Мой опасный волк - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Глава 27. Договор с врагом

— Признайся, Майя, ты меня преследуешь? Никак не можешь забыть мои поцелуи? — самодовольно спросил Меино, сверкнув медовыми глазами.

От воспоминаний меня передёрнуло. И ведь всё связанное с ледяным магом было совершенно недавно, а я уже успела забыть, что пережила рядом с ним. Новые впечатления вытеснили из моей головы все прошлые ужасы.

Рамир рыкнул, подтянув меня к себе в кольцо надёжных объятий.

— Не забыл, Меино, как весело мы с тобой общались в последнюю встречу? Хочешь повторить? — ярко-голубые глаза затянуло дымкой ненависти.

Ухмылка с лица принца медленно сползла. Он поправил на себе идеальный костюм, как будто тот был помят, пытаясь скрыть свои истинные чувства. Пауза затянулась, но мы не спешили со своими вопросами, давая возможность начать разговор принцу.

— Что вы здесь делаете? — в итоге перевёл тему Меино с подозрением косясь на нас.

— У нас аналогичный вопрос. И где Ирмалинда? — спросила, пытаясь скрыть волнение.

Пока мужчины мерились словами, я поняла, что в помещении что-то не так. Ткани перемешались и лежали в хаотичном порядке, по полу рассыпались нитки и какие-то выкройки. Тётушка Меино никак не ассоциировалась к меня с беспорядком. Сердце тревожно сжалось в ожидании ответа.

— Пособничество преступлению карается по закону. Слишком многое мы спускали с рук моей тёте. Но помогать сбежать невесте принца — такой наглости ещё не видел королевский двор, — холодно отчеканил Меино.

— Где она? — во рту пересохло и по пальцам пробежали холодные иголочки.

— В королевской темнице, где и полагается сидеть преступникам.

— Почему об этом не извещены драконы? — напрягся Рамир.

— Личное семейное дело.

Но по лицу Меино пробежало недовольство. Значит, Рамир попал в точку со своим вопросом. Такие дела не должны решаться втихую. И я тут же решила воспользоваться этим моментом.

— Пошли, Рамир, нас как раз поджидает парочка драконов, которые с интересом послушают эту историю.

— Подождите, — нехотя окликнул наши разворачивающиеся фигуры Меино. — Можно же решать вопросы мирно, к чему сразу устраивать суд?

— Сокрытие информации, — я прищурилась, придавая себе задумчивый вид. — Ты самолично рыщешь в помещении чужого человека в поисках чего-то. Взлом на частную территорию — это раз. Скрытие тётушки в темнице без суда и следствия — два. Драконы не в курсе событий — три. Тянет на международный скандал.

— Какие скандалы? — опешил от моей речи Меино.

— Какие у вас есть доказательства вины Ирмалинды? — наседала я, не желая сдавать позиций.

— Платье! — воскликнул принц. — Свадебное платье удачно отстегивалось, что помогло тебе быстрее сбежать от меня!

— Ерунда! — парировала я. — Это приспособление было сделано для того, чтобы после свадьбы быстрее избавиться от тяжести платья, чтобы скорее попасть в объятия жениха. Я просто удачно воспользовалась своей смекалкой.

При этих словах Рамир поморщился, но промолчал. И я была ему благодарна за это. Самой было противно оттого, что говорю, но указать на несостоятельность обвинения против доброй женщины никак не могла.

— А то, что ты тут шаришься один, указывает на большие проблемы для тебя, принц, — победоносно добавила я.

После моей речи Меино был обескуражен. А что делать? Он сам себя выдал и подставил себя под удар. Никто не тянул его за язык.

— Мы пойдём и наведём справедливость в этой вопросе, — я повернулась к Рамиру. — Думаю, нам нужно разговаривать с самим королём.

И я действительно так думала. Бартольд хоть и пугал меня до чёртиков, но он был правителем страны, значит, многое решал, а ещё он хотел отвезти меня к источнику. И это никак не давало мне покоя. Узнав, что я огненный маг, он решил, что я спасу королевство от вечного холода?

— Нет, — слишком резко и испуганно откликнулся Меино. И мне стало противно за его трусость, которую он прячет за показательной манерностью. И почему такое поспешное «нет»? Может быть у Меино проблемы с отцом? Или он самолично спрятал тётушку в тюрьму?

— Убеди нас, что нам не стоит устраивать скандал. Отпусти Ирму и помоги нам в одном деле, — благодушно предложила.

Шантаж — дело такое! И меня даже совесть не стала мучить, а значит, всё я правильно делала.

— Хорошо, — подумав, согласился Меино.

— Тогда нам нужна любая ведь, принадлежащая Маркусу Кайзеру.

— Вы шутите? Зачем вам вещи моего дедушки? — ошарашено спросил Меино.

— Потому что я отогрею источник Элигарда и освобожу всех от вечного холода, — заявила, понимая, что теперь мы с принцем может раскрывать свои карты, победа осталась за нами.

Сверху, на втором этаже, словно что-то опрокинулось и мы все втроём подняли головы к подъёму на лестницу, вслушиваясь в грохот. При этом Меино как-то странно покачнулся, как будто собирался побежать на второй этаж, но в итоге передумал.

— Кто-то есть наверху? — спросил Рамир, готовясь в случае опасности, бегом бежать к источнику шума.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Нет, всё в порядке. Это кошка Ирмы балуется. Собственно говоря, я согласен, — быстро согласился Меино. — Только возьму свой плащ и поедем в замок.

Рамир кивнул, позволяя ледяному магу скрыться на верхнем этаже. Если он попытается убежать, на улице нас поджидает целая толпа союзников. Я освободилась из объятий волка и прошлась по помещению, касаясь тканей и выкроек руками. Представляю, как расстроится за этот кощунственный бардак Ирма. При возможности, упрошу Рамира приехать сюда как можно скорее и помочь швее навести порядок. Интересно, её дочек не заключили тоже под стражу, как пособниц преступления?

Меино быстро спустился, накидывая на ходу плащ.

— Я готов, — заявил он, вновь приняв достойный королевского принца вид.

— Тогда скорее в замок, — скомандовал Рамир, пропуская меня вперёд.

Я почти вышла из здания, как услышала вновь непонятные звуки наверху. Кошка совсем разбуянилась, покачала головой и вышла на освежающе холодный ночной воздух. Драконы оживились. Наверное, устали ожидать нас. Появление Меино их ничуть не удивило, полагаю потому, что сквозь витрину можно было рассмотреть наши фигуры и они смогли увидеть появление принца.

— Летим? — спросил Рамир.

— Нет, поедем на каретах, — заявил Меино. — Нет нужны заявляться в замок не по этикету, никакой срочности и привлекать внимание нет смысла.

И мы поехали, разместившись в двух каретах.

Дорога к замку лежала в другую сторону от той, которой мы пришли к площади. Мы с Рамиром сидели напротив Меино и Джеймса. Дракон улыбался и чувствовал себя расслабленно в компании королевского принца. Однако я такой лёгкостью похвастаться не могла. Возле Меино я чувствовала себя неспокойно и постоянно ожидала какого-нибудь подвоха. Поэтому перевела глаза в окно, вбирая в себя черты незнакомого мне города. Это отлично действовало, отвлекая меня от других мыслей.

— Хотелось бы узнать подробности вашей встречи, — поинтересовался Беннет, переводя взгляд с меня на Рамира.

— С позволения Меино мы бы могли поведать всё в самых ярких красках, — заметила и с любопытством посмотрела на принца.

Однако Меино не был настроен на разговоры. И, похоже, что не очень радовался соседству с драконом. Он поджал губы и угрюмо бросил на меня недовольный взгляд. Но выбора у него не было, какой-то информацией он обязан был поделиться.

— Рассказывать особо нечего. Я просто пришёл в лавку к тётушке, проверить как обстоят дела. Только и всего. А тётушка гостит пока в нашем замке, но скоро вернётся к себе домой, — нехотя добавил Меино.

В карете повисла пауза. Если принц действительно отпустит Ирмалинду, то можно и спустить на тормозах его нежелание рассказывать про заточение тётушки. Потом мы с драконами обсудим ситуацию наедине и думаю, что они и в самом деле не станут вмешиваться в те дела, которые закончились мирно для всех. Если, конечно, Ирма не пожелает наказать ретивого племянника.

Джеймс кивнул и наклонился ко мне.

— Майя, если ты желаешь, то мы можем вынести ситуацию с браслетом на суд общественности. Дело-то незаконное было, да и вообще вся история со свадьбой нехорошая вышла. Спасибо знакомой эльфийке, которая так легко смогла снять заклинание с Любавы, а ведь Меино мог тебя шантажировать и дальше.

Эльфийка? В замке? На свадьбе? Поток вопросов зароился в моей голове. А ведь я ни одного человека с подозрительными ушами не приметила на торжестве. Хотя мне было не до того, чтобы любоваться гостями.

Я повернулась к Рамиру, который внимательно слушал, положив руку мне на талию. Потом посмотрела на Меино, оценивая своё отношение к той истории. Стоит ли ворошить прошлое или отпустить ситуацию? И поняла, что не хочу вновь думать обо всём этом. Что было, то прошло, пора перевернуть лист и начать писать более позитивную историю. Тем более, то, как побледнел принц, было достаточным наказанием. Наверняка, в душе он жалеет о садеянном.

— Пожалуй, не стоит, — озвучила вслух. — Думаю, что Меино вынес урок из своего поведения. Месть дело неблагородное, а принцу так и подавно нельзя заниматься такими интригами. А я больше не буду доверять всем подряд и позволять вешать на себя какие-то украшения от сомнительных персон.

Как будто в тот момент у меня был выбор! Впрочем, теперь уже не важно. И я вновь перевела взгляд от слегка расслабившегося принца на ночную улицу.

Город вскоре сменился лесом и где-то в его глубине мне почудились чьи-то белые глаза, а может быть это были просто блики от чего-то или какие-то фонари. Неизвестно, кто гуляет по лесу, простирающемуся возле замка.

— Подъезжаем, — провозгласил Меино.

Мы пересекли ворота и оказались на королевском дворе. За нами следом въехала и вторая карета. Оба экипажа проехали мимо парадного входа и остановились в глубине двора. Мы вопросительно посмотрели на принца.

— Давайте не будем никого беспокоить своим поздним приездом. Это будет вызывать множество вопросов, — вдруг нервно произнёс Меино. — Я попросил кучеров не подъезжать к главному входу.

— И что же ты предлагаешь, принц? — спросил Джеймс.

— Пройдём через боковой вход сразу в зал для совещаний, — предложил Меино.

— Идёт, — решил за всех Беннет.

Мы вышли с кареты и прошли в небольшой вход. Не знаю, как Меино предполагал, что нас не заметят, ведь наша компания была не такой уж маленькой. Мне казалось, что информацию о нас уже донесли всем кому надо.

Переговорное помещение оказалось таким же большим, как и все остальные комнаты в замке. Оборотни расположились на диване, семейство Беннетов в креслах. Мы с Рамиром тоже устроились на отдельной софе. Меино постоял посреди зала, а затем сообщил, что пойдёт за Ирмалиндой, как и договаривались.

— Я с тобой, — упрямо заявила, не веря принцу ни на грамм. А вдруг он сейчас позовёт охрану и нас тоже попытаются усадить за решётку? Нельзя оставлять его одного.

— Нет, будет очень странно, если тебя увидит со мной кто-то из прислуги. Тогда слухи быстро разлетятся по всему Элигарду и не только, — усмехнулся Меино.

— Тогда кто-то из нас, — поднялся с места Джеймс.

— Драконы нанесли оскорбление нам на свадьбе, — возмутился принц. — И я буду идти рядом с одним из них как будто ничего не произошло?

— Оборотни?

Меино покачал головой. Похоже наше противостояние так ничем и не закончится. Но все в этой комнате понимали, что доверять принцу нельзя. И что тогда делать?

— Так мы ни к чему не придём, — заметила я, обводя взглядом своих друзей. — Но и отпускать Меино нельзя. Кто-то должен пойти.

— Хорошо, — в итоге вздохнул принц. — Возьму Джошуа. Как будто он мой пленник.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Ещё чего! — возмутился дракон и по его лицу заходили желваки.

— Спокойно! — поднял руки Меино. — Это будет только прикрытие, на случай, если нас кто-то заметит.

Я с надеждой посмотрела на Джо. И он сдался.

— Ладно, но если что будет не так, Меино, то ты первый же поплатишься за подставу, — холодно отчеканил дракон и принц согласно кивнул.

Они покинули помещение и я поняла, что теперь места себе не найду от беспокойства. Скорее бы Ирмалинда была здесь, тогда мы сможем начать решать второй вопрос насчёт вещи Маркуса. Как только Меино выполнит другую часть договора, ноги моей больше не будет в этом замке.

А пока мы застыли в ожидании, а к телу подкатила страшная усталость. Какой же бесконечно длинный день выдался.