102006.fb2 Операция «Скрепка». Файл №302 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 30

Операция «Скрепка». Файл №302 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 30

— Сомневаюсь. Торопливы-торопливы. Не доживете. Год за два. Хотите разоблачить проект? Идете по стопам отца?

— Иду!

— Не споткнитесь.

— А вы ножку не подставляйте!

— Я? Да я только и делаю, что выступаю, поводырем! Неужели в ФБР все такие тугодумы?! Мисс Скалли, объясните же ему!

— Мне нечего тебе объяснить, Молдер…

— И не надо! Скалли! Я понял! Понял! Там… ну там… в ангаре — там медицинские карты тех, кто когда-либо и где бы то ни было попадал к пришельцам! Тех, кто был похищен НЛО! Там же даты! И координаты! По времени, по месту! Скалли!

О, господи! Кто о чем, а байкер о «хар-лее»! А Молдер об НЛО!

— Мне надоело, Молдер! Я ухожу!

— Нет, стой!

— Нет, ухожу! Довольно я выслушивала твою чушь!

— Мою?!

— Вашу! Вашу обоюдную чушь!

— Скалли! Речь о моей пропавшей сестре!

— Молдер! У меня тоже есть сестра! И она… Ох!

— Скалли?! Что, Скалли? Что?!

— Ничего. Кольнуло. Слегка… Сердце. Переутомилась. Вы утомили меня, господа. Так ты идешь?

— Иду. Уже иду. Один момент… Слушай ты, ходячий скелет! Скажи напоследок…

— Мистер Нопфлер, если позволите.

— Зачем вы мне рассказали то… что рассказали, мистер Нопфлер?

— Но вы же хотели знать? Вам нужна была правда?

— Мне нужна истина!

— До истины, молодой человек, вам еще семь лет баттерфляем плыть.

— Да? Есть еще что-нибудь?

— Есть гораздо больше, чем вы когда-либо узнаете… и гораздо-гораздо больше, чем сумеете переварить, молодой человек.

— Шлепнуть бы тебя на прощание, старый человек!

— К вашим услугам, молодой человек.

— Пули жалко на тебя, старый пердун!

— И на том спасибо. А на вас — нет…

— Что?!

— На вас — нет, не жалко. В смысле, пули. Не мне. Но многие не пожалеют. Цветочков не желаете на дорожку, сэр? Все равно увянут без хозяина. Какой был садовник, какой был садовник!.. Уникальные орхидеи! Во гробе очень даже украшают.

— Я не во гробе. Я мазохист, я еще поживу.

— Не зарекайтесь.

— Не зарекаюсь. Но пока — не во гробе.

— Но ваша дама…

— Что — моя дама?!

— Она так переживает за свою сестру! Больше, чем вы — за свою. Вдруг да понадобятся цветочки?

— Ну ты, старый пердун!

— Всё. Закончили. Прощайте, молодой… пердун.

Вашингтон Госпиталь «Бедная Лиза»

23 апреля, вечер

— Ваше имя?

— Уолтер Скиннер. Я помощник директора ФБР. Вот мой значок. Мне к Мелиссе Скалли, доктор.

— Нет.

— Что значит «нет»! ФБР! Вот мой значок!

— Ходят тут всякие…

— Доктор?!

— Я не про вас, мистер Уолтер Скиннер. Но… ходят тут всякие.

— Проводите меня к койке мисс Мелиссе Скалли! Проведите меня к пациенту Скалли! Проведите, проведите меня к нему! Я хочу видеть этого человека!

— Человека? Или койку?