Мозг буквально кипел! Цев шел и не верил своим глазам, равно как и ушам. Вот так история! Дело о харнке, да еще это приключение с Лией. Вот девчонка дает! А храбрости ей не занимать. Не известно, как сам повел бы себя в такой ситуации. Стать вдруг невидимым, да еще неизвестно с какими последствиями! На ее месте другие бы изнылись и исстрадались в панике и истерике.
Женщина-невидимка шла позади, цокая каблуками. Непривычно было осознавать, что кто-то там за твоей спиной невидимый. Он не знал, как с ней разговаривать, как смотреть, вернее, как определить, что он смотрит именно на нее. Когда сели в машину, Цевиан перевел взгляд на то место, где рядом с ним, на переднем сидении разместилась хозяйка бутика. До чего же любопытно, что за оружие такое, делающее людей невидимыми. Омишу расскажет, так у него челюсть отвалится.
— А предметы вокруг вас, попавшие в поле действия луча, тоже стали невидимы?
— Предметы? — женщина задумалась. — Нет, все осталось, как было, — покачала она головой.
— Получается, этот луч действует только на живые организмы, а на неодушевленные предметы нет, хотя… — Цев резко свернул, проехал вдоль красных кирпичных домиков, выехал на широкую дорогу и направил машину в сторону набережной. Показались высотные дома, где и жил Омиш.
Парень уже ждал их у подъезда. Завернут в теплую куртку горчичного цвета, синие джинсы, как называла их Лия, и голубую футболку. Не выходя из машины, Цев автоматически открыл ему заднюю дверь и велел прыгать внутрь. Омиш взглянул на пустое переднее сидение, и ничего не поняв, сделал, как ему сказали. Дверца плавно захлопнулась, и они двинулись дальше.
— Здравствуйте! — дала о себе знать Цикури.
О, да! Цев широко улыбнулся. Он не сомневался в этой женщине! Разве она промолчит? Видел бы сейчас Омиш свое лицо! Глаза округлились, рот открылся в чуть не сорвавшемся удивленном возгласе.
— Да не пугайтесь так! Я живой человек, как и вы! Видите? То есть можете потрогать мою руку, если хотите.
Вероятно, Цикури к нему сама прикоснулась, отчего парень дернулся и зыркнул в сторону детектива.
— Вот поэтому я тебя и вызвал.
— Познакомить с привидением?
— Ты что? Разве приведение можно ощутить?
— Откуда я знаю? Что здесь происходит?
Рассказ детектива постоянно прерывался, потому что, как всегда, встревала продавщица. Заклеить бы ей рот чем-нибудь! Да знать бы, где он…
Бутик представлял собой небольшое одноэтажное здание с высоким потолком, смежное с другими, ему подобными. Насколько известно, в таких помещениях имелся цокольный этаж, в котором очень удобно устраивать склад. Первая дверь взмыла вверх, исчезая в стенке, включился внутренний свет, щелчок от ключей и открылась вторая. Войдя осторожно внутрь, парни принялись осматриваться.
— Да, добра здесь не мало, — Цев повернулся вокруг своей оси и присвистнул.
Глаза разбегались от пестроты и количества товара. Внимание привлекли разбросанные вещи на полу, являя собой следы преступления. Стул, на котором сидела Лия, накренился и чуть не падал, пошатываясь, будто кто-то его толкал. По телу побежали мурашки. Все, что связано с потусторонним миром, вызывало трепет. Да еще эта Цикури лазает тут, ворошит шмотки невидимыми руками. Выглядит непривычно жутко! Цевиан, подбоченившись, взглянул на Омиша, который стоял, словно приклеенный к двери, боясь шевельнуться. Он все еще с опаской воспринимал невидимую продавщицу. А как узнал, что и Лия в подобном состоянии, так и вовсе побелел. Ему девчонка, похоже, до сих пор нравится. И что эти харны так над ней трясутся? Цев хмыкнул, еще немного подумал и произнес:
— Так… Пора действовать.
Затем поковырялся в кармане куртки и выудил оттуда небольшой металлический шарик, что поместился в кулаке. Он весь был испещрен вогнутыми тонкими змейками, иногда обрывающимися или пересекающимися с другими. И мелкими символами, что расположились на гладких участках.
— Клубок магический, позволяет считывать след ауры. Где стояла девушка, что привела устройство в действие?
— Вот здесь.
— Вы можете сказать точнее, я вас не вижу?
— Ах, да! Возле входной двери.
— Хорошо, Омиш, отойди оттуда.
Когда тот отошел вглубь бутика, детектив развернул ладонь, так что клубок стал виден всем и кинул его на пол, где, предположительно, стояла девушка с прибором. А затем произнес всего одно слово, как учил Кейлин. Шарик не упал, но завис в воздухе и завертелся. Постепенно из пола стала образовываться прозрачная трехмерная фигура воровки. Теперь можно было представить, какого она роста, телосложения и видеть форму прибора в ее руке. Отлично! Когда образ считался, и фигура исчезла, клубок принялся излучать видимые спиральные кольца, потом вспыхнул и образовал желтоватый искрящийся шлейф. Ну, вот и все.
— Мелло… — произнес он еле слышно, и шарик понесся к двери. — Теперь за ним.
— Подождите, мне надо выключить свет и закрыть здесь все.
— Ждем вас снаружи.
Цев с Омишем вышли и постояли немного, прежде чем сесть в машину. А женщина еще хлопотала в своем бутике, это было видно по летающим вещам, что поднимались с пола и падали на прилавки. Такое несвоевременное занятие Цева раздражало. Каждая минута дорога, а она копошится там, не думая о приборе, что сотворил с ней такое. Детектив наблюдал за ее стараниями в окно витрины и нервничал.
— Ты говоришь, что на неодушевленные предметы луч не действует, тогда, что с одеждой?
Цев перевел взгляд на Омиша и застыл.
— Я имею в виду…
— Я понял, что ты имеешь в виду, — оборвал его Цев. Ему не понравилось замечание того, кто даже близко не являлся подобием детектива. К тому же он и сам об этом успел подумать.
Брови его сомкнулись к переносице и недовольно скривились губы. Наконец продавщица соизволила выйти. Погас свет, открылась первая дверь… Забавно было на это смотреть, ожидающие застыли на месте, наблюдая за происходящим. Внутренняя дверь закрылась, затем другая, повернулся ключ в замке, и появились искры от защитного заклинания. Хозяйка обернулась к ним и выжидающе посмотрела на них. Так они полагали, потому что каблучки ее не стучали, и послышался легкий вздох.
— Ну что, в путь? — ее пронзительный высокий голос прорезал тишину.
— Да… — протянул Цев, что-то обдумывая в голове. — Скажите, как по вашим ощущениям, на вас одежда сейчас есть?
Резкий шлепок и возмущенный возглас Цевиана. Детектив растерянно стоял, потирая затылок.
— Эй, за что? Что вы все время деретесь?!
— А что вы себе позволяете?
Каблучки резво сорвались с места и уверенно направились к машине. Открылась задняя дверь, подержалась немного в таком положении, а потом громко захлопнулась.
— Это было исключительно в следственных интересах! — обиженно крикнул вдогонку Цев и покосился на хихикающего Омиша. — Я вообще отказываюсь с ней разговаривать! Того и гляди весь в синяках останешься.
— Так ты понял, какой был ответ?
— Нет!
— Тогда спросим Лию.
— Чтобы она вообще задушила?
— Лия не такая.
С последними словами они погрузились в машину и тронулись с места. Клубок расположился над капотом и тихонечко верещал, послушно ожидая команду отправиться по следу воровки. Как только тронулись с места, он взлетел вверх и направился вниз по улице, огибая набережную и пропадая где-то во дворах. Резко выруливая в темной местности, и лавируя между домами, они то замедляли ход, то убыстряли, пока не уперлись в забор. Верная «ищейка» перемахнула через него, но вскоре вынырнула обратно. Отчего Цев ударил в сердцах по рулю и повернулся к Цикури.
— Забор! Вы ничего не сказали про забор!
— Ну, простите, я забыла! Мы не смогли их догнать, они так проворно перемахнули через него, я так не умею. А Лия и вовсе ползла, а не бежала! И зачем спрашивается, надо было одевать каблуки для прогулки? Впрочем, я сама не лучше…
— Мы сейчас не о каблуках! — вскипел Цевиан. — Нам надо туда! — он ткнул пальцем в забор. — Вы можете сказать, что за улица находится там?
— Нет, я в этот район не захожу, — она поежилась, посмотрев по сторонам, — мне всегда казалось, что здесь жутко и больше всего мерзов в красную ночь. И я как-то себя странно чувствую…
— Омиш, что думаешь?
— Этот район мне ближе всего, я рядом вырос, но… Подожди, а мы не можем выехать отсюда и обогнуть с другой стороны?
— Нет. Ты же видел, дома углом, и замыкаются ограждением набережной. Лабиринт какой-то! Понастроили тут заборов! — раздражение нарастало. У него было такое чувство, что времени мало и надо, как можно скорее, найти этот прибор.
— Не пойму чего мы сидим, давайте отсюда выезжать или, может, сломаем этот забор?
Эта женщина хоть представление имеет, как это сделать?
— У вас получше предложение есть? — набросился на нее Цев. Не ей же ломать! — Забор, если вы не заметили, металлический, — он отвернулся от нее, немного поразмышлял и вновь заговорил. — Ладно, поехали низом, а там где-нибудь обогнем, если что.
Только он хотел вырулить, Омиш вдруг остановил.
— Подожди. Проще все же перелезть…
— Никуда я не полезу! — отмела его предложение Цикури.
И то, правда. Как эту невидимку переправить через забор?
— Тогда, если посчастливится, встретимся там. Надеюсь, вы быстро найдете, как проехать на ту сторону.
— Угу.
Цев промычал, пытаясь сообразить, а главное, настроить себя так, чтобы не затеряться в этих дорогах и заехать куда надо. Омиш вышел, и проворно подскочив, подтянулся и перемахнул на другую сторону. Цев высунулся в окно.
— Омиш, что ты видишь?
— Тут не улица, тут двор, дома низенькие. На противоположной стороне, вижу улочку, выезд отсюда. Если воровки не спрятались в каком-нибудь из этих домов, то точно побежали туда.
— А там что-нибудь видно?
— Слишком далеко, отсюда ничего не вижу. Могу сбегать посмотреть.
— Нет, иди просто туда, надеюсь, вскоре увидимся.
Плутали они с Цикури минут десять. Цев и не думал, что могут быть настолько путаные районы. Все дела, что ему приходилось вести, не связывали с этой частью города, в подобные места отправляли более мелкие чины. Не удивительно, что здесь рассадник преступности — легко спрятаться и затаиться.
Омиш нервно прохаживался в тени деревьев у кривого, покосившегося в сторону, фонаря. Заслышав шум мотора, остановился и присмотрелся.
— Садись в машину, — услышал он голос детектива. Не заставив себя долго ждать, сел на переднее сидение. — Ищейка взял след, — это он про клубок. — Надо признать во мне есть нечто большее, чем я предполагал!
Цев был чем-то возбужден, яро выруливая на одну из улиц.
— Что-то случилось в мое отсутствие? — Омиш пытался понять, что могло детектива так раззадорить. Похоже, он был сейчас очень доволен. — Мы почти нашли наших воровок?
— Что? Нет. Я просто мастерски определил, как проехать в эту часть района. Я не плутал, как слепой, а ехал, будто точно знал куда. Чисто интуитивно, вернее сверх интуитивно!
— Полагаешь, магические задатки просыпаются в тебе с большей силой?
— Полагаю, что где-то во мне пробуждается харнская кровь.
— Большей чуши я не слышал! — Омиш скривился и странно посмотрел на него. Это если еще учесть, сколько ему пришлось их ждать.
С заднего сидения послышалось фырканье. Привидение с ним согласно.
— Не может такого быть. Ты человек до мозга костей.
— Тогда эльфийская.
— В это я больше поверю. Но тогда эльфы пробежались по твоей родословной настолько давно, что…
— Молчи! Между прочим, харны не всегда были обособленным народом, когда-то они вполне тесно общались с людьми и с другими расами. Историю надо знать. Так что моя версия вполне может оказаться правдоподобной.
Омиш ничего не ответил, всматриваясь вперед. Эту дорогу он хорошо знал, идущую вдоль реки, где полоса города немного отходила от нее и пряталась за полосой деревьев. Беглянки забрались недалеко, но надежно спрятались, если конечно они действительно где-то здесь. Все чаще стали встречаться частные дома, расположенные вдоль берега реки Карбанты. Эту речку не особо любили, в основном из-за ее обитателей, в особенности из-за липунов. Название характерное, как и настырность этих существ. Противные, склизкие, с щупальцами и присосками на брюхе — липнут ко всему. Влезешь в воду, а вылезешь с подобной гадостью на теле, да еще не так просто их отодрать от себя. Особенно без специального масла, которое они просто ненавидят, потому что оно неприятно окисляет их нежную тушку. Купаются в Карбанте в огороженных местах, предварительно очищенных от этих тварей, да и то — с долей брезгливости. Водный транспорт ходит по реке редко, ему тоже достается от липунов.
Клубок остановился у поворота, ведущего к старым заброшенным докам. Съехав с основной дороги по гравию, притаились за небольшим строением, выключили фары и заглушили двигатель. Цев напряженно всматривался вперед, рассматривая доки, а потом произнес слова, которые направили ищейку к воровкам. Искрящейся змейкой магический шарик направился к самому дальнему, где еле виднелся свет через иллюминаторы. Доки представляли собой перевернутые глубокие миски, из больших каменных кирпичей, наверху которых все еще держались рогатые антенны. Пирс уходил от берега, на довольно приличное расстояние, попадая прямиком в одно из таких строений. Вода в реке расходилась волнами, предвещая бурю, со дна поднимался ил. Выйдя первым из машины, Цев потянулся. За последнее время от езды и всего этого напряжения, хотелось размяться и, что не удивительно, поспать. Омиш последовал за ним и смачно зевнул.
— Идем, — бросил коротко детектив, и направился к цели. Оставалось надеяться, что их никто не заметит и не поднимет тревогу раньше времени. По сути, их больше интересовало оружие, чем сами воровки. Хозяйка бутика поспешно вылезла из машины, послышались торопливые шажки следом за ними. Вот ее-то как раз, больше интересовали украденные вещи. Клубок неспешно летел впереди, четко определяя цель. Дверь в виде арки была приоткрыта, но не настолько, чтобы можно было в нее пройти. И вот незадача, она была железной и могла заскрипеть. Изнутри доносился приглушенный звук ритмичной дискотечной музык и. Преступницам не до сна, наверно разбирают награбленное добро и подсчитывают прибыль от будущей продажи.
— Что мы медлим? Если они внутри, надо брать! — прошипела Цикури рядом с ухом Цевиана.
— Медлим, потому что дверь может заскрипеть. И тогда вся округа будет знать, что мы здесь.
— У них музыка так орет, что они себя не слышат!
— Вы плохо знаете нынешнюю молодежь.
— Спасибо, уже познакомилась, — ядовито заметила женщина.
Как жаль, что не видно ее лица, подумалось Цеву, а главное то, что она собирается делать.
— Однако, они твердо уверены, что их никто не найдет, — Омиш пытался просунуть голову внутрь между створками, чтобы хоть что-нибудь рассмотреть. Это плохо удавалось.
— Я намерена туда войти. Им уж точно бежать некуда, разве что прыгать в воду, — с этими словами Цикури надавила на дверь.
— Подождите, а лодка! — спохватился детектив.
Но было поздно.