Мой опасный волк - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Глава 13. Мои новые способности

Я обречённо двигалась вслед за Меино. Перспектива принимать душ в его покоях пугала до ужаса. Всё-таки ещё теплилась надежда, что я как-то выкручусь из завтрашнего свадебного переполоха. И видение Аделины внушало, конечно, страх из-за полёта на драконе, но и радость, что мне удастся сбежать. Но сейчас идти в комнату Меино…

— Не бойся меня, чего ты бледная такая идёшь? — недовольно спросил маг.

— Это довольно сложно, когда ты в состоянии пленника.

— Я же не связал тебя, не дал выпить какого-нибудь зелья послушности, так что ты почти добровольно идёшь за мной.

— Если бы не Любава…

— Если бы не твои волки, то ничего бы этого не было.

— Если бы ты отпустил свою невесту…

— Хватит, — рявкнул Меино. — Ты только выводишь меня из себя!

В медовых глазах блеснул злостный огонёк и я замолчала, только держать язык за зубами долго не смогла. Хоть головой и понимала, что драконить Меино не стоит, но надо же было оставить последнее слово за собой.

— В любом случае, я — пленница, как ни крути. Так что бояться тебя вполне естественная реакция человека.

И многозначительно замолчала. Однако Меино явно не понравились мои слова. Наверное, тоже не любит, когда не он ставит точку в разговоре. Маг резко развернулся и, схватив меня за горло, прижал к стене.

Я попыталась вдохнуть, но количество воздуха стало моментально уменьшаться. Злые глаза напротив торжествовали, впитывая в себя мой страх. Я уткнулась руками в Меино, стремясь отодвинуть его подальше от себя, но моих сил явно не хватало против мужчины со стальными мышцами.

В глазах заплясали красные огоньки, потом — чёрные разводы, а затем словно издалека я услышала чей-то возглас удивления. В коридоре явно кто-то появился на моё счастье.

Когда Меино освободил от захвата горло, я начала обмякать прямо по стеночке, но упасть мне не дали. Кто-то подхватил меня на руки и понёс куда-то. Несколько секунд и ко мне вновь стали возвращаться силы. Пришло и осознание, что я в объятиях Меино и он торопливо бежит по длинному коридору, неся меня словно пушинку.

— Сын! — громогласный возглас заставил мага остановиться и тихонечко выругаться.

Я повернула голову в сторону королевы. Женщина стояла в начале коридора в окружении служанок. Королевская корона блестела так ярко, что пришлось прикрыть глаза, а может это всё ещё сказывались последствия гипоксии. Меино медленно развернулся к матери и со мной на руках так и поклонился.

— Матушка, добрый вечер! — покорно произнёс маг.

— Подойти ко мне, Меино, и отпусти уже свою невесту на пол, — раздражённо проговорила королева.

Меино аккуратно поставил меня на ноги, придерживая за талию. Убедившись, что я нормально могу стоять, он потянул меня за руку за собой к королеве. В паре шагов от женщины мы остановились и склонили головы в ожидании. Интересно, кто же всё-таки видел, как Меино прижимал меня к стене в порыве злости? Неужели об этом происшествии донесли королеве и не всё ли ей равно как сын обращается со своей невестой?

Обернувшись к своим сопровождающим, королева сделав жест веером, отправила служанок куда-то прочь. Им даже слов не понадобилось, чтобы разобрать, чего от них желает повелительница. Когда в коридоре опустело, женщина внимательно осмотрела нас с принцем с головы до ног.

— Почему вы оба в таком неподобающем виде? Сын! Тебя видят слуги, а ты ходишь, словно в земле извалялся! Какие слухи будут ходить о нас в народе? — королева недовольно поджала губы.

— Небольшое недоразумение. Я как раз собирался в свои покои, привести себя в порядок, — словно послушный мальчик, проговорил Меино.

— Куда же ты тогда нёс свою невесту? — сощурилась королева и, не дожидаясь ответа, тяжело вздохнула. — Подождите уже до завтра, молодые да торопливые. А я уже час, наверное, жду, когда ко мне придёт Майя. Ведь примерка закончилась, а девушка куда-то пропала. Затем мне сообщают, что Аделина убежала вместе с Майей, а Меино бегает по замку в растрёпанном виде! Где это видано!

Женщина вновь устремила на нас поочередно свои изумрудные глаза. Не знаю, как Меино, но мне стало некомфортно. Совсем не по себе.

— Иди, Меино, — проговорила королева и вновь взмахнула веером, отправляя сына в его покои. — А ты, Майя, пойдёшь со мной.

Я чуть на радостях не бросилась обнимать королеву. Удача оказалась на моей стороне и мне не пришлось идти в комнату наследного принца. Спасибо всем тем слугам, которые разносят слухи быстрее скорости света.

— Я провожу тебя в гостевую комнату, чтобы ты переоделась.

Королева стремительно пошла и я еле поспевала за ней. Она подозвала к себе служанок и они словно из ниоткуда выросли рядом с нами. Вот это молниеносная реакция, такому навыку можно только позавидовать.

Подойдя к одной из многочисленных дверей, королева толкнула её и мы вошли в гостевую комнату. Здесь было довольно уютно, просторно и чисто. Прекрасные покои для высокопоставленных гостей, судя по всему.

— Позови Карлу, — бросила королева одной из служанок, а затем тут же обратилась к другой: — Принесите платье по размеру в эту комнату.

Я стояла рядом с матерью Меино, размышляя о том, что выпутавшись из цепких лап мага, сейчас попаду в историю с поиском моих способностей на каком-то артефакте. Словно прочитав мои мысли, королева повернулась в мою сторону и с улыбкой сказала:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Не переживай, Майя, большинство людей при проверке способностей не испытывает никакого дискомфорта. Помнится, когда я впервые это сделала, мне было лет пять тогда, то просто несколько дней не разговаривала, словно стала немой. Но ведь я была ребёнком, а с возрастом проверку проходить проще. В основном, бывает только небольшое головокружение, в более сложных случаях — потеря сознания или боль, пронизывающая всё тело.

И королева отвернулась к оставшимся двум служанкам, чтобы дать им ещё какие-то распоряжения. А мне показалось, что я обязательно попаду в это меньшинство, которое теряет сознание и испытывает мучительную боль.

Ополоснувшись в грандиозных размеров ванной, я даже не успела прочувствовать прекрасные ароматы благовоний, которые добавили служанки в воду. Все мои мысли сосредоточились на предстоящем ритуале. Карла помогла надеть новое пышное платье нежно-голубого цвета. Мои длинные светлые волосы вновь заплели в косы, подобрав большую часть кверху, а несколько кудрявых прядей выпустили на плечи.

— Другое дело, — одобрительно кивнула королева, нетерпеливо помахивая своим большим веером.

Величественно развернувшись, женщина направилась к выходу, я поспешила следом, а за нами двинулись Карла и остальные служанки. Идти было недалеко, очень даже близко, хоть я мечтала оттянуть момент подольше.

Два стражника распахнули перед нашей процессией огромные двери с вплетениями красных и синих камней. Помещение внутри оказалось таким же большим как и виденные мной ранее залы. Высокие готические окна с витражами, стремящиеся ввысь к далёкому потолку, канделябры на стенах с пылающими огоньками, интересный орнамент пола.

Прямо под ногами прослеживались красные и синие чёткие полоски, которые вели к центру помещения, где было небольшой возвышение в форме фиолетового круга. Там я заметила какой-то небольшой стол с золотой чашей, инкрустированной рубинами и сапфирами. Вокруг возвышения стояли мужчины в одинаковых чёрных мантиях.

При нашем появлении все взгляды магов обратились к нам с королевой. Служанки почему-то не пошли следом за нами, словно им в это помещение заходить было нельзя. На плечи королеве двое магов накинули такую же мантию как и у всех.

— Майя, тебе нужно пройти в круг и взять с постамента чашу с жидкостью, — проговорила женщина и её голос громким эхом разлетелся по залу.

Впервые за всё наше знакомство, королева положила свою руку, увешанную различными кольцами и перстнями мне на плечо. В её изумрудных глазах ничего нельзя было прочесть, но почему-то казалось, что она хочет меня подбодрить и ей неприятно, что я буду проходить через этот ритуал. А может мне просто хотелось почувствовать поддержку хоть какого-то человека, поэтому я приписывала малознакомой женщине то, чего нет на самом деле.

— А потом выпей жидкость и продолжай стоять в круге на одном месте. Мы все сразу удивим, какие возможности ты в себе таишь, — королева отпустила меня, указала рукой на фиолетовый круг и велела: — Иди, не бойся.

И я двинулась к возвышению. Наступая на узорчатый разноцветный пол, плитка подо мной разгоралась то синим, то красным пламенем и я судорожно думала, положено ли ей так делать или я уже прохожу проверку?

Судя по выражениям лиц магов, их вообще всё очень сильно интересовало. Да уж, подопытный кролик Майя прибыл на место своей проверки. Поднявшись на возвышение, я подошла к высокому столику в центре. Руки протянулись к чаше. Она оказалась довольно увесистой. Внутри плескалась прозрачная жидкость, словно там была простая вода. Я бросила взгляд на королеву, которая тоже заняла место среди магов возле возвышения в ожидании.

Не будут же меня травить? Зачем?

Выпила всё до последней капли и поставила чашу назад. На вкус это оказалось что-то очень похожее на сладкое молоко с мёдом, знакомый вкус детства приятно разлился по горлу и я мигом успокоилась.

— Закрой глаза и расслабься, — услышала голос королевы.

Но не успела я прикрыть глаза как яркая вспышка света ударила в разные стороны с того места, где стояла я. Красные и синие молнии достигли стен комнаты, распластав магов по полу, а я продолжила стоять на месте, удивлённо рассматривая лежащих кругом людей. Даже королева оказалась опрокинутой на пол. Вот теперь определённо всё шло не так, как привыкли все эти маги. На их лицах читалось крайняя степень изумления.

— Как такое возможно? — спросил один из них.

— Невероятный потенциал. Я такого никогда не видел за всю свою жизнь, — выдавил из себя седовласый старик.

— Словно она из другого мира прибыла с таким зашкаливающим уровнем магии, — добавил третий маг, поднимаясь с места.

— И лёд, и пламя в одном лице, — завороженно проговорил ещё один совсем молодой маг.

И если я должна была упасть в обморок или испытать боль, то ничего не вышло. Потому что чувствовала я себя превосходно, даже лучше, чем когда-либо. Пока дверь в зал не открылась и на пороге не появился Меино с развевающимся от быстрого шага чёрным плащом, озадаченно рассматривающий лежащих на полу магов и свою мать.

— Меино, — позвала королева.

Сын тут же бросился к матери, поднимая её на ноги. В глазах королевы читалось недоверие и… страх? Она отряхнула своё платье от несуществующей пыли и взяла сына под локоть.

— Мама, что здесь произошло и почему не дождались меня? — недовольно проговорил принц, а маги отошли подальше в сторону, перешёптываясь.

Сомнений в том, что обсуждают меня не было, поскольку маги периодически бросали в мою стороны взгляды. Я видела, что их переполняют эмоции, но никак не могла понять, радоваться мне или плакать. Я не простой человек, а маг? И что мне с этим теперь делать? Как научиться колдовать?

— Неважно, — отмахнулась королева, похоже, что у неё были причины не ждать сына на проверку. — Мы все засвидетельствовали небывалые способности к магии у твоей невесты. Склонность ко всем стихиям в полном равновесии.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Ко всем? — удивлённо потянул Меино.

— Вот именно, что ко всем.

Меино повернулся ко мне. Я всё также продолжала стоять на возвышении, не зная, что делать дальше. Выпить жидкость и стоять на месте — последняя полученная мною инструкция. Маг улыбнулся какой-то хищной улыбкой, в которой читалась радость оттого, что ему досталась подходящая его статуса добыча.

— Майя, ты полна сюрпризов. А говорила, что простой человек. Кто же ты такая на самом деле?

Если бы я сама могла ответить на этот вопрос.