102700.fb2
О, стоит, смотрит преданно. И пяти минут не прошло. Под дверью дежурил, что ли?
— Тебя как зовут? — спрашиваю. Очень хочется добавить еще — чучело гороховое, но, думаю, парня оскорблять не стоит. Пока что.
— Каро Зампинус, Ваше величество.
Озадачил, однако. Странное у него имечко. Какое-то нездешнее, что ли…
— Вот что, Каро Зампинус, ты все слышал, что Гудрид рассказывал?
— Все, Ваше величество!
— За что он к палачу угодил, понял?
— Понял, Ваше величество!
— И свое имя в списке ты тоже углядел?
Пауза. Но очень короткая.
— Так точно, Ваше величество.
— Замечательно. Не буду спрашивать, сколько тебе стоила эта должность, пока мне это неинтересно. Работать хочешь?
— Хочу, государь!
— Замечательно. Ты в курсе, что на меня было совершено покушение?
— Дважды, государь!
Ой, ну надо же! Он и про первое знает! Может, не так уж и туп, как кажется?
— И кто же, — спрашиваю, — в этом повинен?
— Некромант-жестовик Козюлиус!
— Сам догадался или кто подсказал?
Каро обиженно хлопает ресницами. Сколько ж ему лет, интересно, и откуда он вообще здесь взялся? Надо будет Гарлана попросить выяснить.
— Докладывай, — велю я и усаживаюсь в кресло. Курочку беру на руки. Бедная Аннет! Она такого внимания с моей стороны давно не получала. Кошусь на Дусю — у той тоже ушки на макушке, и домой она вроде как не собирается. А княгиня, между прочим, могла бы и о государственных делах подумать!
— Дусь, — говорю, — тебе домой не пора?
— А что мне там делать?
— Княжеством управлять, к примеру.
— Так у меня такого бардака, как у тебя нет. Дела и сами собой делаются. Я лучше здесь посижу. Послушаю, что твои, как бы их назвать, ищейки нарыли. Ты давай, не отвлекайся, или вот, вина попроси принести, чтобы лучше слушалось. И пожрать чего-нибудь, а то я, пока тебя спасала, проголодалась.
— Ладно, — соглашаюсь я, — пойдем все в малый обеденный, нам там накроют, за столом все и обсудим. Да-да, Каро, ты тоже.
Переходим в малый обеденный. Слуги уже суетятся. Каро после моего приглашения присаживается на краешек стула и, икая и покрываясь красными пятнами, начинает докладывать о результатах деятельности сформированной им оперативной группы. Так и назвал, между прочим, опергруппа. Не баран чихнул!
Сначала наш юный гений решил руководствоваться проверенным временами принципом — кому выгодно устранение наследницы государя Зулкибарского, а после — и его самого?
На поверхности лежала лишь одна кандидатура — Брианна вместе со своим отпрыском. Отпрыск вполне мог претендовать на престол. Другой вопрос — а хотел ли? Именно тогда на стол мне и легло донесение о том, что Брианна может быть причастна к исчезновению Иоханны. Именно тогда, помню, я и устроил ей допрос с пристрастием. Где она, кстати?
— Брианна у нас, — как бы между делом произносит Дуся, с интересом прислушивающаяся к докладу Каро, — Валь, ты перепугал ее до смерти. До сих пор боится нос наружу высунуть.
— Ладно, — говорю, — пусть возвращается. Я был не в себе. Извинюсь.
Оказывается, после этого наш приятель привлек к расследованию мага. Точнее, волшебницу. Еще точнее, помощницу Гудрида, Саффу. Саффа у нас темная словесница. Интересное, кстати, сочетание. Я с такими не встречался. В собственном дворце — и не встречался. Саффа, девочка неглупая и лишними обязанностями при занимающимся расстановкой и управлением персоналом Гудриде не обремененная, с жаром кинулась помогать моему начальнику сыска. Кандидатура Козюлиуса всплыла сразу, но была отвергнута, поскольку, как каждый знал, тот пребывал в виде насекомого.
Однако, пока Саффа отрабатывала иные версии, Каро Зампинус, на всякий случай, быстренько командировал работников к Мерлину. Последнего на месте не оказалось, причем его исчезновение выглядело чрезвычайно странным. На месте происшествия были обнаружены улики, которые в настоящее время систематизируются. Возможные свидетели опрашиваются. По факту пропажи Мерлина заведено уголовное дело. Козюлиус — первый подозреваемый. Но, как кажется Каро, был еще и заказчик. Человек, который руководил процессом.
Сижу, челюсть рукой подпираю. С одной стороны, демонстрирую внимание, с другой — действительно, в этом нуждаюсь. Чтоб не отпала. Не знаю, каковы будут результаты расследования, но рвение этого мальчика мне уже нравится. Пойти, что ли, Гудриду спасибо сказать? Или не стоит?
— И каковы, — спрашиваю, — версии по поводу кандидатуры заказчика?
Парень отводит глаза в сторону.
— Я не могу пока сказать.
— Мне?!
— Вам, Ваше величество. Идет следствие. Я не вправе разглашать его предварительные результаты.
Здорово! Нет, действительно, здорово! Стоит, от горшка два вершка, а государю своему информацию передавать отказывается. Не, точно Гудрида поблагодарю. Надо и других его ставленников проверить. Вдруг, там тоже повезет. Вдруг, у мерзавца этого талант администратора прорезался, и я зря его пытками и прочими карами пугал?
— Ну что ж, — говорю, — Вы можете идти. Надеюсь, как только будут какие-то результаты, о которых Вы сочтете возможным мне доложить, мы с Вами увидимся.
Встает, серьезно кивает. Признаться честно, в моем голосе был сарказм, чуть-чуть, который мой начальник сыска как-то не уловил. Не смог, или не захотел.
Парень уходит, а я перевожу взгляд на предметницу разноглазую. Сидит, зараза такая, смехом давится.
— Валь, как руководитель, ты просто бесподобен. Терин бы такого Каро насмерть завыкал. Я бы ему сразу голову оторвала. А ты ничего! Держался!
А что? Я такой!
— У меня, — сообщаю, — вообще грандиозные планы по реструктуризации всех служб двора. Я, Дусь, решил тут небольшую революцию устроить.
И только я собираюсь приступить к описанию грядущих перемен, как в центре зала появляется чрезвычайно раздраженный Терин.
Правой рукой князь держит за шиворот помятого и испуганного некроманта Козюлиуса.
— Вот вам маг, — буркает Эрраде, встряхивая Козюлиуса, как коврик, и заставляя его встать на колени, — где королева?