102072.fb2
В подвалах банковского хранилища царила ничем не нарушаемая тишина. Директор провел Пульверино к бронированному отделению с номером 40 и достал из кармана ключ. Второй ключик, с буквами С. Т. С., был у клиента. Каждое помещение в этой части банка было снабжено двойными замками, открыть которые могли только два человека - представитель "Ньюарк Секьюрити" и клиент. Для этого они должны были встретиться, вставить свои ключи в скважины и одновременно провернуть их. Так они и сделали.
Пульверино прошел в средину и закрыл стальную дверь за собой. Если бы он оставил ее открытой, дверь сейфа, встроенного в несколькометровой толщины бетонную стенку, даже не шелохнулась бы. Директор прохаживался по коридору, обеспечивая спокойствие всегда щедрого клиента.
Внутри находился простой стол, два стула и яркая лампа. Выложенный коврами пол и обитые сукном стены поглощали любой шум. Пульверино подошел к сейфу и набрал шифр, подождал пару секунд и повернул ручку.
На верхней полке сейфа лежала книжка в толстой, черной обложке. Рядом с ней находилась стопка действительных чековых книжек двух десятков крупнейших американских и европейских банков. Пульверино быстро просмотрел первые страницы записок. Потом, уже не теряя времени, он упаковал все в дипломат и вышел из хранилища.
Через несколько минут он попрощался с директором, незаметно сунув тому в карман чек на очень приличную сумму, уселся в "опель" и помчался на север, в сторону Нью Джерси.
21
"Вашингтон, 15 июля, 21.20
Пробуждение приходило медленно. Неспешно, тяжко выходил он из сна, регистрируя отдельные фрагменты действительности: похмелье, звонок Малькольма, сообщавшего про освобождение Пульверино, видимая левым глазом подушка и Шейла Пикард - бесстыдная в своей наготе, любимая и теплая. Но совершенно неожиданно, уже в полном осознании, Ханна понял, что последний образ принадлежит еще сну, в который он погрузился час тому назад. Она снилась ему, все время продолжала сниться с того самого вечера. Весьма часто он заставал себя, погрузившимся в неприятные размышления, идеи для которых приходили непонятно откуда. Он хотел эту девушку, хотел так, как не хотел никакой другой перед тем. Инстинкты самца? Нет, было что-то еще, нечто, что разрушало барьер недоверия и делало Шейлу скорее другом, чем смертельным врагом. И она его любила. А он? Ханна боялся признаться самому себе, что он тоже любит ее. Но любил, и все чаще прятал голову перед истинным положением вещей. А что дальше...
Он потряс головой и поднялся с кровати.
Потом позвонил Прайсу, а услыхав последние новости, снова грохнулся на постель.
- Практически у нас осталось десять минут, Ханна. Десять минут, а потом начнется такая катавасия, о которой никому еще не снилось. Подобное испытали разве что японцы в сорок пятом, - сообщил ему директор ФБР. - И самое паршивое, что никто не имеет понятия, где. Президент отдал приказ о перемещении северного сектора, потому что Хьюстон утверждает, что "вечеринка" случится именно там. Но не беспокойся, парень, если попадут в нас, укола даже не почувствуешь. Мы просто испаримся. И чтоб они все сдохли! Пока.
И в этот момент у двери раздался звонок.
Ханна открыл, и Шейла Паккард влетела прямо в его объятия.
- Я так по тебе соскучилась, - говорила она, целуя его в щеку. Неужели ты не рад, что все уже закончилось?
Ханна отодвинулся от девушки и серьезно поглядел ей прямо в глаза.
- Вы что там, с ума сошли все?
- О чем это ты... - слегка обеспокоилась Шейла.
- Не притворяйся. Даск не сдержал слова и устроит всем нам побоище. Через десять минут...
Сначала до нее не дошло. Потом она упала спиной на стенку и спрятала лицо в ладонях. Никаких звуков не было, только ее плечи тряслись в приступе то ли спазматичного плача, то ли смеха.
Небо над Вашингтоном покрылось сотнями самолетов. Началась дислокация стратегической авиации.
22
"Нью Джерси, 15 июля, 21.20
В этот момент Вильям Лоуренс Росс находился в нескольких милях к югу от аэропорта Тетерборо, за границами застройки. Он ехал по довольно-таки узкому шоссе, обозначенному на картах номером 43. Округа была безлюдной, и только кое-где на высоких столбах горели старые люминисцентные лампы. Заросшие высокими кустами обочины шоссе казались длинным, зеленым тоннелем, изгибающимся в многочисленных поворотах.
Росс вел машину осторожно. Время у него имелось.
"Опель" Джозефа Пульверино мчался по тому же шоссе, но в противоположном направлении. В отличие от Росса, дон не мог позволить себе удовольствия ехать спокойно и ежесекундно подгонял водителя, одновременно поглядывая на часы. Самолет уже ждал в аэропорту.
- Шеф, я знаю эту трассу, здесь быстрее нельзя. Насыпи, деревья...
Пульверино глянул на спидометр. Они делали 75 миль в час.
Росс закурил сигарету, включил радио и попал на новости. Диктор успокаивал слушателей в Нью Йорке, сообщая, что слышимый с неба грохот это ничто иное, как отзвук самолетов ВВС США, отправляющихся на плановые учения. Так что не надо паниковать. Все идет как надо. А теперь немножко музыки. Дэвид Боуи и его "Космическая Катастрофа".
Росс нажал кончиком большого пальца на выключатель электродвигателя, и боковое стекло опустилось наполовину. Он высунул голову наружу и поглядел вверх. Небо было темным.
Он не заметил того, что в нескольких сотнях метров перед ним на совершенно прямом отрезке дороги показались огни мчащегося с сумасшедшей скоростью "опеля".
- Осторожно! Перед тобой какая-то машина! - крикнул Пульверино с заднего сидения, заметив приближающиеся фары.
Водитель убрал ногу с педали газа и ударил по тормозам. Пульверино услыхал сумасшедший писк скользящих по асфальту покрышек и схватился за боковую ручку. Он почувствовал, как машину забросило сначала вправо, потом влево, а потом, когда машина обернулась на 360 градусов и вновь помчалась в прежнем направлении, его кинуло на заднее сидение. Сидящий рядом с водителем телохранитель наклонился вперед и громко вскрикнул. Какая-то неведомая сила вырвала его с места, подняла вверх и с разгону впечатала в крышу. В первый и последний раз в жизни Пульверино увидал, как человеческая голова расплющивается на металле в кровавый фарш, пробивая толстый слой внутренней изоляции и металл крыши. Буквально на мгновение он еще успел зафиксировать глазом тонкую белую паутину трещин на лобовом стекле. Скрежет металла, резкий рывок и всесжигающий, ослепительно белый блеск удара. Прежде чем умереть, сдавленный рамой "опеля", он еще увидел покрытое смертельной бледностью лицо водителя.
После оглушительного грохота столкновения на несколько мгновений воцарилась тишина. А потом с неба вновь раздался монотонный вой моторов.
"Бентли" - целый и невредимый - стоял на обочине шоссе. Росс сидел, не шевелясь, и, не веря глазам, всматривался в последствия аварии.
Он успел заметить машину перед собой, но уклониться уже не сумел. "Опель" слегка задел капот его машины, а затем, переворачиваясь, свалился с насыпи. Там его задержал ствол толстенного дуба. Именно туда сейчас светили фары его "бентли". Росс видел все будто на ладони: вырванные дверцы, сплющенный металл корпуса, разбитые окна. а внутри никто не шевелился.
Росс перепугался. Сама катастрофа его не пугала, ибо сей факт пока что не дошел до его сознания. Он боялся кое-чего другого. Первым же делом он оглянулся и проверил, не едет ли кто сзади. Но повсюду царила темнота и тишина. Только ближайший фонарь отбрасывал таинственные тени на окружающие кусты. Росс погасил фары, взял в руки найденный в машине фонарь и вышел из машины.
Он боялся того, что его могут обвинить в том, что он был причиной этой аварии. И тогда бы закончились все мечты о Флориде, и если бы его схватили, то из тюрьмы он бы не выбрался до самого конца жизни. Проблема идентификации и связи его с убийством на Чаррингтон Стрит, 53В для полиции была бы по-детски легким заданием. Но его охватило неодолимое желание узнать, кто же пострадал в аварии. Поэтому он осторожненько приблизился к разбитому "опелю" и заглянул через вырванную дыру сзади.
Тут ему сделалось нехорошо. И ничего удивительного - вид человека, лишенного головы ни у кого не вызывает приятного настроения. Росс подавил подымающуюся рвоту и направил фонарь в сторону. У мужчины за рулем была свернута шея, он умер мгновенно. Росс придвинулся поближе, зацепился коленом обо что-то... глянул вниз. Помехой были ноги, обутые в элегантные мужские туфли. Росс вздрогнул и отпрянул. Потом он направил свет фонарика на лицо лежавшего и онемел. Перед ним был Джозеф Пульверино - человек, благодаря которому он выбрался из неприятностей в Нью Йорке; человек, который вопреки всякой логике, вместо того, чтобы сидеть за решеткой в Ринебек, как сообщала пресса, лежал мертвый у его ног.
Росс понимал, что следует как можно быстрее избавиться от всех следов. Желание столкнуться с представителем мафии такого высокого ранга было самым последним, чего он желал в данный момент. Росс действовал будто в трансе, хотя ноги подкашивались от избытка чувств. Он спешил как на пожар. Под крышкой капота он нашел идущий к карбюратору шланг бензопровода и слегка послабил его, затем обернул носовым платком мокрый от бензина выход карбюратора и отошел от машины шага на два. Он уже хотел было зажечь спичку, как вдруг заметил небольшой дипломат, очень похожий на тот, который был у него в "бентли". Росс инстинктивно потянулся за ним и попробовал открыть. Крышка не поддавалась. Тогда он бросил горящую спичку и отскочил с пока что неизвестной для себя добычей в сторону.
Через мгновение во мраке ночи вспыхнул длинный язык огня и неспешно охватил переднюю часть разбитой машины. Росс бросился в сторону шоссе. Он завел бентли и свернул в темноту обочины на другой стороне дороги.
23
""Атлантис", Вашингтон, Хьюстон, Нью Джерси,
"15 июля, 21.30 по восточноамериканскому времени
В кабине "Атлантиса" Даск держал палец на стартере "Рубинового Чирка".
- А может и предохранители сорвем, а? - спросил Скотт.
- Не сходи с ума... - буркнул Даск. - Смотри теперь...
Цифры, выскакивающие на мерцающем экране, с каждой секундой уменьшали свое значение. 9, 8, 7, 6... Как только загорелся ноль, Даск перевел рычажок на красный сектор указателя и включил запись траектории полета. после этого он откинулся в кресле и улыбнулся пилоту.
- Ну вот, похоже, и конец... Минута времени до апокалипсиса. Одна, всего лишь одна минута...
Президент Диллон не отправился ни на борт Air Force 1, ни в убежище в подвалах Белого Дома. Он закрылся в Овальном кабинете и апатично глядел на циферблат настенных часов. В 21.30 он закрыл глаза и про себя стал отсчитывать 60 секунд, оставшиеся до взрыва.