102614.fb2
— Ваше Величество, простите мою дерзость, но вам необходимо отдохнуть. Я понимаю, что дела не терпят, но есть и те, которые возможно отложить или перекинуть на советников, не зря же они хлеб с вашего стола едят. Беру на себя смелость и ответственность отобрать наиболее толковых и займусь этим сразу, едва выйду от вас. Но это не всё. Вам жизненно необходима смена обстановки, хотя бы… съездите в княжество Нешуа, осмотрите новые владения. Это благоприятно скажется на отношении новых подданных к вам, а заодно и отдохнёте. Нельзя же так… — Ларминиз говорил быстро, слово боялся, что король не дослушает, отмахнётся, как обычно это делал при попытках отвлечь его и намекнуть на отдых.
— А знаешь, жрец, ты прав. И с Нешуа ты хорошо придумал. Вовремя, скажем так. И как я сам забыл о возможности покинуть дворец на время? — Садар вздохнул с таким явным облегчением, словно гора свалилась с плеч. Ларминиз даже удивился, глядя, как повеселел король, вызвал к себе Разящего и сразу же отправил собирать небольшой поход. При этом распорядился взять в небольшое путешествие и королеву, чем еще больше изумил жреца.
— Ваше Величество, но королева Раника в тяжести…
— И ей полезно будет. Вон как нездоровится в стенах дворца.
При этом Азит одарил короля таким взглядом, что тот поёжился, словно сжался весь, пытаясь зрительно уменьшиться, что ему, впрочем, удалось. Ларминиз пожал плечами на возникшую неловкость, откланялся и вышел, отправившись заниматься поиском новых советников.
— Чего удумал, Величество? — Азит подошел к королю вплотную, едва отдал распоряжения адъютанту, следовавшему по пятам за воеводой в последние дни.
— Не важно, чего король удумал, но наш святой долг — охранять его в этом путешествии, — внезапно вмешался Зелик, словно материализовавшийся из воздуха — так тихо и незаметно проник в комнату. Садар поморщился. Он давно подозревал, что новый адъютант Азита скорей соглядатай тайной службы на посылках у Зелика, нежели помощник воеводы. Похоже, последний тоже это понимал, но не беспокоился на этот счет.
— Зелик, у тебя мало дел в столице?
— Увы, Ваше Величество, дел по горло. Но управлять процессом я могу и из поездки. Поймите меня правильно, Азит стал слишком беспокоен, да и обстановка напряженная. Конечно, хорошо быть охраняемым Разящим, но, сдаётся мне, что и моё присутствие не лишне в этот раз.
Королю и воеводе оставалось лишь пожать плечами и согласиться. Когда Зелик так хмурил бровь и становился необычайно серьезен, спорить с ним не представлялось возможным.
Приданное Раники оказалось как нельзя кстати. Два десятка степных рысаков выглядели вполне достойно королевского кортежа. Холёные породистые лошади, словно пронизанные благородством от холки и до крупа, смотрелись надеждой на лучшие времена. Тонконогие, норовистые, горячие, как степной ветер в летний зной, они были немного крупнее, и оттого сильнее и выносливее пустынных скакунов. Запряженные в карету, лошади вытанцовывали, готовые сорваться с места по первому порыву, первому знаку от возницы. Садар одобрительно похлопал по холке подведенного коня, но, перехватив взгляд Азита, покорно сел в карету вместе с Раникой. Конечно же, Разящий не позволит трястись в седле, он хуже няньки стал, везде успеет, за всем присмотрит, упрекнет лишний раз в неосторожности, следит, чтобы король вовремя ел и хоть иногда спал. И всякий раз ворчал, когда Садар засиживался за работой, а после выл, распрямляя затекшую спину.
Покидать столицу, спустя столько времени, оказалось действительно ново. Осенние балки пестрели пожаром, переливаясь от багрового до солнечно-желтого, создавая видимость тепла. Последний месяц осени шел к исходу, всё больше удивляя Ранику, привыкшую к тому, что в это время в Анаторисе деревья облетели и по утрам заморозки покрывают инеем пожухлую траву, оседая колючей бахромой на ковыльной степи. Не покидавшая дворца юная королева не заметила, как пролетело лето. Да и как тут заметишь, когда едва встаёшь с постели, и даже забота короля, собственноручно готовящего лекарства, не радует? Девушке думалось о нелегкой доле женщин, вынужденных переносить все тяготы беременности. Придворные дамы успокаивали, говорили, что не всегда так плохо, видимо, королева слишком юна, оттого оказалась слабой, не готовой принять бремя материнства, что всё не у всех гладко, да и живот не всякий раз должен выпирать. Раника верила, послушно принимая зелье и советы, стараясь не задумываться над тем, почему лекарь пожимает плечами, не находя причин недомогания, в итоге списывая всё на слишком раннюю беременность. Оставалось лишь терпеть и ждать, изредка выныривая из горячечного бреда, который случался всё чаще и чаще. Приходя в себя после очередного приступа, Раника всё больше времени старалась проводить с Садаром, который хоть не выказывал серьезного беспокойства, в отличие от остальных посетителей опочивальни. Казалось, король столь уверен в своей силе, что может справиться даже с болезнью молодой супруги. Вот и сейчас спокойно взял с собой в поездку, хотя лекарь поднял панику, а жрец весь побледнел и попытался уговорить монарха оставить супругу под присмотром королевского двора. Однако Садар был непреклонен, споры пресек на корню, в очередной раз продемонстрировав, кто здесь правитель, а кто подданные. И если Ларминиз давно смирился, что раз монарху под мантию вожжа попала, значит, так и будет, то остальные высокородные придворные никак не могли понять, почему Садар с дворянством и знатью холоден.
— Народ, он глупый и беспомощный, нуждается в опоре и защите, в управлении. Они ж как дети, наивные, и оттого сами себе беду придумают и сгинут, — пытался как-то объяснить Садар своё поведение очередному царедворцу, — а вы, дворяне, как дети старшие, ума вроде как поднабрались, так с вас и спрос другой, более строгий.
Народ любил Садара. Король отвечал народу если не взаимностью, то родительской снисходительностью. Но и наказывал, если провинятся дети, за что снискал славу строгого, но справедливого монарха. И незачем им знать, что понимание той самой справедливости у государя весьма своеобразное, что он заботиться о стране в целом, но ни о ком в отдельности. Возможно, в этом и заключалась его мудрость, позволившая смотреть широко и восстанавливать страну невероятными темпами. Ко времени срока появления наследника маленькая столица была полностью отстроена и расширялась всё больше, незаметно увеличивая территорию города вдвое в сравнении с прежним Сидеримом. Народ не знал, в каких долгах находится король, чего ему стоило уговорить купцов на заём, чем пришлось поступиться, как прогнуться, снижая пошлины, чтобы медленно, но уверенно переместить основной торговый путь через своё королевство, тем самым обретая силу и казну. Не имеющий ни больших земель с развитым сельским хозяйством, ни месторождений руд или угля, Сидерим оказался вынужден жить за счет торговли, выступая посредником, поскольку сам ничего не производил в тех масштабах, чтобы основать собственное направление в купечестве. Тем не менее, продуманная политика Садара привела к тому, что всё больше количество торговцев предпочитали реализовывать свои товары именно через Сидерим, избегая как высоких пошлин обеих империй, так и опасностей длительного пути с севера на юг и обратно.
Нешуа, год 2568
До княжества Нешуа добрались через две недели. Азит сдерживал движение, аргументируя тем, что королеву растрясет в дороге, и весь отряд вроде бы ему верил. Поэтому продвигались медленно и, что самое примечательное, Садар не торопил, словно его устраивало длительное отсутствие в столице. Король весьма воодушевленно воспринимал происходящее, и, похоже, действительно отдыхал. По крайней мере, тени под глазами стали бледнее, хоть и не исчезли вовсе. И всё же он выглядел значительно свежее, что радовало Разящего, гораздо больше уделяющего времени монарху, нежели Ранике, хотя на словах он сильно беспокоился о королеве… и наследнике. Беспокойство выглядело искренним, отчего удивляло подопечных, которые привыкли ко всему, но только не к тому, что их стальной Азит волнуется. Однако даже он вздохнул с облегчением, когда кортеж въехал в ворота замка Нешуа.
— Прикажешь послать за лекарем? — осведомился он у короля, видя, как тот присел, неловко крякнув.
— Увы, но лекаря нельзя. Так что… придется тебе сработать повитухой. Я продержусь до ночи, а после спишем на позднее время, что не успели лекаря позвать. Прости, но нет иного выхода…
— В своём ли ты уме? Я — повитуха?!
— Переживешь. На страже постоишь, сам справлюсь. Не все так страшно. Беременность протекала гладко, так что и с рождением проблем быть не должно.
Беспокойство короля передалось Ранике. Сделав вид, что хочет успокоить девушку, Садар дал ей новое лекарство, которое та послушно выпила и вроде как уснула.
— Что на этот раз?
— Я слишком долго сдерживал её естество, так что отвар материнки сработает как надо. Правда, пришлось немного подмешать дурмана, пусть немного побредит. В последний раз.
— Ты не волнуешься, что вовсе затравил девчонку? Все эти месяцы… уверен, что она поправится?
— Не сразу, но поправится. А тебе сейчас не об этом надо беспокоиться.
На крики Раники среди ночи сбежались жители замка, однако Азит, стоявший у двери нерушимым стражем никого не пропустил, мрачно пояснив, что королева тяжело перенесла дорогу, отчего роды начались преждевременно и с ней сейчас король, поскольку лекаря сыскать не удалось. Никто не ожидал такого поворота событий, не предусмотрели. Это оправдание выглядело весьма нелепо, ведь Садар слыл весьма расчетливым и дальновидным, и недосмотр в связи с лекарем выглядел неестественно. Но говорить об этом воеводе никто не решился. Тем более, после того, как он весьма грубо указал прибежавшей из селения повитухе на дверь, в весьма резкой форме объяснив, что простолюдины не коснутся королевы. Что происходило за дверями спальни так и осталось тайной для жителей замка Нешуа. Поутру же допущенная в спальню горничная обнаружила Ранику весьма болезненной и бледной, но спящей. Рядом с ней на краю кровати примостился король, и тоже спал, осторожно обнимая сверток. Сверток зашевелился и разразился детским плачем. За ночь найденная кормилица приняла младенца и удалилась в выделенную комнату. Король проснулся и усталым надтреснутым голосом произнёс:
— Сын, хвала небесам.
И улыбнулся.
Замок наполнился слухами. Говорили много, но в основном о том, что король боится покушения, потому и взял на себя принятие родов, отказавшись как от лекаря, так и от повитухи. А еще говорили, что его отравили, ибо выглядит еще хуже роженицы, совсем осунулся и похудел, на погребальный костер кладут краше.
— Что сам-то думаешь? Неужели мы таки не досмотрели, и кто-то подлил Садару яд? — решился спросить Разящего Зелик.
— Не беспокойся, я знаю, что это за недуг, но говорить не стану. И тебе советую язык попридержать, пускай болтают, что угодно, — ответил Разящий, хотя сам выглядел намного беспокойнее Зелика. Король не поднимался с постели третьи сутки, пребывал в горячке, бредил. Азит сидел под дверью короля, словно озлобленный пёс, и никого не впускал. Что-то пошло не так, как планировал Садар, где-то он допустил ошибку. Благо, хоть Раника шла на поправку, смирившись с мыслью, что подобное состояние после родов, как и обильное кровотечение — неизбежны. Да и прибывший лекарь это подтверждал, сетуя всё же, что девочка слишком молода, чтобы становиться матерью. Тем не менее, на фоне занемогшего правителя, королева выглядела весьма свежо, из-за чего привлекала меньше внимания, чем монарх.
— Скажи, Зелик, почему ты ему так предан? — поинтересовался в свою очередь Азит, когда глава тайной службы уселся рядом, изображая второго пса.
— Я не ты, не императорский сынок, вообще не из благородных. Мой отец был ремесленником, а после стал вором. Мы бедствовали, семья большая, всех надо кормить. Мать не выдержала, заболела. Умерла. Нас осталось пятеро на шее у отца. Я самый маленький. Отец отчаялся, украл корову. Его поймали, отрубили руку. Закон у нас такой, чтоб ворам руки отрубать. А мы умирали с голоду. Нас осталось двое, я и самая старшая сестра. Ей было четырнадцать, и она оказалась вынуждена продавать себя. Знаешь, Азит, как короток век продажных девок? Как-то её избили. Она долго болела, но так и не смогла подняться. А потом пришел ростовщик. Он выгнал нас из дома, хотел отправить сестру в долговую яму. Только она уже не дышала. Тогда меня решили продать в рабство, чтобы покрыть долги. А я сбежал. Прибился к каравану и приехал в Мадру. Ребенок такой, наивный, глупый. Подумал, что если стану солдатом, то смогу отомстить ростовщику.
— Но ты не ответил на вопрос.
— Так я к тому всё и веду. Когда я встретил принца, то в первую очередь увидел такого же сироту, как и я сам. Только повзрослевшего. Я стал присматриваться. И не зря. Садар мне показал, что все воруют, все врут и убивают, и продают себя. Всё как в той моей жизни, но, тем не менее, иначе. Вообще жизнь становится другой, когда есть цель. Она дал мне эту цель, дал смысл, наглядно показав, что я могу делать что угодно, то самое, за что убили моего отца, за что презирали мою сестру. Только выглядеть теперь всё будет по-другому. Я вор. И я убийца. Но за моим грехом стоят сотни жизней жителей Сидерима, мой грех позволяет им не продавать себя, не воровать, не умирать от голода. Знаешь, это очень тонкая грань, между преступником и стражем закона. И мне нравится быть тем, кем я стал. Поэтому я никогда не предам того, кто указал мне этот путь, дал мне столь необъятную семью, смысл и цель.
Глава двадцать первая
"Милостью Светлейшего Тарида, отец наш, Командор,
В преддверии праздника спешу поделиться радостью: в Сидериме родился наследник. Королевская чета находится всё еще в княжестве Нешуа, и, к глубочайшему сожалению, не могу сказать, что в добром здравии. Однако верю в жизненную силу короля и в то, что к празднованию он успеет вернуться в столицу и принять участие в Благодарственной молитве и жертвоприношении.
Хотел поблагодарить вас лично, но дела складываются так, что в ближайшее время не смогу покинуть Сидерим. Опять же, война между империями добавляет сложностей в восстановлении страны, поскольку перекрыты многие торговые пути. Засим прошу простить поддавшегося мирским искушениям, за кои безмерно признателен. Вы оказались правы, Садар — интереснейший образчик правителя. Думаю, многое смогу у него почерпнуть, в том числе и для летописи королей. Одно дело — писать историю, совсем другое — в ней участвовать. Отдельная благодарность за снисходительность к моей слабости. Понимаю, сколь паршивой овцой среди воителей является такой историк-летописец, как я. Каюсь. Но не исправляюсь. На будущее обещаю писать чаще, хотя свободного времени совсем немного.
С уважением и смирением,
Отец Ларминиз".
Сидерим, год 2568
Жрец запечатал письмо и привесил на шею ястреба. "Красноплащники" давно удостоверились, сколь ненадежна почта голубиная, поэтому обучили птиц более выносливых, хищных, на которых в пути не нападут другие. Ларминиз закончил писать и отправился присматривать за приготовлениями к великому празднованию.
Таридат. Земли по эту сторону Фуградского хребта, всецело поклоняющиеся богам Тариду и Азиту. Первому явно, второму же — тайно. В начале зимы все страны Таридата готовились к Белым неделям, самому важному и большому празднику детей Тарида. Легенда гласила, что когда Светлейший бог наделил землю своей милостью, открыв эти земли, привёл из тьмы людей, сказав, что здесь их дом отныне и навеки. Люди радовались и ликовали, глядя на богатые земли, доставшиеся им в подарок. Но стали как-то замечать, что солнца стало меньше. И испугались, что бог разгневался на них и скоро свет погаснет, и они останутся во тьме, из которой пришли когда-то. Тогда они построили огромный жертвенник и принесли на него плоды трудов своих. И стали на колени перед жертвенным огнем, воспевая в гимнах Господа и вознося ему молитвы. Три недели они просили бога не забирать солнце. И он смилостивился. День стал длинней. С тех давних пор три зимние недели, когда солнце идет на убыль, зовутся Белыми неделями, являясь началом нового года. В эти дни поются гимны и возносятся молитвы, везде пылают жертвенники даров Господу. Дни, когда даже простому люду разрешается украшать одеяния белыми лентами, становясь чище за время праздника, избавляясь от грехов.
Спустя неделю лихорадки Садар пришел в себя и сразу же приказал собираться в путь. Он торопился поспеть к празднику в столицу, несмотря на все еще болезненное состояние. Но ум его был ясен, жар отступил. Осталась только слабость, а на неё король внимания никогда не обращал. Поедет в карете, за дорогу отдохнет и отоспится. Глядишь, недуг и сам пройдет. Конечно же, подобное скорое решение вызвало недовольство воеводы, и молчать тот не собирался, в довольно резкой форме высказав Садару всё, что он думает о поведении монарха. Но откладывать поездку не стал, словно и сам спешил вернуться домой.
— А снега не бывает здесь? — поинтересовалась Раника, усаживаясь рядом с королем. Наследник и кормилица ехали отдельно. Всё же королевская чета пребывала не совсем в добром здравии, а значит, им нужен покой.
— Нет, здесь не бывает. В Сидериме иногда выпадает снег, но быстро тает. А здесь, в Нешуа, совсем ведь юг, пустыня рядом, какой уж снег? — пояснил Садар, устало растягиваясь на подушках, в неимоверном количестве наваленных на пол кареты. За здоровенького младенца пришлось расплачиваться собственным здоровьем, да и возраст не тот у Сейдар, чтобы первенцев рожать. И всё же обошлось, чему король и радовался, не скрывая довольства и улыбок. Радовалась и Раника, но, глядя на состояние супруга, не могла не переживать. Она расположилась рядом, непринужденно переместив голову Садара на свои колени.
— Ты отдохни, поспи. Мне мама так делала, — тоном заботливой няньки произнесла девушка, массируя виски Садара. Тот благодарно что-то проворчал, проваливаясь в полудрёму сразу же.
Раника не хотела верить слухам о том, что их брак с королем только политический. Девочка искренне любила своего супруга. А еще помнила слова незнакомой женщины о том, что именно ей, Ранике, предстоит лечить это одинокое сердце. Вот только как? К нему ж не подступиться. А еще он словно чувствует вину, словно извиняется за то, что беременность оказалась столь тяжелой, а роды — преждевременными. Королева не помнила, как родила наследника. Всю ночь она провалялась в бреду, так и не поняв до конца, что было, а что померещилось. А еще в бреду ей снилось, словно сам Садар корчится от боли, валяясь на полу. Но было утро. И ребенок. И облегчение, словно тело избавилось от груза. Возможно, груза новой жизни. Конечно же, Ранике, как и любой другой женщине хотелось помнить, как родился сын, хотелось запечатлеть в себе этот миг навсегда. Всё получилось не так, как предполагалось. Но королева не роптала, ни с кем не обсуждала случившееся, отмалчиваясь и робко улыбаясь. Она видела улыбку короля и понимала, что готова на любые жертвы, лишь бы он стал хоть немного счастливее, лишь бы в его жизни стало хоть не намного, но больше радости. А сейчас он и сам, как беззащитный ребенок, спал на её коленях. Раника гладила вечно растрепанные беспокойные кудри Садара, едва касаясь, проводила кончиками пальцев по лицу, словно пытаясь разгладить ранние морщины. Она уже не была той маленькой девочкой, которую поразил свет белых одежд, создававших иллюзию неземной красоты. Её Садар не был красив. И всё же девушка понимала, что всё так же восхищена им, как и тогда при первой встрече. В нём было то, что называют силой духа, а это намного важнее красоты. Раника чувствовала себя защищенной. И всячески пыталась защитить его, своего короля. Возлюбленного. Девушка сама не заметила, как скатившаяся слеза упала на щеку Садара.