд-младший забрался в постель к симпатичной девушке, а его двойнику в это время нужно... ну, скажем, проводить совещание. Неплохо он будет выглядеть перся своими сотрудниками, а?.. В тот момент, когда наступит оргазм!

- Вы представляете себе процесс слияния разумов слишком примитивно, Ричард. Разумеется, оба экземпляра вашей личности сохранят полную автономию во время любых активных действий... и неактивных тоже... словом, в период бодрствования. Слияние сознаний требует величайшего сосредоточения, и это происходит, когда обе личности одновременно погружаются в транс, когда все внешние раздражители отключены и организм отдыхает, полностью расслабившись, в абсолютном покое...

- Вы имеете в виду сон?

- Да, например сон. Днем вы действительно будете разными людьми, но сон восстановит целостность вашей личности. Произойдет обмен информацией, и утром каждый из вас узнает все, что случилось с его двойником.

- Хм-м... любопытно... - протянул Блейд, постепенно успокаиваясь. - Вы рассуждаете об этом с таким знанием дела, словно сами пережили нечто подобное... Джек, вы не блефуете?

- Ричард, Ричард... - Хейдж шаркающей походкой подошел к столу, сел и, опустив голову, сильно потер виски. Лицо его, суховатое, смуглое, внезапно осунулось и постарело; казалось, перед странником не мужчина, еще не достигший пятидесяти, а восьмидесятилетний старец. - Я действительно пережил нечто подобное... почти десять лет назад, после смерти Лейтона... Вы помните, что тогда я болел несколько дней?

Блейд в изумлении уставился на него.

- Вы... вы шутите? Джек, мой дорогой, вы вполне здоровы?

Хейдж грустно усмехнулся; сейчас он как никогда походил на старика Лейтона - если не считать отсутствия горба.

- Его светлость лорд Лейтон умер в августе восемьдесят второго, - тихо произнес он, - но разум покинул его за четверть часа до клинической смерти. Я имею в виду в прямом, а не в фигуральном смысле, Дик. Поэтому нельзя сказать, что старик отдал Богу душу... его душа, его сознание - тут... Хейдж коснулся пальцами виска. - И перед вами, Ричард, не прежний Джек Хейдж, а Хейдж с изрядной примесью Лейтона...

Американец замолчал, глядя на крышку стола; щеки его заметно побледнели.

Блейд, застывший в своем кресле, словно статуя, не знал, как относиться к услышанному. Ему довелось многое повидать в жизни, но он редко впадал в состояние такой растерянности. Вдруг ему вспомнился Уренир, обитатели коего могли свободно оперировать своими разумами, переселяясь из тела в тело, меняя облик, словно изношенную одежду. Он сам превратился в Уренире в кентавра, в сказочное существо с четырьмя копытами, телом лошади и торсом человека! Он мог - при желании, разумеется - претерпеть и более поразительную метаморфозу, трансформировавшись в Урена, в облако разумной плазмы, в вечное существо, наделенное божественным могуществом!

Но то был Уренир, обогнавший Землю в своем развитии на сотни тысяч или миллионы лет... И восторженное удивление, которое он испытывая при виде чудес Большой Сферы, нельзя было сравнивать с чувством, охватившим странника здесь, в устной и тихой комнате научного центра, в Лондоне, на Земле Это чувство вряд ли стоило считать удивлением; скорее - оторопью.

Наконец Блейд прочистил горло и нерешительно спросил:

- Как же мне называть вас... сэр?

Американец покачал головой.

- Я вижу, Ричард, вы уже сомневаетесь в том, кто я такой... Все же перед вами Джек Хейдж, старина! Джек Хейдж, унаследовавший память и знания лорда Лейтона... Вы думаете сейчас о его посмертном письме, адресованном вам? В котором он обещал встретиться с вами во плоти? Вот это и случилось, Дик... И это происходило не раз и не два за те годы, на протяжении которых мы вместе работали над проектом...

Блейд поднялся, подошел к бару, щедро плеснул виски в стакан и, не разбавляя, выпил. В голове немного прояснилось. Второй стакан, наполненный до половины, он протянул Хейджу.

- Выпейте, Джек... вам это не повредит.

- Спасибо, - американец проглотил обжигающую жидкость в три глотка и закашлялся. Подождав, когда он придет в себя, Блейд поинтересовался:

- Как это было, Джек? Ну, в первые дни?

- Ужасно! Я едва не сошел с ума! Понимаете, мы с Лейтоном все же были разными людьми... Но старик оказался весьма предусмотрительным! Он разработал специальную методику и велел заготовить целый набор сильнейших препаратов... Словом, я провел в полубреду двое или трое суток, пока процесс не завершился. Лежал на кровати в состоянии транса, а Крис потчевал меня успокоительным.

Блейд кивнул головой. Кристофер Смити был нейрохирургом лейтоновского научного центра и превосходным врачом. Теперь странник припомнил, что именно Смити отвечал на его телефонные звонки сразу же после смерти Лейтона... вернее - тела Лейтона... Значит, вот как все было! Хейдж валялся без памяти, пытаясь растворить, адаптировать личность его светлости, а Смити сообщал, что у него легкое недомогание!

- Что ж, я ценю ваше доверие, Джек, - Блейд быстрым жестом коснулся плеча американца. - Значит, в вашем с Лейтоном случае процедура духовного объединения оказалась довольно неприятной... А в моем?

- Можете не беспокоиться на этот счет, Дик. Во-первых, гипотетические Блейд-старший и Блейд-младший не являются самостоятельными личностями, а лишь ипостасями одного и того же человека. Во-вторых, акт ночного слияния приведет фактически лишь к обмену информацией, накопленной за день. Я думаю, это будет происходить во сне и совершенно незаметно - минуты за две-три реального времени... - Хейдж поднял голову, и на губах его заиграла слабая улыбка. - Ричард, по сравнению с нами - я имею в виду себя и старика Лейтона - вы просто счастливчик! Мы пытались вдвоем уместиться под одним черепом, а у вас два законных комплекта мозгов и два тела! Грех не воспользоваться этим!

- Ладно, - сказал Блейд и поднялся, - я подумаю.

- Только не слишком долго, - напутствовал его американец. - Ведь вы собираетесь вскоре вернуться в Айден, не так ли?

- Разумеется. Я принял к сведению пожелания премьер-министра и назначил заместителя. Мне хочется провести несколько дней с Дж. и дочерью, а потом... Да, еще нужно продиктовать подробный отчет для вас... Надеюсь, вы спасете его от ловких ручек мисс Чармиан Джонс?

Хейдж виновато усмехнулся.

- Это уже в прошлом, Дик, уже в прошлом...