102614.fb2 Отныне я - твой меч - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Отныне я - твой меч - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

— Но как ты это подстроишь?

— Есть мысли. Но потом. Устал я.

— Знаешь, Азит, я бы тоже на него молилась. Надо же, сказал — сделал, — Даналия не прекращала восхищаться королем, когда спустя недели три после памятного посещения спальни королевы, по Сидериму разнеслась весть о том, что Раника в тяжести, король ждет наследника.

Разящий рассеянно улыбнулся в ответ, с сожалением поглядывая на Ранику. Он-то знал, что Садар регулярно поит девочку каким-то женским отваром, дабы не проявлялись признаки, противоречащие беременности. Вслед за этими действиями поползли слухи, что королева слаба здоровьем, и Азит знал, кто эти слухи распустил. Зато теперь она была постоянно рядом с королем, тот глаз не спускал с супруги, зачастую отвечая вместо неё. Конечно же, девочка смотрела с благодарностью и трепетным восхищением на своего супруга, столь он оказался внимателен. Еще и огорчался тем, что она столь юна, а время не терпит. Окружил заботой и бережностью, словно восторженный влюблённый. Подданные не могли нарадоваться на королевскую чету, мгновенно позабыв, что раньше понимали выгодность политического брака и искренне жалели Ранику.

— Возможно, даже его сердце дрогнуло и вовсе оно не изо льда, — щебетали придворные дамы, давно наводнившие недостроенный дворец, сбежавшись из присоединённых княжеств. Благодаря им, королевский двор стал именно тем, чем являлся, и если новые вельможи всячески искали внимания монарха, то женщины мгновенно влились в свиту Раники, пользуясь наивностью юной королевы. Даналии стоило многих трудов отвлекаться от дел государственных и держать в узде этот многоголосый птичник.

— Ах, она так трогательно мила! Конечно же, король не мог остаться равнодушен к этой чистой непорочной красоте!

И лучше бы этим дамам не видеть выражение лица Азита, когда его ушей достигали подобные шепотки. И всё же воевода тоже изменился, и эти изменения не скрылись от глаз придворных, порождая новую волну слухов и сплетен. Это в степи, в пустыне можно скрыться и остаться незамеченным, но никак не во дворце, где каждый следит за каждым. И каждый знает, что Разящий проводит ночи чаще в королевской спальне, чем в своей. Знать-то знали, вот только знакомиться ближе с Зеликом на предмет пресечения сплетен не хотели, а тот впадал в неистовство, едва заслышав хоть намёк, падающий тенью на честь Садара. Второй пёс короля пугал иногда больше, чем неприкасаемый, оттого, что знал всё и обо всех и вел тайный счет прегрешениям придворных. Тем не менее, сам давал повод слухам. Высокородные дворяне, пусть и мелкопоместные в сравнении с имперскими, но не менее чванливые, не могли понять, откуда их король набрал таких головорезов. Один страшней другого. И где благостный жрец, вместо которого этот зловещий Ларминиз, от оценивающих взглядов которого мороз по коже? И как это первая дама королевства занимает министерский пост? И пусть княгиня, но женщина же! Однако задавать вопросы королю смелых не находилось. Новоприбывшие придворные предпочитали делать вид, что не замечают всей "неправильности" верхушки власти, которую создал Садар.

Глава девятнадцатая

— Какую цену ты готов платить?

— Я же говорил тебе, любую. Меня не остановят те жертвы, которые приношу.

— Порой ты меня пугаешь.

* * *

Мадерек, год 2568

Рагард отмалчивался долго, словно выжидая, что Мадерек опомнится и уберет воска с границ северной империи. Однако южная империя не торопилась, все больше утверждаясь в своем праве на Анаторис, доселе являвшийся свободной торговой провинцией, предпочитающей патронат Мадры, но не более. Теперь же выходило так, что мадеране практически вторглись в границы рагардцев, расположившись лагерем в Лигидее, от которой рукой подать до Смирниса — самого южного из оплотов Рагарда, вассальных земель, обширных по территории и известных земледелием и скотоводством. Основная житница северян оказалась под угрозой вторжения. Конечно же, Ратимирк, нынешний правитель Рагарда, не мог оставить на самотёк подобные события и к осени выдвинул в Смирнис армию, возглавляемую главнокомандующим Тарадимом.

— Вот же шакал! — взвинтился Кассим, едва заслышал имя полководца. Естественное соперничество великих полководцев не менее великих государств являлось закономерным. Если Кирит мог тягаться со всеми вместе взятыми советниками и политиками Рагарда, то генерал мог волноваться только о Тарадиме. Тот был и опытней, и старше, и пост при государе занимал повыше, чем "яростный" Кассим, преуспевший в деле ратном, но возрастом не вышедший до главнокомандующего. И без него на эту должность очередь.

— Ты пойдешь щитом в Анаторис, — отрезал Кирит, морща лоб на доклад. Это уже не домыслы и сплетни, это не доносы шпионов, а официальное объявление войны. Весть разнеслась молниеносно: Рагард вторгся в Западный Мадерек под предлогом освобождения Анаториса от захватчиков. Понятно, что им безразличен по большому счету сам Анаторис, но воинов Мадры у собственных границ северяне не потерпят.

— Почему я? Разве туда не отправится основная армия?

— Нет, отправится. Но под твоим командованием. Там мне нужен верный человек.

— А как же главнокомандующий?

— Пускай и дальше греет пуфик императору. Его определим в защиту Мадры, резерв и подготовку новых пополнений.

— Но как же…

— Пусть попытается поспорить, вояка. От него толку больше здесь, ты же боевой генерал, тебе и возглавлять отпор вторжения. И помни, любой ценой мне нужен Анаторис. Это не завоевательная кампания, а оборонительная, их столица же под эгидой Мадерека, и упускать её не собираюсь.

— Мне всегда казалось, что Нагириез у нас картинка, а правишь ты.

— Ты шибко умный стал. Ступай.

* * *

Анаторис, год 2568

Наконец покинув расположение дворца и выехав за ворота Мадры, Кассим почувствовал себя в своей стихии. Он путался и пугался дворцовых стен, сановников, чиновников, советников. Любого из них покрошил бы в мелкую стружку, но ведь нельзя: придворные, благородные все, мечом не воспитаешь. Сам генерал происходил из дворян, но мелких, пышным титулом и богатыми поместьями не обладал. Всё, что смог дать отец Кассиму, — доброе имя, владение мечом и понятие чести воина. Оттого и не понимал он, и не принимал всех этих павлинов, наводнивших Мадру столь густо, что простому люду места не оставалось в стенах столицы. С каждым годом всё больше и больше лачуг, перерастающих в небольшие поселения, ютилось за границей города, оставаясь без защиты стен. Не понимал такого генерал, ведь с малых лет приучен защищать народ. Конечно, императора в первую очередь, но и простых людей, крестьян, мастеровых, купцов на худой случай. Но… зачем за стенами прятать высокородных? У каждого из них и собственный дворец, и собственная армия, да и поместья внутри страны, враг не грозит с границ. За подобные мысли Кассима считали недалеким, а иногда и глуповатым. Однако когда дело доходило до меча, то моментально вспоминали, что прозвище "яростный" он получил не в застольных перепалках, а на полях сражений. Высокий, жилистый, сам словно крепкий закалённый клинок, генерал являл собой образчик жителя пустыни: чернее ночи узкие слегка раскосые глаза, чуть посеребренные ранней сединой жесткие смоляные кудри. Весь вытянут и выправлен, и выглядит несколько старше своих лет, с хищным орлиным взглядом из-под кустистых бровей, вечно обветренным лицом, словно вытесанным из грубого камня неумелым мастером.

"Суров наш генерал, убьет, как не мечом, так взглядом", — поговаривали солдаты. И все же любили своего грозного командира. За простоту, за справедливость, за правильность решений и отвагу. Им, простым воинам, было непонятно, за что так недолюбливают генерала при дворе, почему посмеиваются, называя глупым. Да, не научен он интригам, но любое сражение проведет с минимальными потерями, все высчитает и проверит, и заглянет далеко вперед, опережая противника на несколько ходов. Так это ли не ум? Но не умеет шепнуть там и выслужиться здесь. Прямой как в стати, так и в поступках. Наверное, слишком простодушен для вычурных законов царедворцев и челядников.

После знойной пустыни, горного перевала, где снег — густыми хлопьями, мягким покрывалом спустилась степная осень, свежестью осенних туманов оживляя армию Мадерека. Кассим не ограничился выделенными под его командование войсками, собирая по пути отряды добровольцев. Легко убеждать кочевников стать под копье, коль враг грозит границам, по крупице, но неотвратимо вторгаясь на территорию империи. К прибытию на земли Анаториса войско генерала насчитывало без малого десять тысяч солдат, включая ополченцев. За считанные недели, проведенные в пути, кочевники приобщились к железной дисциплине и постоянным тренировкам, как то проповедовал под своим командованием генерал. Никому в голову не взбредало спорить, наткнувшись на колючий строгий взгляд. Пустынный лев вышел на охоту, жаждая наказать тех, кто позарился на его угодья, а для солдат нет важнее начальства, нежели полевой командир. В такие моменты забываются и император, и жрецы, лишь вера в полководца, в его дальновидность и прозорливость помогает выжить, вернуться с победой.

Как водится, за армией тянулись интендантские обозы, растягиваясь шумными караванами в хвосте. Будь воля генерала, он бы с огромным удовольствием разогнал всех этих купцов и купчишек, людоловов и людопродавцев, но воины нуждаются и в отдыхе, и в провианте, а значит, придётся вновь терпеть всю эту гнилостную накипь, стервятниками шествующую по путям войны.

При продвижении к Лигидее отряд разведки доложил, что рагардцы заняли Шуланк, северный оплот Анаториса. Небольшая приграничная твердыня не относилась к Мадереку, однако, владеющий этой крепостью, размещенной в ущелье, через которое пролегал основной торговый путь, мог диктовать условия не только соляной провинции, но и самой южной империи. Кассим болезненно поморщился, на ходу перенаправляя войска в обход столицы прямиком на север, к пресловутому Шуланскому перевалу. Генерал понимал и без приказов, что эту стратегическую точку надо занять в первую очередь, и даже если император против, даже если Кирит пришлет иной приказ, Кассим займет твердыню. Иначе проиграет войну, так и не начав. Оставив пехоту продвигаться впереди обозов арьергардом, он направил конницу вперед, возглавив нападение в преддверии осады. Несмотря на загнанность коней, полководец успел вовремя, отрезав Шуланк от возможной подмоги со стороны основных войск рагардцев. Оставалось лишь атаковать крепость, но её так с наскока не возьмешь, хотя осаду лучше не затягивать.

Отрезанный от обеспечения извне, попав под обстрел осадных башен, гарнизон крепости сражался до последнего, надеясь на то, что армия Рагарда подоспеет. Кассим не разделял их надежды, напротив, он торопился со штурмом, справедливо полагая, что времени в обрез. И все же противникам Мадерека не удалось достаточно закрепиться в недавно завоеванной позиции: оставшиеся местные жители внезапно перешли на сторону мадеран, открыв ворота и опустив мост среди ночи, после того, как перерезали охрану. Такого скорого предательства от ропщущих на южан анаторийцев комендант крепости не ожидал. Он даже не успел осознать, что произошло, когда конница Кассима ворвалась на подворье. Генерал успел принять решение, не колеблясь, как только встретился с гонцом анаторийцев. Он даже не задумался, почему те предали северян после того, как сами же впустили их в твердыню. Осада завершилась слишком быстро, окончившись вторжением имперцев, перешедшим в ожесточенные короткие схватки в стенах Шуланка. Спешившиеся мечники врывались в помещения, снося всех на своем пути. Лишь потом генерал заметил, что среди солдат не обнаружили ни одного анаторийца, словно местные прятались до того момента, как бой закончится. Впрочем, так оно и было. Гарнизон оказался слишком мал, чтобы в открытом сражении противостоять Яростному Кассиму, который даже в одиночку стоил армии. К следующей ночи над Шуланком взвилось знамя Мадерека, что приветствовалось восторженными криками подоспевших пехотинцев и обозных. Солдаты праздновали победу, квартируясь в стенах крепости, и только генерал не разделял всеобщего ликования, в спешном порядке отписывая доклад Кириту. В своем послании он ссылался на сомнения относительно анаторийцев, внезапно принявших позицию Мадры. Что-то не складывалось в ясную картину, врагам не сдают крепость, чтобы потом предать. Изначально положение Шуланка выглядело союзом с Рагардом. Так почему же всё столь резко поменялось? Это не могло не беспокоить полководца, чем он и спешил поделиться с патроном.

* * *

Сидерим, год 2568

— Ну и зачем ты в это ввязываешься?

— Понимаешь, Азит, я обещал Фраму вернуть свободу Лигидее, даже если самого главу не удастся освободить из лап Мадерека.

— Но что тебе даёт двойное предательство анаторийцев?

— Войну. Настоящую войну. И пусть теперь грызутся не на шутку. А я понаблюдаю издали.

— И?

— И нанесу удар, когда сочту удобным.

— Ты решил сокрушить обе империи?

— Нет, я слишком слаб для этого пока. Но я верну себе и Анаторис, и… если повезет, то отхвачу кусок Смирниса.

Разящий еще долго спорил, доказывая, что такое невозможно, но в итоге плюнул, решив, что ему не сладить в этот раз, и пусть другие думают, что это продуманные решения монарха, а не капризы беременной женщины. Удобно было думать, что эта блажь пройдет и Садар вернется к восстановлению королевства, оставив без внимания то, что происходит между севером и югом. Однако не сбрасывал со счетов, что король может упереться в принятом решении, перевернув всё с ног на голову, как это иногда любил.

* * *

Мадерек, год 2568

Отцу Кириту так и не удалось сомкнуть глаз последние трое суток. Доклады следовали один за другим, и Верховный жрец лично раздавал приказы, исписывая пергамент за пергаментом. На его веку не случалось столь масштабной войны, в которую грозила перерасти начавшаяся. Здесь нужны другие методы и расчеты, это не покорение малых народов, силой не возьмешь. С другой стороны тоже сила, и хорошо, если не превосходящая, и Ратимирк не так прост, как Нагириез, не просчитаешь сразу. Еще и странное поведение анаторийцев, не поймешь, на чьей они стороне, а Фрам лишь разводит руками, мол, пока он здесь, то ни за что не отвечает, поскольку не может полноценно управлять провинцией. Тем не менее, Кирит не сильно волновался, он знал, что может положиться на Кассима, а тот уж сумеет сориентироваться по обстановке и держать ухо востро, не поддаваясь на провокации извне. Несмотря на видимое простодушие, обмануть генерала не так уж просто. Он никому не верит. Вообще. И это именно то качество, которое ценил в вояке жрец. Генерал всё сделает правильно, а Кирит ему поможет, оказав всю возможную поддержку. Если не появится новых неожиданностей, то к весне вполне может получиться выдворить рагардцев с границ Мадерека, а уж потом с северянами можно и говорить иначе.

* * *

Шуланк, год 2568

Кассим лично проверял расположение постов, предварительно выслав из крепости всех анаторийцев. Генерал сослался на то, что в столице им будет безопаснее, а его, полководца, задача — не пустить врага вглубь страны. Те вроде и помялись, но в итоге согласились. Только в путь собирались долго, едва ли не неделю. И всё же отбыли с очередным обозом снабженцев. Теперь Шуланк оказался полностью во власти мадеран. Тем не менее, беспокойство не покидало генерала. И он всё больше сожалел, что рядом нет назойливого жреца, уж тот бы точно усмотрел, что происходит с соляной провинцией. Кассиму же не переставало казаться, что он упустил нечто важное, сконцентрировавшись на завоевании крепости. Так ли нужна она, чтобы остановить врага? Ощущение захлопнувшейся ловушки усиливалось с каждым днем. Доверившись внутреннему чутью, полководец приказал оставить в Шуланке укрепленный гарнизон, а основные силы выдвинуть к границе. Воины роптали, не желая к зимовке отправляться в степь, но генерал был непреклонен, все больше поддаваясь беспокойству. Он торопился покинуть крепость так же, как и завоевать её, словно стая голодных львов гналась за ним. К началу последнего месяца осени Шуланский перевал был оставлен под присмотром усиленного гарнизона, а основная армия переместилась по ту сторону предгорий, словно закрывая перевал лагерем перед зимой.

Лагерь мадеран растянулся на много верст по линии горизонта, оставив за спиной скалистые горы, словно крепостные стены. Удачное расположение, не позволяющее взять в кольцо, оставив небольшой проход для караванов, прибывающих со стороны Анаториса. Генерал воспользовался временной заминкой рагардцев, заняв приграничную зону Смирниса.

* * *

Сидерим, год 2568

— Вот ты и сделал шаг, после которого нет возврата, — довольно прошептал Садар, читая донесение от разведчиков Зелика. Король Сидерима прекрасно понимал, что если генерал останется на территории Анаториса, то, вполне возможно, обе стороны будут искать перемирия, расшаркиваясь, ссылаясь на недоразумение, закрывая глаза на то, что Рагард всё же вторгся в земли вассалов Мадерека. Тогда еще был возможен шаг назад для обоих. Также Садар понимал, что будь на месте Кассима Кирит, то не поддался бы на провокацию мнимого предательства и не переместил войска, оставшись в крепости. Хотя и на этот случай у сидеримца оставались козыри. Теперь же он прибережет их на дальнейшее, продолжая наблюдать издалека за разгорающейся войной. При всём желании вмешаться и нанести неожиданный удар, Садар не был готов к атаке ни военной силой… ни собственным здоровьем. Подходил срок рождения наследника, и король не хотел рисковать. Не так много шансов на то, что изможденное тело еще раз позволит зародиться жизни. Да и Раника повзрослеет, не проведешь так, как в этот раз. К тому же еще раз травить девочку Садар не хотел. Все же крохотная доля человечности в отношении юной королевы еще жила в сердце короля.

Глава двадцатая

— Есть ли в тебе хоть что-то сильнее силы разума?

— Есть. Сила привычки.

* * *