101668.fb2 Одна душа, два тела (Четвертое Айденское странствие) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Одна душа, два тела (Четвертое Айденское странствие) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Странник еще раз осмотрел мохнатого пришельца. Тот держался шагах в трех от костра, но огонь, похоже, не внушал ему страха; если он чего и опасался, так окрика, грубого жеста или блеска острой стали. Блейд понял это каким-то шестым чувством - или, возможно, зверек передал ему свои ощущения. Не подлежало сомнению, что его ментальные способности были развиты сильнее, чем у человека.

- Подойди и садись, - медленно произнес Блейд. - Я тебя не трону. Я хочу поговорить с тобой, малыш.

Он уловил волну глубокого удовлетворения, на хлынувшую от гостя. Черная фигурка шевельнулась, зверек опустился на все четыре лапки, сжался в пушистый шар и прыгнул, мгновенно очутившись на расстоянии протянутой руки от замерших людей. Теперь он не выглядел похожим на ленивца; его движения были стремительны и грациозны, как у большого черного кота. Костер ярко освещал его забавную мордашку, не человеческую, не обезьянью и не кошачью, но, как признал странник, весьма симпатичную и дружелюбную. Впечатление несколько портили крохотные белые зубки, поблескивавшие в пасти, кое-какие из них и в самом деле напоминали миниатюрные клыки вампира.

- Чем тебя угостить? - спросил Блейд.

Существо несколько мгновений колебалось, видно, лакомство, которое было бы ему по вкусу, отсутствовало у путников, либо зверек не решался его попросить. Наконец в сознании странника возникло что-то похожее на плод.

- Он ест фрукты, - заметил Блейд - Милая, взгляни, не осталось ли у нас чего.

Саринома потянулась к мешку с провизией. Там, завернутые в клочок чистой ткани, были засахаренные фрукты, прихваченные во время бегства с постоялого двора. Блейд с компанией закусывали ими вино. В Тагре сыскались бы и свежие - даже сейчас, весной, но в Ханде, лежавшем много севернее благодатных имперских земель, до нового урожая оставалось еще три месяца.

Блейд почувствовал, как Сари вложила ему в ладонь липкий комок.

- Вот! Но дай ему сам. Насколько я могу определить, - она покосилась на слабо опалесцирующий харр, - это м-м-м создание - мужского пола, довольно молодое и очень любопытное. И оно испытывает к тебе гораздо больший интерес, чем ко мне.

- Странно, - заметил Блейд, протягивая зверьку угощение. - Из нас двоих ты гораздо добрее и безобиднее... о внешности я уж не говорю.

- Спасибо, милый. Но он все-таки интересуется тобой.

Пришелец осторожно взял фрукты - не подцепил коготками, а именно взял, зажав в крохотных, как у годовалого младенца, пальчиках. Он начал есть без всякой опаски и не пытаясь сперва распробовать лакомство, видно, запах ему понравился, и он знал, что пищу предложили от чистого сердца.

- Смотри, смотри! - Саринома в полном восторге дернула Блейда за локоть Зверек съел фрукты и теперь умывался, вылизывая длинным розовым язычком мех вокруг рта - точь-в-точь, как это делает кошка. Выглядел он преуморительно.

Блейд, усмехнувшись, похлопал по земле рядом со своим коленом.

- Наелся? Ну, иди сюда, поговорим. Килата сия! - зачем-то повторил он на оривэе.

Быстрый скачок, и существо очутилось рядом, свернулось клубком, из которого поблескивали темные глаза и зубки.

- Ты - ата?

Пришелец, к удивлению странника, понял. Ответ был явно утвердительным, и в нем присутствовало еще кое-что, некое совершенно определенное указание. Блейд перевел его так "Ата. Ата звать люди"

- А как ты сам зовешь свой народ?

"Ата".

Похоже, эти забавные твари были согласны с именем, присвоенным их племени человеком.

- Чего ты хочешь от нас?

Нет ответа. Вероятно, слишком общий вопрос, решил Блейд и перешел к вещам более конкретным

- Хочешь пищи?

"Нет".

- Нужна защита?

"Нет"

- Помощь?

"Нет"

На сей раз ответ прозвучал как-то нерешительно, словно мохнатый пришелец колебался

- Не надо пищи, Не надо защиты, не надо помощи, - подвел итог Блейд. Тогда что же?

На него лавиной хлынули образы. Он видел лес, темные кроны деревьев, в которых скитались эти пушистые существа, немногочисленные и, тем не менее, занимавшие огромную территорию; он ощутил их оторванность от мира, безнадежные попытки установить контакт с людьми - дикими, страшными, злыми, но неотвратимо притягательными; он почувствовал горечь разочарования, внезапно сменившуюся надеждой. Это создание безусловно обладало разумом и могло мыслить отвлеченно, вдруг понял Блейд, - ибо какой же зверь мог испытывать надежду и горе?

- Он хочет что-то объяснить. Сари, но я не понимаю... Спроси через харр...

Саринома передернула плечиками.

- Ах, какие вы, мужчины... Ведь все так просто, милый! Зачем харр, зачем расспросы? Разве ты еще не понял, что ему нужно?

Наклонившись вперед, она бесцеремонно сгребла пушистого пришельца в охапку и посадила на колени Блейду. Любой зверь испугался бы такого резкого быстрого движения, но только не этот! Он словно ждал, что его возьмут в руки, и, очутившись у мощного бока Блейда, бугрившегося пластинами мышц, прильнул к нему, словно дитя. Странник осторожно коснулся мягкого теплого тельца, провел ладонью по затылку и мохнатой спинке, и ата замурлыкал. Нет, конечно, он издавал совсем другие звуки, негромкие и протяжные, но все же это было мурлыканье. Блейд не мог подобрать иного слова,

- Ну, понял, лайо? - Саринома потрепала его по спине. - Ему нужна ласка, забота... нужен друг! Он выбрал тебя и хочет идти с нами. А ты, толстокожий дикарь...

Внезапно она замерла, с полуоткрытым ртом и округлившимися глазами. В сознании Блейда зазвучали слова:

"Не дикарь. Дикарь - черное. Дикарь... - перед мысленным взором странника вырос гигант с арбалетом в руках. - Вы - другие. Белые! Не бояться ата, не пугать ата. Говорить. Понимать. Хорошо! Белое, белое, белое..."

Это были настоящие слова, хотя Блейд и не мог сообразить, к какому языку они относились; кажется, ко всем сразу, какие он только знал. Настоящие слова, несомненно! Ата учился с поразительной скоростью.

- Он читает в памяти, - задумчиво произнесла Саринома. - Читает без всякого харра... Поразительные ментальные способности! Даже мы так не можем...

Блейд кивнул. Хотя многие приборы и устройства паллатов управлялись мысленно, сами звездные странники не были телепатами - ни оривэи, ни зеленокожие карлики керендра, ни, тем более, киборги-Защитники. Судя по реакции Сариномы, и другие расы этого гигантского межзвездного союза не умели читать мысли без технических приспособлений. Зато маленькое пушистое существо, сидевшее сейчас у него на коленях, превосходно справлялось с этой задачей. Не хуже божественных обитателей Уренира!

Он нежно обхватил зверька ладонями, чувствуя тонкие косточки под бархатистым мехом, в котором тонули пальцы. Ата доверчиво прижался к нему, лизнул запястье шершавым язычком, и на миг Блейд ощутил его острые зубки на своей коже.

- Значит, ты хочешь пойти с нами, малыш? - он снова погладил его спинку. - Ну, хорошо... Меня зовут Дик, хозяин Дик... Рядом со мной - Сари, она очень важная персона в своей стране... королева, я думаю... - Саринома хихикнула. - Вон там, под деревьями, Тарн. Он большой и сильный, но вы, уверен, подружитесь... Тарн не обижает малышей. Ну, а как зовут тебя?

"Ата не звать. Нет имени. Не надо. Ата чувствовать один другого".

- Но я же не ата. Я должен как-то к тебе обращаться... - Странник на минуту призадумался. - Будешь Дракулой, - решил он.

"Имя?"

- Да. Дракула - ты! Понял?

"Имя - хорошее?" - деловито справился ата.

- Очень хорошее. Дракула, он вот такой... - Блейд вообразил нечто округлое, теплое и мягкое, какой-то собирательный образ из диснеевских мультфильмов, быстрое и юркое существо на фоне заросшей цветами лужайки.