102614.fb2 Отныне я - твой меч - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Отныне я - твой меч - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

— Плюс небольшая армия наемников-степняков. Что ж, ты стал по-настоящему опасен, принц Садар, — с улыбкой, словно старому приятелю, ответил жрец.

— Жаль, что столь светлый ум служит столь недалекому правителю. Ты гробишь свой талант, Кирит. Нагириезу не стоило начинать войну с Рагардом.

— Действительно, жаль. Всегда обидно, когда единомышленник находится во вражеском лагере, — жрец искренне вздохнул. Он сожалел. Предупреждал ведь императора, что нужно остановиться. Но тому хотелось славы, хотелось показать Рагарду, насколько он могуч. И что теперь? Конечно, можно собрать армию и наказать нахала. Только при подобном раскладе придётся вывести войска со всех границ империи, опустошить все гарнизоны. Никто так не поступит. Мадре осталось только проглотить это поражение, откладывая отмщение на необозримое "потом". В том, что Нагириез захочет отыграться, Кирит не сомневался. Вот только не хотел в этом участвовать. Ему на миг показалось, что именно Садар сможет приблизить исполнение мечты самого жреца. Мечты, о которой он даже думать не хотел, и уж точно никого не посвящал в подобные желания. Значит, остаётся лишь наблюдать. Но это потом, а сейчас можно развалиться на подушках и в кои веки позволить себе отдохнуть по-настоящему.

Вино было приторным и сладким, яства тонкими, не отяжеляющими живот. Словно рассчитанные на длительную беседу, когда кубки наполняются незаметно, утопая в словах. Король разбавлял вино водой, чего и жрецу советовал, но тот отмахивался и отшучивался, ссылаясь на желание впервые в жизни напиться допьяна. Однако оставался трезв. Не потому, что рядом враг и нужно оставаться начеку. Именно потому, что врагом Кирит не воспринимал сидеримца. Или не хотел. Ближе к рассвету даже позволил себе безмятежно уснуть, оставив свой покой в руках Садара.

Утром третьего дня смешанный лагерь снялся с места, разделяясь на три части, каждая из которых отправилась в свою сторону. Рагардцы спешили на север, мадеране на юг. Оставив большую часть кочевников под управлением Зелика охранять Тадаск, Садар с небольшим отрядом отправился на запад. Его путь лежал в Десив, столицу Смирниса. Король Сидерима собирался избавить город от присутствия южан, став одновременно и освободителем, и захватчиком. К тому же, там он должен встретиться с собственной армией, которую возглавила Даналия. Садар верил, что этой женщине хватит характера справиться с воинами, тем более что сражений не предполагалось. Они всего лишь занимали города, свергая временных наместников Мадерека, направленных в Смирнис после захвата оного Кассимом. Позже король сам назначит аристократов и чиновников, разделив власть над новой провинцией между подданными Сидерима.

Жители Смирниса не знали, как реагировать на вторичное вторжение. Тем более, оно было бескровным. Ставленников Мадры не казнили, позволив вернуться на родину. Однако всё их имущество изымалось в пользу Сидерима. Даналия предпочитала мирный путь и переговоры, чем располагала к себе мирных жителей. Однако внушительная армия за спиной княгини настораживала многих. Пережив полугодичную оккупацию мадеран, смирнянам хотелось покоя. Исходя из этого, они даже не пытались сопротивляться, принимая новую власть. Возможно, в глубине души они все еще надеялись, что придет армия Рагарда и освободит их, вернув жизнь в привычное русло. Однако весть о разгроме обеих имперских войск достигла Десива быстрей, чем Садар приблизился к нему. К прибытию короля Даналия успела занять и подчинить столицу, вынудив уцелевшую аристократию подписаться под клятвой.

Глава двадцать шестая

— И чем вы занимались с генералом по ночам?

— Тем же, чем и вы с Киритом. Напивались.

* * *

Смирнис, год 2570

Миролюбивые предложения звучат более заманчиво, когда за твоей спиной пятитысячная армия — так для себя решила Даналия, приглашая к переговорам аристократию Десива. Пережившие мадеранскую оккупацию дворяне помялись, но пришли, понимая, что выбора у них нет. Либо подпишут соглашение, постаравшись выгадать для себя более приемлемые условия, либо сидериане и без них придут к власти в Смирнисе, но тогда местным придется весьма туго. На помощь Рагарда больше не рассчитывали: плохие вести летят быстро. Потому и потянулись реденьким ручейком в бывший дворец наместника все — от князей и до мелкопоместных владетелей.

Десив разительно отличался как от южных Мадры и Сидерима, так и от соседней Лигидеи. Казалось бы, совсем рядом с Анаторисом, а словно другой мир. Самая богатая провинция пышной и властной империи северян.

Кованая решетка дворцовых врат возвышалась в четыре человеческих роста, венчая острыми пиками причудливое переплетение виноградных лоз, усеянных листьями и гроздьями. Короткая аллея, выходящая на площадь, вымощена не камнем — обожженным кирпичом темно-оранжевого цвета. Произведением кузнечного искусства, выплеснувшегося в кружева буйноцветья вьюнков, — низкий бордюр по краю площади. Облицованный барельефным мрамором фонтан, взлетающий освежающими струями едва не выше ворот. Говорят, во время пышных празднеств в нём плещется вино. Так ли это — Даналия не знала. Она с нескрываемым восхищением рассматривала дворец. Изящное утонченное строение, многочисленными острыми шпилями стремящееся в небо. Ажурные решетки стрельчатых оконных рам оправляют не стёкла, нет — горный хрусталь, искусно обработанный и отшлифованный до зеркального блеска. Высокая двустворчатая дверь морёного дуба в стальной оковке. Но всё как-то легковесно, воздушно. Дворец словно парит над землей, утопая основанием в роскошных аллеях ухоженного сада. И так же всё прозрачно и светло внутри. Широкие галереи, украшенные шелковыми гобеленами, гербами знатных родов Смирниса, расчерченные зевами проходов и всё той же ажурной ковкой ясеневых дверей. Более светлое и лёгкое дерево царит внутри, тогда как дуб остался лишь снаружи. Окна, так много больших и светлых окон, что создаётся впечатление, будто сам дворец является оправой для них. Узорчатая плитка по полу. Скорее даже смальта, заботливой рукой разложенная в вычурную мозаику. Зал делегаций, так они называют это помещение. Хотя скорей бы подошло другое слово. Тронный. Пушистая ковровая дорожка тончайшей невесомой шерсти, такая густая, что полностью глушит звук шагов, хитросплетениями узоров простирается от входной двери до возвышения у противоположной стороны. Там расположен трон наместника — правителя Смирниса. Сейчас он пуст. Даналия не позволила себе разместиться в нём, предпочтя небольшую оттоманку на ступенях. Она не правитель, лишь представляет его здесь. Зал пуст, ни стульев, ни скамеек. Пришедшим предлагается стоять. Лишь трон, дорожка, три ступеньки возвышения, увешанные дорогими клинками гобелены по фронтальным стенам. И бесконечные, бесчисленные окна по стенам боковым. Высокий потолок от оконных рам уходит в бесконечность расписного купола. Единственная фреска во дворце изображает солнечное небо, безбрежное и безмятежное.

Королевская кавалькада въехала в ворота Десива, стараясь ничему не удивляться. За две недели спокойного пути по Смирнису Садар немного попривык к тому, что здесь всё иное, нежели то, к чему привыкли жители юга. Селения здесь странные. Дома вроде и глинобитные, так же как и в Сидериме и Мадереке, только оштукатуренные, беленые, не светящие стыками саманной кладки. Аккуратные четырехскатные крыши, крытые не тростником, а соломой. Край земледельцев, хлебосеев. Они могли себе позволить и такие крыши, тогда как южные страны не понимали подобного расточительства, используя скудные урожаи до последнего стебля, до соломинки, скармливая их домашнему скоту. Другое дело — хлебосольный северо-запад. Сельские домики, тонущие в щедрых пышных садах, черноземные поля, зеленеющие к концу весны всеми овощами, какие только можно представить. И бесконечные пшеничные нивы, стремящиеся к горизонту. Стада коров, овец и коз столь многочисленны, что не поддаются даже приблизительному подсчету. Воистину говорят, богат Смирнис, самый богатый хлебодарный край из всех, что есть в пределах Таридата. Редкие городки иногда выглядят меньше, чем сёла, ютятся за древесными стенами, тонут в таких же бесконечных садах. И лишь Десив, столица, отличается высокой крепостной стеной, защитным рвом, массивными воротами. Бойницы в стенах и на башнях, но что больше поразило Садара, так это… крыша. Если крепости южан открыты сверху, то здесь с крышами — двускатным тесовым навесом по всему периметру, и лишь на башнях возвышаются уже ставшие привычными для взгляда четырехскатные пирамидки крыш. Сам город словно вымыт. Здесь нет горячих суховеев, несущих пыль и песок, и сейчас не сезон дождей, поэтому нет слякоти. Мощенные булыжником широкие улицы, невысокие аккуратные строения к центру набирают всё больше этажей. Дома не каменные, а кирпичные. Странные люди, эти смирняне. На обжиг кирпича уходит много дров или древесного угля, каменным не обожжешь. То ли расточительные настолько, то ли лесов так много, что могут себе позволять строить целые города из кирпича. На юге больше камень, или саман, но это совсем для бедняков. С другой стороны, здесь нельзя саман: частые дожди, дома долго не выстоят. Выходит, не так уж и расточительны, скорее понимают, что при кирпичной постройке выиграют на долгожительстве построек.

— Да, Азит, это тебе не Мадра. Там роскошно, но всё иначе. Если честно, то столица Мадерека намного богаче и пышней. И больше. А здесь… даже не знаю, как сказать. Не город, а игрушка какая-то, — пожал плечами Садар, рассматривая Десив.

— Ваше Величество, я не понимаю этих людей. Ни как они живут, ни их уклада, ни их мышления. Такое ощущение, что им лениво думать, лениво бороться. Они такие странные. Впечатление, что их не трогай особо, так им плевать, кто правит Смирнисом. И не сказать же, чтобы глупые или действительно ленивые. Трудятся словно пчелы. А потом гуляют. Много едят и пьют… и столько пьют! Я тут такого насмотрелась. Всегда какие-то веселые и добродушные. Но так торгуются, что их базары куда шумнее мадерекских, — делилась впечатлениями княгиня Нешуа, когда со всеми приветственными церемониями было покончено. Король молчал. Смотрел по сторонам, немного нервно пил вино и молчал. А потом словно взорвался, обращаясь к Азиту, будто забыв о присутствии Даналии.

— Это смешно, нет, это правда, смешно. Это не Мадра и не императорский дворец, тот больше раз в пять, величественней, выше. Но почему именно это кукольно-кружевное сооружение… красивее, что ли?! Слов не подберу. Зачем они так строят?!

Азит пожал плечами, не находя ответа. Король тут же повернулся к Даналии. Та вздохнула:

— Понимаете, я успела заметить, что… просто они такие есть, эти смирняне. Рубят леса, сеют поля, пасут скот, ткут, плотничают, куют свои кружева из меди и железа, гуляют, пляшут и поют, строят такие дворцы и пьянствуют несусветно. И вовсе не хотят воевать. Кажется, у них понятие отчизны отличается от нашего. Похоже, им действительно всё равно, кто ими правит. Потому у Рагарда никогда не было проблем с Десивом.

Проблем с Десивом не появилось и у Садара. Без особой помпы и лизоблюдства, без лишнего воодушевления, но, тем не менее, без отрицания, отчуждённости или неприятия дворяне Смирниса принесли клятву Сидериму. Словно их не волновало, что совсем недавно они служили северной империи. Не сказать чтобы приняли новую власть с распростертыми объятьями, но… скорее присматривались, нежели иное. Мол, пришёл нами править, так покажи, что ты за птица. Глядишь, и почести будут. Но потом, а пока мы посмотрим. Правитель Сидерима это чувствовал. И сам присматривался к аристократии. А потом неожиданно назначил Даналию наместницей, условием поставив, что двор и управление она соберет из местных. Та забилась в истерике впервые за всё время знакомства с королём:

— Ваше Величество! За что такая немилость?! Они меня живьем съедят! Мне действительно страшно, они такие странные!

— Княгиня, вам ли пугаться? Просто научитесь пить, — ухмыльнулся Садар, не без воодушевления опрокидывая очередную рюмку местного напитка. Его варили из перебродившей пшеницы с хмелем. Даже не варили — выпаривали на огне, собирая по капле в ёмкости, а после разливая по бутылям. И было питьё это варварски крепким. С таким не посидишь за беседой всю ночь. Да и смакуя пить не получается, только резко, одним глотком, маленькими стопками. Короля научил один из аристократов, мелкий князёк, оказавшийся компанейским и словоохотливым, когда Садар учинил пир по случаю своего прибытия в Десив и принятию клятв от дворян. И про пир тоже подсказал этот князёк, дескать, раз уж хочешь править Смирнисом, то и приезд свой обставляй по местному обычаю. И словно незаметно, но всё же потеплели взгляды смирнян.

— Понимаете, княгиня, мне тут сказали, что кто не пьёт, тот либо болен, либо большая сволочь, — продолжил Садар, посвящая Даналию в тонкости этикета Десива. Ей оставалось лишь смириться. И попробовать это проклятое пойло, один запах которого сводил с ума, вышибая слезы. Княгиня зажмурилась, выслушала лекцию о том, как это делается, и отчаянным жестом опрокинула содержимое рюмки в рот, глотнула… и истошный визг содрогнул стены комнаты:

— Горит!!!

— А вы закусывайте, закусывайте, — в полный голос рассмеялся Садар, подсовывая Даналии тарелочку с малосольными огурчиками.

— Злой вы, Ваше Величество, так потешаться над пожилой женщиной, — всхлипнула княгиня, лихорадочно похрустывая огурцом.

Становление Даналии наместницей жители Десива приняли спокойно. А после застолья с местными аристократами и вовсе хорошо пошло. Двумя днями позже княгиня удостоила личной аудиенции каждого, изначально заведя разговор о том, чем заведует тот или иной дворянин. Спустя неделю она заново перезнакомилась со всеми представителями больших домов, вырисовав картину, какой род чему покровительствует. Разобравшись в распределении ролей по ориентировке производств и торговых гильдий, Даналия, не долго думая, выбрала главенствующих лиц каждого из доходно-производственных ветвлений, создав из них собственный кабинет министров, где каждый занимался и так привычным делом, но уже под началом княгини Нешуа. Да и налоги теперь отчислялись Сидериму, а не Рагарду. И тут была применена политика, которую Садар опробовал в начала восстановления страны. Даналия снизила подати и пошлины, чем мгновенно снискала расположение народа и купцов. Вот только…

— Ваше Величество, смилуйтесь! Ну не могу я столь пить! Они же все с "гостинцами" приходят, располагаются в моём кабинете едва ли не по-хозяйски, накрывают стол, наливают, говорят — отметить надо. И новое назначение отметить, и снижение налогов, и то отметить, и сё отметить… я не выдерживаю!

— Крепитесь, княгиня, они уже вас любят. А мне домой пора, заждался Сидерим, да и Ларминиз без меня скучает. Бездельничает, небось, — в очередной раз рассмеялся король и отдал распоряжение собираться в путь.

Три тысячи солдат из армии, приведённой в Десив Даналией, отправились к границам в Тадаск. Им полагалось сменить степняков, укорениться в крепости и стеречь переправы, пресекая попытки северян вернуться в Смирнис. Кочевникам следовало отправиться обратно в степи, поскольку их договор отработан. Однако Садар очень удивился, увидев по возвращению в Сидерим всё тех же степняков. А главное, они опередили короля, хотя его путь был значительно короче. Из быстрого разговора с вожаком отряда, Садар выяснил, что вождь их всех отправил в обучение к Азиту, как и было обещано королём по договору. Ему оставалось лишь пожать плечами и распорядиться разместить всадников по казармам, благо в тех освободилось место в связи с отбытием большей части войск на защиту Смирниса.

Сидерим, год 2570

— С победой вас, король Садар, — поприветствовал вернувшегося монарха жрец. Всё время отсутствия короля именно Ларминиз отвечал за государство, став невольным временным наместником.

— Если не считать битвы при Тадаске, то это самая лёгкая победа. Знаешь, Смирнис оправдывает своё название. Они действительно смиренные. Не будь там северян, так воевать и вовсе не пришлось бы. Но до чего ж богатый край… — Садар всё еще находился под впечатлением от пребывания в Десиве.

— Зато Тадаск вам дал еще несколько бескровных побед. Свободные князья явились на поклон. Жаждут присоединения. На самом деле опасаются того, что теперь со всех сторон окружены Сидеримом. Наверное, правильно опасаются, зная вашу категоричность, мой король, — жрец передал прошения об аудиенции.

— Завтра всех и приму, — отмахнулся король, разваливаясь в кресле. Он прибыл на рассвете, но только к вечеру смог присесть хоть ненадолго.

— Молниеносно расширяешь владения, Садар. Сколько лет прошло с разгрома Сидерима?

— Шесть.

Шесть лет, которые мелькнули одним мигом. И вырос город. Выросла страна. И маленький наследник скоро отпразднует первую годовщину. Садар иногда думал, что же он оставит после себя принцу Эрдару. Хотелось оставить Сидерим — большое сильное государство, богатое и крепкое. Сейчас территория почти равнялась Рагарду, но уступала Мадереку. И всё же Мадерек — пустыня. А у Садара теперь и соляная провинция Анаторис, и богатейшие земли Смирниса. Стоит ли желать большего?

— Как знать, как знать. Будет ли мне по зубам твоя мечта, Кирит? — прошептал едва слышно король, откидываясь на спинку кресла. Он заложил руки за голову и принялся рассматривать потолок. Из головы не шел разговор с Верховным Мадерека. Они оба хотели жить без войн, хотели видеть свои земли процветающими. Как жаль, что у них настолько разные земли. Впервые за всё время знакомства с Киритом Садар всерьез пожалел, что они по разные стороны границы. Будь они вместе…

— А что бы было, будь мы вместе? Эх, Кирит, мне страшно даже думать о таком…

— Шел бы ты спать, Величество. Устал ведь, вон уже бредишь, говоришь с жрецом, — неумолимый Азит не просто прервал размышления короля, он вынул монарха из кресла и бережно, словно ребенка, понес по коридорам в спальню.

— Азит, мне поработать еще надо, — попытался воспротивиться такому способу перемещения Садар. Но слабо.

— Завтра наработаешься. Только из седла. Спать. И не спорить.

Спорить действительно не получалось. Особенно когда теплая вода купальни коснулась обнаженной кожи. Разящий был похож на няньку, купающую больного, но капризного ребёнка. И свежие простыни, пахнущие лавандой. И где-то в полусне ощущение крепкой руки. Обнимающее, защищающее беспокойный сон монарха.

Глава двадцать седьмая

— Скажи мне, Ларминиз, если знаешь… Если взять весь Таридат, то сколько места он займёт, если считать весь мир, тот, который за Фуградским хребтом на севере и востоке, и за морем Ширамес на западе и юге?

— Весь Таридат? Я бы сказал, не более восьмой части от всего мира.

— Мир так огромен?

— Да. И неизведан. С севера к нам приходят варвары, но Разящие сдерживают их орды. Они бесчисленны. С южного моря приплывают островитяне. Они не почитают Тарида, но миролюбивы, ведут торговлю с Мадереком.

— А мы вот так бездарно раздираем этот кусок земли в междоусобных войнах.