Отдам всё, что смогу - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 59

«А что пожелал ты, о Повелитель бесстрастного хаоса и суетливого порядка?» — тоном максимального достоинства, но с безграничным повиновением промурлыкала Нанка. — «Желаешь ли ты нам смерти?»

— Я ещё не решил, — неохотно признался один из самых могущественных Богов этого мира.

Если не самый могущественный. Всякие там пустыни, отвратные насекомые и злое солнце — это неприятности средней руки. А вот хаос — штука серьёзная. Такую кому попало не доверят.

«Может ли моё смиренное желание стать твоим поптом качнуть твоё решение в пользу жизни?» — продолжила искушать его ящерица, сотворённая другим божеством.

Судя по всему, с благословения собственного Творца: голос-то в башке не померещился. Юлька откуда-то знала, что на неё обратила взор сама Нанкешта.

— Может, — оживился Зур, шагнув к ней и положив руку на плоскую морду. — Если ты, конечно, отважишься. С Нанкештой, знаешь ли, даже я стараюсь не вздорить. Смерть… она женщина до конца мною… непознанная, — с нескрываемым мечтательным вожделением кобеля выдал он, спохватился, что сболтнул лишнего, и пробурчал: — Как я не старался. Впрочем, это вас не касается. Кстати, — обернулся Бог к валявшейся на земле парочке явно подуставших почитателей своего могущества. — Вы бы встали. А то могу забыть про вас: так и останетесь тут на карачках век вековать.

«Ты бы всё-таки натянул тунику», — невольно вырвалось у Юльки. — «Вон, девушку невинную смутил»

Старательно не глядя на обнажённого красавца, Гарути преувеличенно долго отряхивала коленки. Бу-Каар взирал на «мучимую деву» сверху вниз задумчивым взглядом человека, которого посетило некое прозрение. Интересно: какое? Полезное или какая-то чепуха?

— Её смутишь, — совсем по-человечески хмыкнуло высшее существо-вещество. — А вот соблазнять и вправду не стоит. Меня смертные не интересуют.

«Потеют?» — вспомнила Юлька где-то прочитанную хохму.

— И требуют немыслимых подарков, — сокрушённо поддакнул Зур. — А сделать их бессмертными не в моих силах.

Дэма от неожиданности хмыкнула. Но тут же приняла благочинный вид институтки, только переступившей порог учебного заведения с драконовскими правилами, где была замурована с детства.

— А ты красивая, — глянув на Вейру, неожиданно сделал комплимент Бог чёрных поступков и, как ни странно, белых цапель.

Как эти безобидные птицы затесались среди мерзких насекомых и прочих гадостей, уму непостижимо.

Вполне постижимо — возразила давно «не подававшая голоса» Нахера. Цапли едят змей, а те худшие божьи творения. В смысле, творения того же Зура. Так что он предпочитает самолично повелевать столь отважными и опасными птицами.

Можно подумать — пришло в голову Юльке — цапли от этого перестали жрать змей.

— Не перестали, — согласился Зур, беспардонно разглядывая насторожившуюся Вейру, будто собирался купить. — Но мне так удобней.

Увернуться Дэма не успела — Юлька сама толком не разглядела, как Бог оказался рядом с подругой. И заключил ту в пламенные объятья, обещавшие женщинам несусветное наслаждение — вкупе с неизбежным геморроем.

Вейра попыталась скрыться в золотой шкурке — фига с два! В лапах такого существа её однобокая магия не работала. Юлька запустила на помощь хвосты: намеревалась вырвать подругу из лап соблазнителя. Хвосты вновь полезли спасаться под животом — трусливые сволочи. А похотливые лапы искусителя стягивать с красавицы кожаную жилетку.

Гарути нахохлилась, обиженно таращась на неприличную сцену. Уже второй мужик на её глазах прилип к Вейре, игнорируя присутствие симпатичной девушки. Юлька не успела посочувствовать искательнице красивой жизни в наслаждениях: Бог внезапно обнаружившихся развратных действий замер. Отстранился и набычился.

— Кто он такой? — грозно осведомился у Дэма весьма недовольным голосом обманутого покупателя. — Кто-то из Любров?

— Не скажу, — насупилась та, сжав кулаки. — Ты не вправе требовать подобных ответов. Я тебе не принадлежу. А мои чувства тем паче.

— Я могу тебя хорошо вознаградить, — подкинул Бог наживку, вернув на прекрасное лицо довольно похабную ухмылку соблазнителя.

— Сделать меня бессмертной? — дерзко уточнила Дэма, запахивая жилетку и торжествующе улыбаясь. — Нет? Ну, тогда мне это неинтересно, — оборвала она леску, и наживка канула в глубины неслучившегося.

«Не поняла!» — опешив, традиционно не удержала язык за зубами Юлька. — «Мы низвергнуты сюда, чтобы ты соблазнил мою сестру?»

— Нет, — досадливо отмахнулся Бог, неожиданно покрыв себя охряной туникой до самого пола. — Я хотел узнать о твоём решении.

«Каком?»

«Ты отправишься в Хутруш?» — перешёл на мысленное общение божественный заговорщик.

«И ты туда же! Что у вас у всех за интерес?»

«Да или нет?» — упёрся Зур, явно преисполнившись немотивированного раздражения.

«Допустим», — терпеливо поддакнула Юлька, как бы невзначай подхватив Гарути и оправив её на спину.

Зур так смачно, так жизнерадостно расхохотался, что все невольно разулыбались — даже нахохленная Дэма. После чего Бог резких перемен погоды и настроения резко посерьёзнел и потребовал:

— Ты должна во всём разобраться, как можно быстрей. Ибо отсутствие правильных поступков рождает хаос.

Фееричная постановка задачи! Без чётко сформулированной самой задачи. Иди туда, не знаю куда — в курсе: уже плавали.

— Ты же Повелитель хаоса, — на этот раз, не удержавшись, сболтнула Дэма.

— И что? — иронично осведомился он.

— Ну, — смутилась она, — тебе же выгодно, когда вокруг хаос.

— Я не создаю хаос, — строго уведомил Бог. — Я за ним надзираю. Чтобы не нарушался мировой порядок. Так что разреши эту проблему…э-э-э… ты знаешь, с кем, — приказал он Юльке и тут же снизошёл к просьбе, о которой она предпочла бы забыть: — Отныне я признаю тебя, Повелительница смерти… э-э… пусть будет Нахера, своим по́птом.

Приплыли — мрачно поздравила себя Юлька, отправив на спину Бу-Каара.

— Ещё нет, — иезуитски ласковым голосом возразил Зур. — Но можешь, если не постараешься.

«Послушай…» — попыталась она чуток поторговаться.

Но Бог уже пропал: выполнил, так сказать, программу максимум. А вместе с ним пропало и всё подземелье. Они стояли наверху в чёртовой пустыне. А впереди поднималось из-за горизонта хмурое оранжевое «злое солнце». Собственно говоря, ещё один объект, за которым надзирал Зур. Довольно хреново: могло бы жарить и полегче.

Юлька уныло озиралась по сторонам. Предстояло продолжить путь в ещё не знакомый, но уже осточертевший Хутруш. Где проживали тепы, которых она, между прочим, только что здорово проредила. Вот уж обрадуются остальные, когда вздорная белая мерзавка явится их проведать. Можно себе представить!

— Но опасаться тебе нечего, — просвистело со спины.

Она спохватилась, распустила кокон хвостов и осторожненько спустила на землю Гарути с Бу-Каром. Те выглядели бодрячком. С любопытством таращились на открывшиеся перспективы — будто чего-то в той пустыне ещё не видали. Подмышкой у воина висела голая храмовая собачка с невозмутимой мордой всезнайки.

Юлька приняла «человеческий вид» и плюхнулась на задницу. Гарути оглядела Повелительницу смерти и всплеснула руками. Будто впервые разглядела её грязную тунику. Запасливая девушка сбросила с плеч объёмистую туго набитую котомку-рюкзачок. Зубами растребушила затянутый узел верёвки, сунула руку внутрь и достала свёрток белоснежной ткани.

Протянула её приунывшей Юльке:

— Вот, Всесильная, надень. А то нехорошо как-то.

Бу-Каар, между тем, оглядел щегольские бежевые сапожки Вейры и потасканные сандалетки Нанки. Тоже сбросил с плеч котомку — откуда они их брали? Прежде Юлька даже не замечала, что друзья обременены поклажей. Впрочем, когда ей было? Они на спине, а она всё бегом да бегом.

— А куда мы, собственно, направляемся? — вытряхивая из распущенных волос песок, осведомилась Дэма.