102648.fb2 Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 51

Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 51

- А что тут объяснить. Слизерин теперь един, как никогда в жизни.

- Как это могло произойти?

- Не знаем. Но то, что факультет един, это точно. Правда, кроме меня и Северуса, этого никто не увидел. Да и вообще. У нас тут третий день представление за представлением.

- Да что происходит-то?

- Ну, сначала у нас оказываются в студентах два потомка Основателей - Слизерина и Райнвекло - Андерсы, о которых почему-то никто не знал. Потом, директор объявляет, что в Гринготсе объявился Гарри Поттер. На следующий день Слизерин аккуратно так игнорирует наличие в школе дома Гриффиндора. А сегодня с самого утра вообще можно надорвать от смеха животы, - Люпин во всех красках и не присущим ему сарказмом поведал своим сотоварищам перипетии сегодняшнего дня.

- Уизли нанес удары Андерсу? И он до сих пор жив? - поинтересовался Забини.

- Жив, но попало ему так, что мало не покажется. Один Кровавый барон чего стоит, - усмехнулся Снейп.

- Люпин, как ты относишься к таким издевательствам над своим факультетом? - поинтересовался Малфой.

- Им полезно, - отрубил Ремус в ответ. - А то сначала делают, а потом и подумать забывают.

- Хмм, какая у тебя интересная позиция, - хмыкнул Паркинсон.

- Люциус, тебе удалось что-нибудь узнать? - обратился к Малфою Северус.

- О да, даже больше, чем я надеялся, - произнес Люциус.

- Это о тех новостях, о которых ты упомянул?

- Да. Во-первых, наш министр, похоже, безвозвратно двинулся умом.

- Люц?! - Снейп поглядел на Малфоя.

- Вы бы его видели. Я из его речи еле вычленил то, что на самом деле нам интересно, - воскликнул Малфой. - У тебя думосбор есть?

- Есть, - Снейп подошел к одному из закрытых стеллажей и вытащил искомый предмет и передал его Малфою. Тот вытянул нужные воспоминания и опрокинул их в думосбор.

- Будет лучше, если вы сами это увидите.

Пятеро мужчин окунулись в воспоминания Малфоя о встречах в Министерстве и банке Гринготс.

- Нет, чтоб рассказать, так они тут всякими думосборами пользуются, - ворчал себе под нос Чарльз Андерс, с картины, расположенной в затемненном углу гостиной.

Вывалившиеся из воспоминаний мужчины, расселись поудобнее в креслах и молчали несколько минут, обдумывая увиденное.

- Он точно сошел с ума, - констатировал Паркинсон.

- Да ну? - съязвил Северус. - А то мы этого не знали?

- Ну, не так же, - воскликнул Забини.

- Да, симпатичная была сценка, - усмехнулся Люпин. - А главное, очень содержательная. Вроде чушь молол, а сколько полезного сказал.

- Это точно, - протянул Северус. Так, что мы имеем: первое - наш министр вхож в дом Андерсов и считает их своими друзьями. Второе - это по просьбе леди Андерс министр скрыл имена новых студентов, а заодно получил возможность насолить директору. Третье - директор пошел на сделку с министром, чтобы иметь возможность посадить на место преподавателя ЗОТИ своего человека.

- Хороша сделка, - усмехнулся Люциус.

- Да, сделка та еще: два отпрыска Андерсов и профессор-оборотень, ну совершенно не свой человек, - съязвил Снейп. Мужчины хмыкнули.

- Меня вот больше всего поразили ответы гоблинов, - задумчиво протянул Ремус. - С чего это они так расщедрились на информацию.

- Вот это действительно интересно, - согласился Снейп.

- Я пытался выяснить, кто тот гоблин, который со мной разговаривал, но информации нет.

- А Поттер-то оказывается малый не промах, - усмехнулся Паркинсон.

- Да, сделал он директора одной левой, - довольно улыбнулся Люпин.

- Получается, Поттер не верит директору, - утвердительно сказал Забини.

- У этого мальчика голова оказалась на плечах, - произнес Малфой.

- Вынужден с тобой согласиться, Люциус. Поттер начал думать своей головой сам, а не слушать, что ему говорят и слепо в это верить. Есть что-нибудь еще?

- Да. Последняя фраза гоблина.

- Она действительно интересна: «Вы не там ищете», что-то ведь она означает. Почему у меня такое чувство, что он пытался дать тебе подсказку, - глядя на Малфоя, произнес Люпин.

- Вот и мне так кажется, - произнес Снейп.

- И что же это за подсказка? - спросил Паркинсон.

- Будем разбираться, - ответил Малфой. Снейп только кивнул на это.

- Да, а новостей-то оказывается много.

- И еще, Лорд приказал мне узнать все это, - сказал Малфой.

- Вот как, - удивленно произнес Снейп. - Интересно.

- Что ему говорить?

- Думаю, что можно выложить все это. Ничего страшного не произойдет, если он узнает. Да и ты сможешь избежать наказания, - ответил Люпин.

- Да, это лучшее, что здесь можно сделать, - поддакнул Снейп.

- Что с домом Блеков? - спросил Люпин.

- О…там такой бедлам, - Паркинсон рассмеялся.

- Что ты хочешь этим сказать?