Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Глава 25 или Как было на самом деле

До замка мы, конечно, добрались, но ощущения от использования зелья были не очень приятные. По сути, мы практически свалились на землю рядом со стеной замка. Повезло, что не в самую грязь.

— Похоже, Ванесса ругалась за дело, — не удержалась я от замечания.

Муж недовольно нахмурился. Оно и понятно — его экспериментальная разработка оказалась сыровата. Ведь планировали мы оказаться не рядом с замком, а в самом замке.

— Придется дорабатывать формулу, — с досадой произнес лорд Харрингтон.

— Главное, что мы почти на месте, — постаралась его подбордрить.

Нам очень повезло, что до покоев мужа, у которого и хранился тот самый кулон, мы смогли добраться незамеченными никем. Впрочем, Мартин хозяин замка и вырос здесь. Удивляться тому, что он знал тайные ходы, было бы глупо.

— Вот, — муж достал из шкафа небольшую шкатулку и протянул мне. — Это он.

Я приняла ту и осторожно открыла. Внутри был небольшой золотой кулон, украшенный белым камнем. Я уже потянулась взять его, но тут же притормозила.

— Подожди. А что если я снова увижу что-то? Ведь не зря богини сказали — посмотреть.

— Возможно, — согласился муж. — Ты боишься?

— Нет. Но хочу, чтобы ты был рядом.

— Я буду, — даже не раздумывая, ответил он и взял меня за руку. — Даже не сомневайся.

Только после этого я рискнула прикоснуться к кулону. И ровно в тот же момент все вокруг потемнело, а я и Мартин оказались посреди леса, а неподалеку была красивая поляна. Справа послышались голоса, и муж почти сразу же встал передо мной, тем самым прикрывая. Однако женщина и трое девочек прошли мимо нас и даже не заметили.

— Мы снова оказались в видении, — тихо сказала, глядя на них.

— Думаю, да.

Очень медленно мы пошли вслед за женщиной и ее дочерьми.

— Мама! Мама! Смотри! — закричала одна из девочек, показывая цветок в руках.

— Ирида, не нужно рвать цветы. Ими можно любоваться, не лишая жизни, — мягко возразила та. Затем взяла сорванный дочерью цветок и вернула на место, а затем ее руки засветились сиянием. Но цветок… Его будто и не срывали!

— Вот так, смотри, — сказала между тем мать дочери. — Нельзя бездумно прерывать чужую жизнь, Ирида. Это большая ответственность!

Девочка качнула головой и побежала дальше к сестрам. Однако их семейная идиллия быстро закончилась — резкий порыв ветра, и женщина быстро вскочила на ноги, зовя дочерей, которые заигрались неподалеку.

В тот же миг на поляне появился размытый силуэт, который постепенно принял облик высокого широкоплечего мужчины.

— Ильсанас… — пророкотал тот.

Девочки увидев его испуганно замерли, прижались друг к другу.

— Уходи, Арис, — твердо произнесла богиня.

— Ты помнишь, что за тобой должок?

— Я все отдала тебе. Между нами нет больше договора.

— Ош-ш-шибаешься, — понизил голос тот.

Даже стоя в отдалении и глядя на все происходящее со стороны, я испытывала давление его ауры.

— Твой долг хаосу не выплачен.

Его взгляд скользнул за спину Ильсанас и остановился на девочках.

— Даже не думай! — закричала богиня и, сделав резкое движение руками, вызвала вспышку света. — Мои дочери для тебя табу!

— Ты должна отдать одну из них. И ты знаешь, что я прав, — жестко возразил Арис.

— Ты — хаос, тебе нет места в нашем мире, — угрожающим тоном произнесла Ильсанас. Она развел ладони в стороны, и свет вокруг нее стал расходиться яркими волнами.

— Вы не сможете вечно прятаться здесь. Рано или поздно этот мир схлопнется, и тебе придется отпустить дочерей. Одна из них — моя!

Арис ударил в ответ тоже магией. Вот только в его ладонях клубилась иссиня-черная тьма.

Словно в замедленной съемке я видела, как столкнулись маги, как они пытались продавить друг друга, как испуганно смотрели на это девочки, оставаясь за спиной своей матери.

— Проклинаю тебя и твой род! — я с огромным трудом разобрала голос Ильсанас. — Изгоняю!

Яркая вспышка ослепила нас с Мартином — сложно было ее терпеть даже с закрытыми глазами. Пришлось отвернуться.

Когда же все стихло, на поляне осталась только Ильсанас и ее дочери. Трава вокруг была выжжена, сама богиня стояла на коленях.

Девочки плакали, обнимали мать, что-то говорили, но разобрать слов у меня не выходило.

Понимала, что все это — давно произошло, но тем не менее у меня в горле появился ком, и слезы на глазах. Настолько развернувшаяся картина выглядела… больно.

Ильсанас обняла дочерей. Было видно, что противостояние далось ей с огромным трудом.

— Никогда не верьте магам хаоса, — приказала она им. — Никогда…

Все три девочки дружно закивали, и только у одной из них на плече вдруг приземлилось черное перо. А затем исчезло. Но на краткий миг глаза у этой девочки вспыхнули красным и тут же погасли.

Картинка видения становилась все более тусклой, и я была уверена, что вот-вот все закончится.

Но вместо этого после того, как померкла одна картинка, мы с Мартином оказались в совершенно другом месте.

Первая, кого я увидела, была Ильсанас. Бледная. Она совершенно не походила на ту сильную богиню, что предстала перед нами ранее. Женщина медленно брела по дорожке, потерянная и уставшая.

— Кулон… — тихо прошептал Мартин, и только тут я обратила внимание, что у нее на шее был тот самый кулон, который передавался в роду мужа.

Я не успела ничего спросить, как навстречу к ней вышла беременная женщина. То есть картина повторялась, только в этот раз более подробно?

Ильсанас споткнулась и упала, а женщина бросилась к ней на помощь.

— Подождите, сейчас я позову слуг и…

— Нет! — остановила ее богиня. — Нет времени! Возьми!

Резким движением она сорвалась кулон со своей шеи и вложила тот в руки женщины.

— Что это?

— Это память. Ты… — богиня шумно вдохнула, крепко сжала ладонь женщины. — Ты подойдешь. Ваш мир подойдет…

— Что? О чем вы? Вам нужен лекарь, я сейчас…

— Слишком поздно. Назови дочь Зоиа.

— Откуда вы знаете…

Но вместо ответа богиня резко подалась вперед, положила одну ладонь на живот:

— Она достойна дара и сможет стать великой. Рано или поздно и в ваш мир придут…

С каждым словом она становилась всё более прозрачной, истончалась, пока совсем не исчезла. А вместе с ней и мы вернулись обратно в реальность.

— Получается, что есть еще магия хаоса? — я первой прервала затянувшееся молчание.

Муж тяжело вздохнул и неохотно кивнул.

— Это не та информация, которая доступна всем. Считается, что хаос — это магия разрушения. И она нужна, чтобы равновесие в мире сохранялось.

— Но у вас не обучают ей?

— Не в нашей стране.

— А их несколько?

Муж снисходительно усмехнулся.

— Конечно. Ты, видимо, не дошла до книг с политическим устройством Элора.

— Мне было слегка не до этого, — вернула ему шпильку.

— Верно. Но да, наша страна — Линнария — не единственная, как ты понимаешь.

— Вы с кем-то воюете?

— Скажем так, находимся в напряженных отношениях. Андреас ведет весьма непростую политику, и это порой выливается в не самые приятные последствия.

— А где-то эту самую магию хаоса практикуют?

Мартин кивнул.

— Но это довольно закрытое и обособленное государство.

— Выходит, у Ильсанас был конфликт с магом хаоса, так?

— Судя по всему, да.

— А ты заметил, что у она из дочерей глаза резко стали красными, а потом все пропало? — Муж кивнул. — Вот точно так же произошло и у Илай, когда она стала забирать мой дар. Я думаю, это она и была.

— Скорее всего, ты права, Зоя. Вероятно, Арис как-то умудрился оставить в ней свой след. Не знаю. Но судя по тому, что я видел, Ильсанас была создательницей. Хаос же, напротив, требует власти и разрушений во имя этой самой власти.

— Но я не поняла, что за долг, о котором они говорили.

Супруг покрутил в руках кулон.

— Богиня сказала, что здесь ее память. Возможно, ты сможешь узнать что-то еще.

— Сейчас? — я беру его в руки и ничего больше не происходит.

— Вероятно, позже.

— Хорошо. И что нам теперь делать с этой информацией? Очевидно, что между сестрами противостояние, но что дальше?

В этот момент дверь комнаты распахнулась, и мы увидели Ванессу и Даниэля.

— Я же сказал, что они вернулись! — с победным выражением на лице заявил кузен. — А ты не верила!

Ванесса недовольно фыркнула и зашла первой.

— И почему вы не предупредили? А если бы стражники были еще здесь?!

— Обстоятельства так сложились, — сдержанно ответил Мартин. — А вот как вы узнали, что мы здесь?

Он перевел подозрительный взгляд с кузена на Ванессу, а затем обратно.

Та сделал вид, что не поняла, о чем речь, а вот Даниэль… Тот виновато хмыкнул и тоже отвел взгляд.

— Ну и?

— Ладно, мы использовались твое охранное зелье, — сдался он. — А что? Зачем ты их вообще делаешь, если не пользоваться?

Муж мой процедил что-то неразборчивое.

— Так что вы узнали из свитков? — Ванесса вовремя перевела разговор с опасной темы.

— Много всего, — мрачно ответил Мартин. — И сейчас нам нужно срочно вернуться в замок, чтобы поговорить с императором.

— Серьезно? — фыркнул Даниэль. — Так ты подожди, наверняка Крейг вернется сюда еще раз. Заодно и доставит со всеми удобствами.

— Еще комментарии будут? — холодно уточнил муж. — Нет? Ты либо можешь поучаствовать, либо и дальше отсиживаться здесь. Впрочем, как обычно.

Ванесса насмешливо фыркнула. Даниэль насупился и недовольно поджал губы.

— И что за план у тебя? — спросил, косясь в мою сторону. — Или вы теперь заодно?

— Заодно, — подтвердила.

— Ты же любишь совать нос в мою лабораторию, — мстительно заявил Мартин. — У тебя есть отличный шанс совершенно легально воспользоваться парочкой моих зелий…

Даниэль изменился в лице, но, надо заметить, не отказался. Хотя решительности у его явно поубавились.

Мы с Мартином встретились взглядами, и я очень четко ощутила, что как раз таки муж абсолютно не сомневался в том, что придумал. Поэтому я совершенно спокойно кивнула ему и улыбнулась. Как бы там ни было — мы через все пройдем вместе.

— Тогда идем. Времени у нас мало, — скомандовал лорд Мартин. — Нам надо обвести вокруг пальца Ларсона. Готовы?