101716.fb2 Одушевлённые - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Одушевлённые - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

В этот момент Гаррингтон ощутил себя так, как-будто попал под струю холодной воды. Он как загипнотизированный начал вглядываться в указатель давления под куполом базы. И тут открылся шлюз. Из приемника донесся хриплый голос Брунеля:

- Гаррингтон! Что случилось? Почему молчишь? Отвечай!

Пуч ждал. Молча и неподвижно он присматривался к телу, лежавшему на полу, пока голос из приемника не замолчал.

Лане, не задерживаясь более, сложил приборы и побежал к катеру. От Гаррингтона не было ничего слышно и его охватило чувство, что больше он не услышит его голоса.

Брунель по радио уже отдавал приказ:

- Винпент и Лане, быстро возвращайтесь на базу. Мы возвращаемся тоже.

Врач выжимал из катера все, что только мог двигатель. Тучи песка и пыли поднимал он, пролетая над барханами на небольшой высоте.

- Катер разлетится на такой скорости!

- В условиях тяготения на Марсе, может, и не разлетится, - хмуро проворчал Винпент и припал к искателю, ожидая появления базы в поле видимости.

Как только купол вынырнул из-за барханов, он поправил курс.

- Все выглядит нормально, - произнес он.

Брунель ответил по радио:

- Меня беспокоит то, что делается там внутри. Посади катер в ярде от базы и ты, Лане, сходи и посмотри, что там произошло. Винпент остается на связи. Держите меня в курсе происходящего.

Врач лихо посадил катер в тучах пыли. Купол базы имел неприглядный внешний вид. В местах, куда попадали метеориты, он был покрыт латками и от этого ощущение запущенности еще больше увеличивалось.

Изнутри не доносилось ни малейшего шума. Никаких признаков движения. Лане энергично потянулся за шлемом и надел его на голову.

- Пойду проверю, - проворчал он.

- Давай.

- Держи меня на связи.

Лане выскочил из катера и пошел к шлюзу. Когда он начал открывать люк шлюза, ему припомнились последние слова Гаррингтона, которые он слышал по радио. Это не могла быть авария. Гаррингтон был специалистом в этих делах и очень хорошо знал свое дело. Лане заколебался перед окончательным открытием люка. Его начал парализовать страх. Злой на себя, он сказал в микрофон:

- Открываю люк.

С этими словами он вошел вовнутрь базы. Гаррингтон сидел перед приемником и ничего невидящим взглядом смотрел на Лане. Его комбинезон был весь в крови. Он не дышал.

- Гаррингтон мертв, - потрясенно прошептал в микрофон Лане. - Похоже, что он получил ножевое ранение. Но это же невозможно!

Внезапно Лане замер от ужаса. Гаррингтон медленно поднялся с кресла и двинулся к нему. В этот момент он увидел лежащее возле кресла мертвое тело Пуча. От ужаса Лане закричал:

- Пуч здесь! Он восстал из мертвых!

Блестящее лезвие ножа разодрало скафандр ученого. Острие вошло между ребрами. Резкая боль прошила все тело и темнота обрушилась на сознание Лане. Мертвое тело со стуком упало на пол.

В невыносимом ужасе ожидал Винпент прибытия второго катера, в котором прилетели Брунель и Делби.

- Что еще произошло? - голос капитана был глух.

- Пока ничего, - заплетающимся языком пролепетал перепуганный врач.

О всем, что произошло с момента входа Лане на базу, капитан уже знал и поэтому Винпент не мог добавить ничего нового.

- Там находятся только Гаррингтон и Лане! - крикнул Брунель. - И никого более! Запомни это, Винпент! НИКОГО БОЛЕЕ!

- Пуч...

Брунель грубо оборвал врача.

- Забудь о нем! Он мертв! Он там, откуда не приходят!

Запустив двигатель катера, Брунель и Делби несколько раз облетели купол базы.

- Заметили что-то? - спросил Брунель у своего напарника.

Бородатый физик отрицательно покачал головой.

Внезапно Брунель закричал:

- Следы! Я вижу следы человеческих ног!

В этот момент Делби тоже заметил в пыли следы босых ног на пустом плоскогорье. Таинственные следы небольших ступней.

- Это Пуч! - громко крикнул Делби, потрясенный этим открытием. Брунель ничего не сказал. Они подрулили к шлюзу, где их ждал, нетерпеливо пританцовывающий от страха, Винпент.

- Небольшой аварийный запас находится под куполом: кислород, вода, батареи... - Брунель замолчал, давая возможность Винпенту и Делби уяснить всю безнадежность их положения. Через минуту молчания он сказал:

- Чтобы продержаться до прилета звездолета, нам нужно все это достать оттуда. Ну что ж, пошли!

Ни один не запротестовал.

Брунель подошел к механизму открывания люка у основания купола и повернул рычаг шлюза, выпуская воздух из купола.

Сморщиваясь наподобие опавшего купола парашюта, он стал съеживаться и опадать. Через несколько минут на земле перед людьми лежала смятая пластиковая оболочка. Воздух вышел из нее полностью. Под серыми складками не было видно никакого движения.

- Порядок! - засмеялся Брунель. - Ни одно живое существо не может находиться сейчас там. Помогите-ка приподнять оболочку.

Делби и Винпент подскочили к нему и стали сдергивать мягкую пластиковую оболочку, пытаясь попасть вовнутрь. Это было утомительное занятие. А пластик цеплялся за края оборудования, аппаратуры, инструментов, находящихся под ним. Они не успели полностью сдернуть покрытие, как вдруг что-то под оболочкой зашевелилось и поднялось.

Все трое застыли, как мумии, на месте. Брунель почувствовал, что кожа на спине и животе у него покрылась мурашками. Из складок оболочки вынырнул Гаррингтон и направился к ним. Его комбинезон был в крови. Лане замыкал шествие. В скафандре, из которого вышел воздух, он двигался как-то безобразно. В молчании, мертвые тела, тяжело переставляя ноги, подходили к трем оставшимся астронавтам. Брунель вздохнул, глотая воздух и заорал:

- Бегите! Бегите сюда! Винпент и Делби - к катеру!

Молниеносно повернувшись, он бросился бежать. Там, в кабине, на всякий случай, был спрятан пистолет 45 калибра - это было единственное оружие, которое имелось в экспедиции. Винпент и Делби остались на месте, как загипнотизированные, вглядываясь в приближающиеся к ним существа. Когда же наваждение прошло, было уже поздно. Пуч подошел к Делби и воткнул в его скафандр нож. Гаррингтон и Лане схватили Винпента и, вырвав шланги из баллонов, придавили сопротивляющееся тело к земле.