Поменяться мирами - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

Глава 25

Маша

Да ладно! Отлично!

Я была искренне рада за Леттию. Она проделала огромную и такую важную работу и теперь радовалась, как ребенок. Все-таки, очень приятно, когда ты можешь чем-то помочь человеку, пусть даже просто идеей! Для меня это мелочь, а для нее — наиважнейшие знания.

— Что у вас получилось мисс Грейн? — тяжелый, грозный голос Реймонда отрезвил. Я обернулась и увидела, как он стоит на входе в свой кабинет. Лицо хмурое, недовольное, и брови сдвинуты к переносице.

Красавец! Вредный, но красивый!

Леттия заметно засмущалась, видимо не ожидала, что мистер Фрэм станет свидетелем ее восторга. А мужчина между тем стоял, и словно Цербер наблюдал за всеми нами. Даже я передернула плечами от такого пристального взгляда. Возникло ощущение, будто я нашкодила в классе, и теперь мне достанется от строгой учительницы, а потом еще и от родителей. Неприятно.

Будем надеяться, что уж свою законную жену, и чего уж там — Настоящую Пару, мистер Фрэм публично не казнит.

Хотя…

— Мистэр Фрэм, простите, я не ожидала вас увидеть. — заблеяла Леттия.

Ну же, чего ты так его боишься?

— Не ожидали увидеть меня в моей собственной приемной? — удивленно отметил Реймонд и сложил руки на груди. — Это как минимум, странно.

— Ну я…искала миссис Фрэм. — Леттия отчего-то пасовала говорить нормально, как например, общалась со мной, и это раздражало.

— И откуда, позвольте узнать, у вас такие близкие отношения с моей супругой, если вы познакомились вскользь, только сегодня? — ох, ну и голосок у муженька. Похоже, пора брать быка за рога. То есть, проявить инициативу, пока Леттию не отчитали или не дай Бог, уволили ни за что.

— Мой милый, — я растянула губы в самой своей сладкой улыбке, и двинулась к Реймонду. Подойдя, положила руку ему на плечо и взглянула на мужчину влюбленными глазами. — Я познакомилась с мисс Грейн сегодня днем, когда заплутала в коридорах этого удивительного здания!

Ой, самой тошно от такого приторного голоса.

Реймонд удивленно смотрел на меня, и кажется, поверить не мог, в происходящее.

А что? Я и не такое умею!

— Мы разговорились, и Леттии очень понравилось покрытие на моих ногтях.

Мужчина мгновенно перевел взгляд на мои пальцы. И тут я поняла, что говорить этого не надо было. Желваки на его лице заиграли, мне показалось, что я даже расслышала, как заскрипели его зубы. Уголок одного глаза вдруг задергался и от всего этого, мне захотелось отойти от Реймонда подальше. Видимо, разгадав мое желание, он крепко схватил меня за руку, и сжал так, что я даже охнула от боли.

— Риелла, — он тоном выделил мое имя, напомнив, чью роль я играю. — Мы едем домой. Живо в карету!

Что?

Вот пусть со своими сотрудниками так разговаривает!

Но показать характер мне не дали. Реймонд двинулся вперед и не выпуская моей руки, потянул за собой, да так резко, что я чуть не потеряла равновесие.

Чуть ли не пробегая мимо удивленной Леттии, я успела ей шепнуть.

— Увидимся завтра!

Мы двигались по Институту со скоростью света. Я только и делала, что успевала улыбаться случайным прохожим, а вот мой муженек выглядел серьезным и злым. Чувствую, не простая выдастся поездочка, ох, не простая!

Когда нам подали карету, и Реймонд буквально запихнул меня туда, а потом громко хлопнул дверью и опустился на сиденье, я думала, что смогу ему все спокойно объяснить, но не тут-то было.

— Ты в своем уме, Маша? — он не кричал, нет. Но я вжала плечи. — Как ты можешь быть такой безрассудной? А я считал тебя умной женщиной!

Ой, он и правда так думал? Как мило!

— Почему это я безрассудная? Я всего лишь познакомилась чуть ближе с одной твоей сотрудницей. Что в этом плохого?

— Ты не понимаешь?

— Нет.

Реймонд тяжко вздохнул.

— Маша, твои ногти покрыты чем-то, что не известно в этом мире! Наши женщины никак не украшают их. Ты можешь легко попасться на таких мелочах. Сейчас об этом знает только мисс Грейн, а завтра? Сколько человек завтра узнает о тебе что-то, что может раскрыть твое настоящее происхождение?

— Но…

— Без Но! Маша, я очень сожалею, что взял тебя с собой сегодня. Это был очень глупый и необдуманный поступок с моей стороны. Я даже не предполагал, что столько людей выйдет нас поздравлять и увидит тебя. Мы так толком и не поговорили о твоем мире, но теперь, будем делать это исключительно дома. Надеюсь, ты больше ни с кем не сталкивалась и не общалась?

Сказать или нет?

Да ну его, сидит напыщенный такой, возмущается, меня какой-то дурочкой выставляет.

— Молчишь? Это значит, нет? Маша, имей в виду, с завтрашнего дня ты под домашним арестом. Из дома никуда не выходишь…

— Нет!

— Да!

— Нет!

— Маша!

— Рей!

От неожиданности, мужчина затих. Вот так тебе!

— Почему ты так меня назвала?

— По кочану и по капусте! Реймонд, это не честно. Леттия совершенно случайно увидела, что у меня что-то есть на ногтях и подошла ко мне из чистого, научного любопытства. Я не говорила ей, откуда это покрытие у меня. Просто дала отколупнуть на исследование…

— Что ты сделала? — вытаращился Реймонд. Ой, как бы его инфаркт не схватил.

— Она взяла частичку гель-лака…

— Чего?

Хмурое и недовольное лицо.

— Покрытие на моих ногтях называется гель-лаком. Так вот, Леттия всего лишь взяла маленький кусочек на анализ. И развела, между прочим, очень активную деятельность. Ты бы видел, как горели ее глаза. Девушка была счастлива заниматься этим — поиском формулы, чтобы воспроизвести точно такой же состав. Она большая молодец, и вместо того, что наезжать…то есть, ругать ее, лучше бы похвалил! Она все-таки старалась.

Все, пора и мне обидеться!

Надула губу.

Реймонд тоже сидел недовольный.

Когда карета остановилась напротив входа в дом Фрэмов, я проигнорировала поданную мне руку Реймонда. Вот еще, чего не хватало, он меня обидел, вообще-то!

Между нами витало напряжение, темной, густой массой обволакивая и меня и мужчину, и даже дышать стало тяжелее. Но, я постаралась не обращать на это внимание, и с гордо поднятой головой и прямой спиной двинулась прямо ко входу в дом.

— О, дети. — довольный голос мистера Фрэма, встречавшего нас в холле, заставил искренне улыбнуться и поприветствовать пожилого человека.

— Добрый вечер, дед. — мягкое приветствие Реймонда послышалось позади меня. — Маша, ты под домашним арестом. Никуда не выходишь и ни с кем не общаешься!

А для меня в его голосе звучали стальные нотки.

Вот индюк!

Не говоря больше ни слова, молодой мужчина обошел меня и двинулся по лестнице на второй этаж. А я стояла и смотрела на его удаляющуюся фигуру, понимая, что мне очень хочется бросить что-нибудь ему во след.

— Маша, что случилось? — пораженно, и тихо спросил Рейдиен Фрэм.

Я лишь печально вздохнула.

— Долгая история. Но если у вас есть время…

— Конечно, оно у меня есть! Последние несколько лет его столько, что девать уже некуда. — мужчина подставил мне свой старческий локоть, и недолго думая, я просунула руку внутрь.

— А есть что-то покушать? Жуть как проголодалась!