102700.fb2 Отцы и деды - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 59

Отцы и деды - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 59

— Прошу прощения, — сказал он, — но мне завтра заступать на дежурство. Сменщик у меня, простите, идиот. Необходимо все проконтролировать. За ребятами тоже глаз да глаз, они только из армии. Дурные еще.

— А Вы в охране работаете, — задумчиво проговорил король.

— Да, последние два года. До этого, ну, Вы слышали, я участковым был, а после. Да, что об этом рассказывать. В общем, тоже милиционером. Охрана общественного порядка. Это, чтобы понятнее было.

Вальдор молчал, изучая пришельца. Николай, нахмурившись, рассматривал короля.

— Вальдор! — услышали они оба и резко повернулись к двери.

— Ох, простите, Ваше величество, — пролепетала только что влетевшая в помещение Брианна, и изобразила реверанс.

— Ладно, Бри, — вздохнул король, — прости меня. Я был неправ, когда тебя подозревал. Можно и попроще.

— Ты ничего с ним не сделал, — выдохнула Брианна.

— А что я мог с ним сделать? — грустно сказал Вальдор, — мечом проткнуть? Мне даже позвать-то некого.

— В каком смысле некого? — осторожно поинтересовался Коля.

— В прямом, — снова вздохнул король, — у меня большие проблемы со стражей. Просто громадные. А ведь я плачу хорошие деньги. И предоставляю относительную свободу. Правда ведь, Гарлан?

— Безусловно, Ваше величество.

— А вакансий сейчас в страже…

— Пять, Ваше величество.

— Вот, пять вакансий. И все должности — руководящие. Начальник, три зама… Что там еще?

— Командир роты.

— Да, роты

— Хорошие деньги, Николай.

Коля нахмурился.

— Я что-то не понял, — сказал он, — Вы мне что, работу предлагаете?

— Соглашайтесь, Николай! — шепнула Брианна, блеснув глазами.

— Ну, — протянул Вальдор, — я мог бы рассмотреть твою кандидатуру. Кстати, у нас полное обеспечение. Еда, квартира, обмундирование.

Бри приблизилась к Николаю и ласково посмотрела на последнего.

— Я была бы рада, — шепнула она, улыбаясь. И тут же опустила ресницы, вроде как в смущении. Король сделал вид, что ничего не заметил. Гарлан и вовсе изображал из себя статую.

— А социальный пакет какой? — спросил Николай.

Король несколько растерялся.

— Не понял.

— Отпуск оплачиваемый есть? Больничный?

— А у Вас все это было на работе? — поинтересовался Вальдор.

Николай вздохнул:

— Нет. А за разбитые двери Вы с моей зарплаты вычитать будете?

Король надолго замолчал, а после перевел недоумевающий взгляд на Гарлана.

— У нас двери не бьются, — тихо проговорил тот.

— А домой я отправить тебя не могу. Это только к Лину, — добавил Вальдор.

— К Лину, — проворчал Николай, косясь на зардевшуюся от его внимания Брианну, — а Лина еще поймать надо.

— Оставайтесь, — тихо проговорила Бри и аккуратненько, указательным пальчиком, коснулась рукава Николая.

— Ну что ж, — пробасил тот, — можно и подумать на эту тему.

Глава 29

За последние 22 года у Терина бывали разные пробуждения, но сегодняшнее можно было смело назвать самым ужасным из всех. Когда кто-то пихнул его в бок, он не открывая глаз, улыбнулся и пробормотал:

— Сейчас-сейчас, Дусь, я уже не сплю.

— Открой глаза! Нашел Дусю, растудыть тебя в качель!

Терин мгновенно открыл глаза и, с трудом удержал на лице невозмутимое выражение, при виде пьяненького Мерлина, который пихал его своим волшебным башмаком в бок. Дульсинеи поблизости не наблюдалось, и первой мыслью некроманта было, что он умер и попал в свой персональный Ад.

— Может быть, тебе дождик организовать? — заботливо осведомился Мерлин и противно захихикав, уточнил, — золотой!

— Что Вы делаете в моей спальне? — холодно спросил Терин и на всякий случай поставил защиту. Кто его знает, этого пьяного деда, что ему в голову взбредет? Надо бы вынести на Совет предложение запретить старику ношение магического предмета в нетрезвом состоянии.

— Я тебя бужу, мальчик мой! — жизнерадостно поведал "добрый дедушка" и бодренько плюхнулся задом на кровать.

Некромант неспешно вытянул ноги из-под мерлиновой задницы и скрестил руки на груди. От греха подальше. А то так и хотелось что-нибудь нехорошее сделать этому почтенному старцу, от дыхания которого он и сам скоро захмелеет.

— А где внучка Ваша?

— А внучка наша в Зулкибар отправилась. Гостей телепортировать будет.

— Каких гостей? Что еще Вам, уважаемый, в голову взбрело? В Эрраде пьянку устроить? Так увольте, в своем доме я подобного не позволю!

— Ох, и строг ты! — Мерлин весело погрозил Терину пальцем и утешил. — Не ной, не будет пьянки… если сам не захочешь на радостях-то!