102648.fb2
- Грязнокровки, осквернители рода, нищие побирушки, - поток ругательств не иссякал. Все, кто был в доме, заперлись на кухне, что, в прочем, им мало помогло. Слышно было превосходно. А унять даму, уже никто не смел, да и не получалось.
- Как набор выражений, - восхищенно присвистнул Чарльз. Вальпурга Блек прервала свое выступление и посмотрела на Чарльза, который в этот момент с восхищение взирал на даму с картины напротив.
- Кто Вы?
- Ох, простите. Леди Блек, разрешите представиться. Чарльз Амадей, лорд Андерс.
- Лорд Андерс? Так это правда, - шепотом произнесла своенравная хозяйка дома.
- Что именно?
- Я тут слышала, что в Англию вернулись Андерсы, но…
- Да, мы вернулись.
- Это такая честь для меня - принимать Вас в этом доме.
- Благодарю Вас, леди Блек. Но я к Вам пришел за помощью.
- Вам нужна моя помощь? - удивленный шепот. Дверь в кухню открылась.
- Она, наверное, уснула, - раздался тихий женский голос.
- Надо еще тут посидеть, а то опять орать начнет, - произнес приглушенный мужской голос. - Хоть бы кто-нибудь нашел уже способ ее спалить, - дверь закрылась.
- Спалить он меня решил, размечтался, - злорадно произнесла леди Блек.
- А я смотрю у вас тут весело.
- О, мне нравится их доводить, особенно, после того как пропал мальчик.
- Мальчик?
- Поттер, их надежда. Сбежал от этих никчемных людишек и правильно сделал.
- Вы так говорите о мистере Поттере, словно одобряете его.
- Хм.
- Ну, думаю, я могу изменить ваше мнение о мальчике в лучшую сторону, - усмехнулся Чарльз.
- И каким же это образом? - подозрительно посмотрела на собеседника Вальпурга.
- Он мой потомок, - широко улыбнулся Чарльз.
- Простите?
- Гарри Поттер - урожденный Андерс.
- ЧТО?! - тихим шепотом вскрикнула леди Блек. Чарльз забеспокоился о самочувствии леди и перебрался на ее портрет.
- Леди Блек? Вальпурга?
- Я здесь, - произнесла женщина на портрете. «Сильна! Быстро оправилась! А вот за остальными такого быстрого принятия правды я как-то совсем не жду», - подумал Чарльз.
- Значит мальчик - Андерс?
- Да.
- Замечательно. Эти знают?
- Никто не знает, кроме семьи и пары друзей.
- Его друзей или друзей семьи Андерс? - уточнила дама.
- Конечно, семьи. Мальчик не очень благоволит к своим бывшим друзьям.
- Замечательно. Что требуется от меня, - леди Блек с воодушевлением уставилась на Чарльза.
- Сегодня в доме должна произойти кража.
- КАК? - вскрикнула Вальпурга.
- Тише. Мистер Малфой, мистер Забини и мистер Паркинсон прибудут сюда за библиотекой Блеков, ну и за всем, что успеют вынести. Как говорят, хотят сохранить наследие Гарри Поттера.
- Хм. Зачем. Насколько я поняла из всех разговоров в этом доме, эти трое поддерживают Темного лорда.
- Уже нет. Они тут состряпали третью сторону в войне.
- Вот даже как, - протянула леди Блек.
- Представьте себе, - усмехнулся Чарльз. - Не придумали ничего лучше, как пойти грабить.
- И что же они делают, раз не с этим старым дурнем и не темным лордом?
- Так я же говорю, грабят дом Блеков.
- А они больше не смогли найти себе дела?
- Вот и я о том же, - ухмыльнулся Чарльз.
- Вроде умные молодые люди, - задумчиво посмотрела на собеседника леди Блек и добавила, - Были.
- Вот поэтому я и три моих родственника прибыли сегодня сюда, чтоб вправить им мозги, - злорадно улыбнулся Чарльз.
- О, в моем доме еще три представителя вашей семьи?