102648.fb2 Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 102

Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 102

Волдеморт посмотрел на змею и усмехнулся. Он много чего узнал о себе за эту неделю. Анна иногда не выбирала выражения, если ей что-то не нравилось. Леди Ровена тоже оказалась той еще дамой, характер у обеих леди был не сахар. Сказать, что он стал хорошим, нельзя было. Он также продолжал верить в то, за что боролся. Просто сменились приоритеты. Ну и, конечно же, он хотел жить. Но главный враг не подавал признаков жизни, и, похоже, не собирался их подавать. А вчера, вчера он узнал много интересного. Это меняло все.

«Ретроспектива. Кафе де Блюа. Маггловский Лондон»

Волдеморт сидел за столиком в полутемной нише и ждал Виктора. Тот опаздывал. Но вот двери открылись, и в кафе вошел лорд Андерс. Быстро окинув взглядом зал, он нашел глазами Волдеморта и направился к нему.

- Прошу извинить. Были дела. Немного задержался.

- Ничего. Чем обязан такой встрече?

- Думаю, нам есть, что обсудить.

- Ты что-то нашел?

- Да, и тебе это навряд ли понравится.

- Виктор, в чем дело?

- Прочти, - Виктор вытащил из внутреннего кармана пиджака небольшую маленькую книжку и передал ее собеседнику. Волдеморт открыл ее и начал читать. По мере чтения в нем разгорался гнев. «Дамблдор мне за этот заплатит», - билось в его мозгу. Книжка оказалась об основах прорицаний.

- Пророчество не всесильно, - произнес Виктор, наблюдая за непроницаемым выражением лица Волдеморта.

- Он испоганил и мне, и мальчишке всю жизнь, - выплюнул Волдеморт.

- Я же сказал, тебе это не понравится.

- Он все спланировал. Я не удивляюсь, нет. Просто этот старый интриган решил поиграть чужыми жизнями.

- Да, он затеял партию, которую не сможет закончить.

- Да, и мы этому очень поспособствуем, - зло усмехнулся Волдеморт.

- Пора изменить ситуацию.

- Первый шаг сделан. Мальчишка исчез.

- Да. А теперь мы повернем пророчество так, чтобы оно было на руку нам.

- Что ты предлагаешь?

- Во-первых, сначала разберемся с твоими хоркруксами.

- Это не проблема. Я знаю, где они все, - усмехнулся Темный лорд.

- Потом направим нашу третью сторону по нужному нам пути.

- А они справятся? Что-то у них это пока не получается, - рассмеялся Волдеморт.

- Тут нам поможет леди Блек и Чарльз.

- Ну, эти двое точно приведут план в действие, - усмехнулся Волдеморт.

- Да. А в конце всей нашей игры устроим маленькое такое представление с дуэлью века между Гарри Поттером и самым темным магом столетья.

- Где ты возьмешь Гарри Поттера?

- А это уже мое дело, - задорно улыбнулся Виктор.

И они погрузились в вычисления, составления планов, споря, соглашаясь, исправляя, дополняя. Через пять часов, уставшие но довольные, они покинули кафе.

- Не забудь. Малфой и Снейп нам там очень нужны.

- А может не стоит, совсем у людей крыша поедет, - с сомнением произнес Волдеморт.

- Нам же надо дать им пищу для размышлений.

- Повеселимся.

- Точно. Завтра будет весело. Главное не переиграть.

- Не беспокойся. Как ко всему этому относится Корнелиус?

- Он весь в предкушении. Мне иногда кажется, что он получает не с чем несравнимое удовольствие, ставя людей в тупик.

- Да уж. Дозавтра, Виктор.

- Дозавтра, Том.

«Конец ретроспективы».

Волдеморт хмыкнул. Сейчас первостепенной задачей было собрать и уничтожить все хоркруксы. И здесь ему понадобится помощь братьев Андерс. Два находились в Хогвартсе. Один уже уничтожен - дневник шестнадцатилетнего Тома. Осталось шесть, но надо опередить Дамблдора. Старик совсем не глуп.

- Этим я займусь завтра, - произнес Волдеморт вслух, а затем зашипел. - Нагини, пошли. Надо созвать моих верных подданных, - кривая усмешка появилась на лице темного лорда. - Надо немного поиграть в лорда Волдеморта. -

-- Идем, -- зашипела в ответ змея и заскользила к замку. Волдеморт подошел к парадному входу, замер. Несколько секунд понадобилось, чтобы принять облик темного лорда. Затем он коснулся змеи и вместе с ней аппарировал.

Зал быстро заполнился внутренним кругом упивающихся. Пробежав глазами по лицам, он на секунду задержался на лице Люциуса Малфоя, усмехнулся про себя.

- Сегодня ночью мы с вами нападем на маггловскую деревню в Вилидж-Корн. Ваша задача отвлечь внимание. Я иду с вами.

- Мой лорд, - Люциус опустился на колено и склонил голову.

- Что, Люциус? - голос звучал гневно. Было видно, что Малфой напрягся.

- В чем причина такого нападения?

- Круцио, - луч ударил в Люциуса. Бол была сильной, разум не выдержал. Зал огласился криком боли. Снейп сжал кулаки. Забини и Паркинсон прикусили губы, изо всех сил сдерживая себя, чтобы не рвануться на помощь другу. Волдеморт опустил палочку. Малфой замер. - У кого-то еще есть вопросы? - прошипел Темный лорд. Никто не осмелился на такой отчаянный шаг, как задать вопрос сумасшедшему лорду.

- Можете быть свободными. И этого заберите с собой, - Волдеморт махнул на Малфоя. Забини и Паркинсон подошли к Люциусу и подняли его. Малфой был без сознания. Сила проклятия была очень мощной. Проводив взглядом упивающихся, Волдеморт откинулся на спинку трона.