102120.fb2 Орка (Влад Талтош - 7) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

Орка (Влад Талтош - 7) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

- Минуточку, - сказал я, осторожно выглядывая из-за занавески - как раз вовремя, чтобы увидеть, как телепортировалась Тиммер. - А, ладно, не имеет значения. Мне нравится узор, который кровь оставляет на одежде. Всего наилучшего.

Я выскочил обратно в переулок, быстро свернул за угол и торопливо зашагал прочь, стараясь не оставлять за собой кровавой дорожки. Я знал, что если мне повезет, то пройдет еще несколько минут, прежде чем Тиммер сообразит, что преследует не того человека. Домм же остался слишком далеко, чтобы представлять для меня опасность.

- Ну, Лойош?

- Сейчас тебе ничто не угрожает, босс.

- Хорошо. Подожди еще немного, а потом присоединяйся ко мне.

Я нашел укромный уголок, и через полторы минуты раненый креота превратился в раненого человека с Востока. Спрятав одежду креоты в сумку, я снял Камень Феникса и телепортировал ее в одно местечко на побережье Адриланки, которое очень хорошо знал, и где она составила компанию паре трупов, которые едва ли станут возражать против ее соседства. Лойош опустился на мое плечо и подробно объяснил мне, что он думает о людях, которые считают себя очень умными, а поступают как полнейшие идиоты. Я поблагодарил его за то, что он поделился со мной своими ценными мыслями.

Поскольку я еще не успел надеть на себя Камень Феникса, ничто не помешало мне телепортироваться на полянку в здешнем лесу, неподалеку отсюда. И вот я здесь, Кайра, и, как всегда, рад тебя видеть. Кстати, тебе кто-нибудь говорил, как ты прелестна, когда начинаешь переодеваться?

ИНТЕРЛЮДИЯ

- Я никогда не слышала про Безжалостного, о котором ты говорила. Если даже он и занимает некое положение в Норпорте, откуда ему знать о Файрисе?

- Ты спрашиваешь об одной из тех вещей, о которых я ничего не могу тебе рассказать.

- И таких вещей немало, так ведь?

- Я с самого начала предупреждала тебя, что так будет, Коти.

- Да, я помню. До сих пор я не слышала, чтобы Влад изменял свою внешность.

- Для меня это также оказалось сюрпризом. Возможно, он научился маскироваться во время своих скитаний.

- А как вела себя старуха? Как она отнеслась к новостям, которые он принес?

- Подозреваю, что случившееся ее очень взволновало, но она делала вид, что ей на все наплевать. Казалось, происходящее не имеет к ней ни малейшего отношения.

- Пожалуй, я ее понимаю. Было бы странно, если бы она вела себя иначе.

- Да.

- Забавно, ты подробно описываешь мне, как Влад пересказывал содержание своих разговоров с разными людьми, - и я узнаю обо всем, что он пережил, как говорится, "из третьих рук". И все же у меня постоянно возникает ощущение, будто я слышу не твой, а его голос.

- Признайся, ты о нем скучаешь, не так ли?

- Я...

- Он тоскует по тебе, Коти.

- Давай не будем снова все начинать, ладно?

- Как хочешь.

- Все так запутано, Кайра. Мне трудно. Я не знаю правильных ответов. Да, я скучаю по нему. Но мы не можем быть вместе.

- Знаешь, он изменился.

- Ты пытаешься воскресить наши прежние отношения, Кайра?

- Не знаю. Но я считаю, что он должен знать о...

- Давай не будем об этом говорить.

- Хорошо. Может быть, мне стоит рассказывать покороче.

- Не стоит. У тебя отлично получается.

- Однако я должна предупредить, что запоминаю диалоги отнюдь не дословно, поэтому многое в них мне приходится воссоздавать, а кое-что придумывать заново. Но главное ты услышишь.

- Конечно. Должно быть, тебе нашлось что сказать ему, когда он вошел в дом. Я бы на твоем месте не удержалась.

- О да.

ГЛАВА 7

- Ну что же, - медленно проговорила я. - Мои поздравления, Влад.

Он смотрел на меня и ждал ключевой фразы.

- Теперь за тобой будут гоняться не только джареги, но и Империя, сказала я. - И очень скоро они протянут ниточку от тебя к тем документам, которые я украла, и тогда Дом Орки захочет до тебя добраться, как, впрочем, и до меня. Остается только подождать, пока к ним присоединятся остальные четырнадцать Домов, и все будет в порядке. Тогда тебе нужно будет заняться людьми с Востока и сариоли. Хорошая работа.

- Это талант, - ответил он. - Я не могу принять твои похвалы на свой счет.

Я смотрела на Влада и обдумывала все, что с ним произошло. Он выглядел - даже не знаю, самодовольным, нет, здесь нужно другое слово, пожалуй, лучше будет сказать: приятно удивленным с налетом самоуспокоенности. Иногда я забываю, каким хитрым бывает Влад, как он силен в импровизации и оценке шансов, как умеет выигрывать почти безнадежные партии. С другой стороны, временами ему самому начинает казаться, что он лучше, чем есть на самом деле. Головокружение от собственных успехов может в один прекрасный день привести его к гибели, в особенности теперь, когда он носит Камень Феникса и полностью отрезан от тех, кто хотел бы и мог бы ему помочь.

- Хорошо, - сказала я. - Либо Файриса убили, либо Империя опасается, что его убили, - но в любом случае Империя всячески старается скрыть истинную картину происшедшего.

- Кто-то в Империи, - уточнил Влад.

- Нет, - возразила я, - именно Империя.

- Ты хочешь сказать, Императрица...

- Я бы не стала утверждать, что здесь замешана лично Императрица, хотя на самом деле не вижу особой разницы.

- О чем ты?

- Если допустить, что Императрица не в курсе дела, значит, за спиной у гвардейцев должна стоять не менее значительная фигура, имеющая поддержку и влияние на уровне правительства.

- Откуда у тебя такая уверенность? Час назад ты даже не сомневалась...

- Твой рассказ произвел на меня впечатление, - ответила я. - И ты раскрыл мне глаза на то, о чем сам не подозреваешь. - Я нахмурилась. - Тон, которым Лофтис говорил с Доммом, а Домм и Тиммер затем беседовали между собой, дал мне очень важную информацию...

- То, что Тиммер ничего не знает - или, быть может, не знала...