— Иди в машину, — тихий уставший голос позади меня. Я и забыла, как продрогла до костей. Одеяло было не таким теплым, чтобы столько времени быть на ветру. Поплелась к машине. Смотреть на Горна не хотелось, боялась.
— Надо уезжать отсюда как можно скорее, — скомандовал Кейлин.
— Подожди, надо проверить повреждения. Машины столкнулись, помнишь? — Цевиан осмотрел, потом покачал головой и произнес с раскаянием. — Чтобы я еще раз куда-нибудь с вами… — он вздохнул, но больше комментариев от него не последовало. Прекрасно понимая, что поехал бы с ними, хоть на край земли, если бы грозило и жизни.
— Что ты бухтишь? Сам потом первый и напросишься, — словно догадался о его мыслях Кейлин. Он как раз осматривал машину со стороны багажника.
Все находились еще в какой-то прострации и шоке от налетевшего совета.
Омиш почесал затылок и засунул руки в карманы брюк.
— Мы сильно затормозили, вроде все обошлось…
— Вмятина не в счет? — Цев все еще был недоволен.
— И о чем ты думаешь сейчас? Лишь бы ноги унести.
— Знаешь, я за свою недолгую и короткую практику в защитниках и с ними, — Цев кивнул в сторону братьев, — устал уже бояться. Живы и то хорошо. Так что можно ехать, все в порядке, — он сел за руль и завел машину.
Омиш подошел к открытой дверце.
— Хочешь сказать, тебя не впечатлили шапары?
— О шапарах я наслышан и видел немало образов, совет мне ничего не должен сделать… — Цев подумал немного. — Скорее я больше переволновался за вас.
— А бог?
— А я его не видел, — Цевиан поднял на него глаза в недоумении. — Магия для меня обычное явление. Гораздо интереснее, что расскажут Лия и Цикури.
— И все-таки ты испугался рыка шапаров. Я видел твой бешеный взгляд, и как ты понесся, чуть не обгоняя Кейлина.
— По-твоему я должен был стоять на месте? Ты же первый мне и заорал «быстрей, быстрей», вот я и понесся.
— Вы там долго будите препираться? Все по машинам, — Кейлин последний раз обвел долину взглядом и сел за руль. Мы с Цикури давно сидели на заднем сидении и ожидали остальных. На меня вдруг напала апатия, скорее всего от пережитого. Устала я, эмоции просто выключены и ни о чем не хочется думать и размышлять. Прикрыла глаза. Машина подпрыгнула, когда братья сели на свои места и захлопнули дверцы, мы тронулись. Ехали долго в молчании. Никто не хотел обсуждать произошедшее, каждый думал о своем…
Проснулась когда въезжали в город и вовсю светило солнце. Мы ехали без остановок на большой скорости, лихо объезжая идущие впереди машины.
— Цикури, тебя куда отвезти? Домой?
— Что? Нет… Лучше к вам. Я не хочу в таком виде появляться у себя.
По ее стесненному виду поняла, она опасается встречи с Корнулом. Он не должен ее увидеть такую. Как мне были понятны ее мысли. Вот только Горн меня уже рассмотрел со всех сторон. От этой мысли щеки вяло загорелись. Вздохнула. А может, он и не видел, может, кто другой, например, Кейлин. Какая теперь разница. Скорее домой, в душ, спать и ни о чем не думать. Как хорошо, что чувства сейчас притуплены. Я поводила устало глазами из стороны в сторону и уставилась в окно. Пейзаж был узнаваем. Проезжали плодовые сады пурша, потом блеснула узкая полоска Карбанты. Вспомнились коварные липуны, что облепили многострадального Цевиана и я улыбнулась.
Подъехали к лавке уже ближе к вечеру. Народу на улицах становилось меньше, из-за прихода кровавой ночи. Мерзов не видела уже давно. Соскучилась что ли? Как только увидели окна лавки, на наших лицах отобразилось недоумение. Так и сидели в машинах, взирая на чей-то беспредел. Кто посмел лавку харнов так изуродовать? Стекла витрин и двери были исполосованы чем-то тонким и острым множество раз! Доселе прозрачные и приветливые окна, теперь сиротливо мрачнели.
— Пэрион жив? — первое, что спросил Кейлин.
Горн вышел первым, за ним все остальные. Только мы с Цикури оставались на месте.
— Это что? Проделки мерзов? — Цев повернулся в мою сторону и наклонился, чтобы видеть лицо. — Лия, никак по твою душу приходил один мерз и не нашел тебя.
— Ночи мерзов не было! И причем тут я?
— Не было, не было… Было! Какое этому может быть еще объяснение? — он повернулся к витринам и махнул на них рукой.
— Войдем внутрь и все узнаем. Надеюсь, Пэрион найдет этому объяснение.
Кейлин поднял руку к двери и те отворились.
— Прошу внутрь.
Горн сначала помог Цикури выйти из машины, а потом мне, когда уже я намеревалась сама это сделать.
— Лия, подожди, — он нашел мой локоть и придержал. Руки я ему подать не могла, все держала ненавистное одеяло. — Нам надо поговорить.
— Сейчас? — замерла перед ним. — Мне холодно, Горн, я стою босиком на холодном асфальте! — это уж я кривила душой. По сравнению с моими продрогшими ногами, он-то как раз за день нагрелся и приятно грел стопы.
— Я не имел в виду сейчас, — он посторонился, пропуская меня к двери.
— Вот и хорошо, — буркнула я, так и не решаясь на него посмотреть, неловко было за мой вид пещерной женщины.
Пэриона нашли в цокольном этаже, в лаборатории Горна, в самом темном углу. Искали его долго, пока Горн не включил магическое зрение и чутье на определение какой-нибудь живности. Так обычно ищут свою добычу охотники или грызунов и прочих не прошеных зверей. Тот перепуган был до смерти. Глаза красные, не выспавшиеся, его лихорадочно трясло от любого шума. Как только они открыли дверь, услышали оглушающий крик. Пэрион пытался напасть на них. Сумасшедший! И что его могло довести до такой степени?
Покинув всех, мы с Цикури в сопровождении Силирианы и Имиримы отправились наверх, в квартиру Кейлина. Первыми принять душ, переодеться и нормально поесть. Правда, еду пришлось готовить на всю честную компанию. На меня харнки поглядывали с большим интересом, чем когда я была призраком. Мне было смешно от одной мысли, что все могли подумать, будто я жена Горна!
Ступив на небольшой коврик после душа, вновь посмотрела на себя в зеркало. Вот так-то лучше. Гораздо лучше! Прищурилась и обомлела. Моя кожа переливается? Прищурилась и поближе наклонилась к зеркалу, потом пару раз поморгала. Показалось что ли? Столько пережить, тут и не такое привидится. Но нет, действительно несколько иначе выглядит… Это хорошо или плохо? Забеспокоилась — не хватало еще проблем. По-моему с моим появлением у харнов их значительно прибавилось. Ни секунды покоя. Потерла немного возле шеи. Никаких изменений, мне надо смириться с этим, вот такая у тебя теперь кожа и все! Это что? Проделки Бога? И как-то выразительней лицо стало, еще более привлекательно, или я придумываю?
Еще раз бросила на себя взгляд и стала одеваться. Впрочем, одеждой мне сейчас служил халат Кейлина. Совсем харна раздели. Цикури нашла его домашние штаны и футболку, а я вот три раза могла обмотаться в теплый халат. Вышла, когда хозяева лавки уже пришли и заседали на кухне. Имириму забрал с собой Ивойн, планируют покинуть земли людей в ближайшее время. Это и понятно, кто знает, что еще взбредет совету харнов? На земле эльфов их не так просто будет достать, если вообще возможно.
Нас заметно прибавилось. Компания растет с каждым днем. Цевиан с Силирианой сидят рядом, Кейлин, Цикури, Горн и Пэрион с Омишем. Мне даже места не было в их тесном кругу, Горн быстро уступил свое. Хотелось бы сначала привести себя в порядок, одеться красиво, высушить волосы. Неуверенно начала топтаться на входе.
— Садись уже! — Кейлин хозяйской рукой пригласил за стол. — Горн, найди себе стул.
— Извините, что я вам причиняю много проблем, — Пэрион сидел, сгорбившись и насупившись, держа одной рукой кружку, а другая повисла где-то под столом.
Мне налили чай, сунули под руку пирожки с чем-то и продолжили разговор. Кейлин махнул на Пэриона рукой.
— Нам уже не привыкать. Похоже, все несчастья теперь будут приходить к нам с завидной частотой. Так говоришь, приходила опять та самая женщина?
Мужчина шмыгнул носом.
— Угу, — хмуро кивнул.
— Нашла, — изумилась Силириана.
Позади меня опустился небольшой пуфик и рядом приземлился Горн. Он вытянул свои длинные ноги, облокотил голову о шкафчик и скрестил руки на груди, вид у него был задумчивый. Все это я рассмотрела искоса.
— Нашла! Вы бы слышали, как она кричала! Никогда так не желал я о ночи мерзов! Поднимись красная заря, и они бы мигом превратили ее в статую.
— Вы точно ее не знаете?
Пэрион вновь покачал головой.
— Я же говорил, что нет.
— Тогда вам кто-то желает навредить или просто подшутить. Может у вас есть предположения, чтобы могло эту женщину заставить преследовать именно вас, причем с кровавыми намерениями? — Цев позабыл о пирожках и чае, сверлил взглядом потерпевшего.
— Сейчас в голову ничего не приходит, а что с вашей подругой? — Пэрион вперил в меня удивленные глаза.
Все повернулись как по команде. В этот момент лучи солнца проникли к нам из окна, осветив всю кухню. Я чуть не поперхнулась чаем. Неужели он о том, что мне показалось еще в ванной? Один из лучей как раз упал на лицо, и я сощурилась.
Горн без лишних слов по-хозяйски развернул меня к себе и стал всматриваться в лицо. Потом ухватил за подбородок и провел большим пальцем по щеке. Кейлин встал. В их глазах стоял немой вопрос, они переглянулись.
— Надеюсь, это просто подарок бога, а никак не побочный эффект от призрачного состояния. Цикури?
Цикури с любопытством уставилась на меня, нет бы себя осмотреть, но похоже с ней все было в порядке. В чем братья не замедлили убедиться.
— Ты видела? — задал мне вопрос Кейлин.
— Еще в ванной. Подумала, что показалось. Свет у вас там яркий и…
— Я уже не знаю, что и думать. Думаешь, все в порядке? — Горн тревожно посмотрел на брата.
— Ничего с твоей женушкой не происходит ужасного, — отшутился тот.
Я лишь поморгала глазами.
— Однако, вы харн какой смелый! — подала голос Цикури. — Взять в жены человеческую девушку! — в глазах ее читалось восхищение. — Лия, тебе повезло.
На меня налетела горячая волна. Мне нужны ответы и как можно скорее, что это они все сговорились? Какая еще жена? В какой момент я ею стала? Или та метка была не фиктивная? Как пить дать, харн меня обманул… Мой возмущенный взгляд перевелся на Горна. Тот выдержал противостояние и протяжно вздохнул.
— Оставим это, — Кейлин как отрезал и сел на место.
Действительно, не сейчас же это выяснять, при всем народе.
— Думаю, Лие ничего не грозит, а Пэриону надо помочь. Он останется пока у меня. Цев, ты как?
— Я в деле. Можете на меня рассчитывать. Очень уж хочется утереть нос этому Рэйну.
— С Пэрионом постоянно должен быть кто-то рядом.
— А когда появляется обычно женщина?
— Как только приходит ночь, — понуро ответил Пэрион.
— Все бы ничего, если бы не ее кровожадность, — Цев на время приподнял уголки губ, а потом вновь сделался серьезным, когда Силлириана толкнула его локтем.
Кислый вид мужчины нагнетал на всех тоску и возвращал к действительности. Меня клонило в сон, я заметила, что цвет неба изменился и предвещал кровавую ночь. Мерзы выйдут на охоту за очередными неудачниками, по беспечности оказавшимися на улице в поздний час.
Силлириана тоже это заметила и дернула Цева за плечо. Наверно договорились, что он подвезет ее до дома, но кажется, уже не успеют. А народу многовато будет для одной квартиры. Мы-то с Цикури займем одну комнату, Кейлин уйдет в свою. Пэрион где-нибудь примостится. А остальным, увы, места нет. Разве что в лавке, вполне реально и не в первой. Когда же уже все разойдутся и настанут спокойные обыденные деньки? Как надоела, если честно, эта круговерть. По лицам остальных можно прочесть нечто подобное. Если не желание смыться, так просто нормально отдохнуть и выспаться. Даже харны об этом мечтают — заметила прикрытый зевок Горна.
Омиш сидел с серьезным видом в задумчивости. С того злополучного случая, когда с его родителями приключилась беда, он от нас ни на шаг. И в беде, как говорится, и в радости. Мне стало смешно от этого сравнения, а потом улыбка сникла. Кстати, о браке. Что же там говорил представитель совета? Что я жена харна? Горна? Я немного повернула голову к нему и взглянула на профиль муженька. Харн отвернулся к окну и рассматривал, как красная краска заливала собой все вокруг. Возникшая мысль неожиданно опалила щеки. Если посмотреть на то, что я жена Горна, то он по идее должен был бы идти ко мне. Уф… Не о том я что-то! Харн в этот момент, как-то резко дернул головой в мою сторону, но будто передумав, опять уставился в окно. Я все скользила взглядом по его чертам и наслаждалась точеным профилем. Мне нравилось, что красота харна, в частности Горна, не была мягкой и слащавой. В нем чувствовалась воля и некоторая дикость. Все как мне нравится. Да что же это такое… Уже злилась я на себя, особенно, когда он все же повернулся с полуулыбкой и с хитринкой в глазах.
— Так, все! — Цев поднялся. — Нам пора домой, — он махнул в сторону заката. Скоро начнется ночь мерзов. Вы, кстати, заметили, насколько предупредительно она возникает? Я вполне уверен, что мы с Силлирианой успеем попасть домой.
— Вы к кому именно домой собираетесь? — Кейлин озорно уставился на него, без всякого зазрения совести.
— На что ты намекаешь? — Цевиан остановился и нахмурился. Силлириана как раз встала и смущенно опустила глаза.
— Всего лишь на то, что ночь мерзов непредсказуема. Надо было выезжать раньше, как только первые кровавые всполохи появились. Боюсь, что вы доберетесь только до одного пункта, или тебе придется провести ночь в машине.
— Думаю, Кейлин не стоит так за него переживать, вернее за них, разберутся.
Кейлин после слов Горна, лишь продолжал смотреть задумчиво в их сторону, а потом, усмехнувшись, кивнул.
— Если решили, то не стоит задерживаться — в путь!
И это послужило командой всем окончательно вылезти из-за стола и направиться в коридор. Вскоре парочка скрылась, и мы на время о них забыли. А потом и Омиш с Пэрионом отправились в лавку, устраиваться на ночь. Я думала, Горн останется с нами, но вскоре и он ушел к ним, вызвав во мне огорчение. А ночью приснился. Сидящий на моей кровати и гладящий мои волосы. Я лишь приоткрыла веки и ближе придвинулась, тихо засопев и наслаждаясь приятным, уютным сном.
Оборвался он быстро. Горн неожиданно исчез, как и его рука, а в мое сознание ворвались подозрительные шумы, хлопание дверьми и громкий шепот. Зря стараются, мы с Цикури проснулись и тревожно озирались по сторонам, а потом, не сговариваясь, кинулись в коридор. Как раз застав на пороге взъерошенных Омиша и Кейлина. Приказав нам оставаться на месте, оба кинулись вниз. Что-то мне подсказывает, дело Пэриона в разгаре. И когда это я была послушной девочкой? Цикури мне под стать, или я ей. Кое-как нацепили на себя всяких шмоток для приличия и вылетели за мужчинами вслед.
Картина внизу не предвещала ничего хорошего. Пэриона заметили первым, он стоял в проеме между торговым залом и подсобкой и весь дрожал от страха с вытаращенными от ужаса глазами. Кажется, седины в его волосах прибавится. А знакомая нам дамочка в трусах и распахнутой рубашке, демонстрируя не менее грязную майку, с разбитым лбом и колтунами на голове билась предметом похожим на топор в окна витрины. И что удивительно, летающие вокруг мерзы не могли причинить ей зла. Они просто шарахались от нее в стороны!
Горн и Кейлин стали суетиться, готовя какое-то снадобье. У них уже на примете была идея, как усмирить эту ненормальную. И правда, в следующую минуту Кейлин подошел к окну с небольшой пиалой, где плескалась черная жидкость. Из пиалы исходили густые струйки дыма. Запах стоял не из приятных. Он повел рукой в сторону женщины. Дымок стал проникать сквозь стекло, медленно опутывая нарушительницу покоя. Постепенно женщина стала оседать, топор повалился на асфальт, а она сама рухнула без сознания. К окну прилипли все, кроме Пэриона.
— Я же сказал вам оставаться наверху! — Кейлин сейчас был не из добрых. Уж никак не ожидал в этой операции увидеть нас с Цикури, да еще и в первых рядах. — Что непонятного?
— Так ведь интересно же…
— Лия, бегом наверх!
— Что там делать? Когда тут такое… — вновь перевела взгляд на сломленную женщину.
Поддержки от Горна я не ждала, он так же строго и недовольно взирал на нас. Но так как дело не требовало отлагательств, нас оставили в покое, чему мы были рады. Дальше стало еще интересней!
Братья поспешили открыть двери лавки. В ночь мерзов?!
— Стой, стой… — завопил вдруг Кейлин.
Горн уже открыл первую дверь, отчего тренькнул звоночек.
— Мы не можем. Что толку? Так и останемся с той стороны.
— Что вы хотите? — Пэрион так и оставался на месте, только в глазах его закралось подозрение на действие харнов.
Его вопрос проигнорировали.
— Мерзы не приближаются к ней, они ее по какой-то причине опасаются.
— Но мы не она! Что стоит мерзу настигнуть нас со спины, ему не надо близко приближаться, чтобы крик достиг цели.
— И что ты предлагаешь? — вспылил младший харн. — Оставить ее там? Скоро она очнется и уйдет восвояси!
На время старший брат застыл, обдумывая ситуацию. Видимо вышла я сюда зря, потому что в следующую секунду он посмотрел на меня и хитро прищурился.
— Нет…
— Что нет? — это было адресовано Горну, замотавшему головой, не соглашаясь с невысказанной идеей. И мне стало понятно, о чем он. — Она туда не пойдет!
— Это почему же? Лия сама вызвалась участвовать в этом деле, разве нет?
— Я всего лишь зритель!
— Ну, конечно!
— Что вы хотите сделать?! — на этот раз дрожащий голос Пэриона заставил обратить на себя внимание. Он прижался спиной к косяку и вращал испуганно зрачками в разные стороны. Совсем с ума сходит.
— Она нужна нам здесь, чтобы выяснить, чем ее напичкали. Это же очевидно, что она не в себе. Даже мерзам это не по вкусу.
— А если появится этот ненормальный! — Горн махнул рукой за окно.
— Да не ревнуй ты! Вернется она целой и невредимой.
— Я пойду с ней!
— С ума сошел? Чем ты ей поможешь в виде статуи?
Горн чуть ли не выдувал пар, так злился на брата.
— Она не пойдет и точка! — широкими шагами преодолел небольшое пространство между нами и загородил собой.
Я выглянула посмотреть на старшего брата, тот тоже начинал закипать.
— Да ничего с ней будет?! Мерзы ее не тронут! Они никого не трогают! Лишь орут, но ей это не повредит! — он сделал паузу, дабы убедиться, возымело это хоть какое-то действие на сознание Горна.
— По той лишь простой причине, — Горн набычился, — что там просто страшно и жутко находиться среди этих образин!
Кейлин выпрямился и поднял одну бровь.
— Считал ее чувства? — и перевел взгляд на меня.
Я как раз, находясь под мышкой муженька, выражала полное согласие с ним, сделав страшное лицо.
Цикури смотрела то на нас, то на мерзов, крутившихся возле женщины с явным любопытством. А Пэрион вовсе исчез из поля зрения.
— Тогда поступим по-другому. Мы наложим на Лию специальную защиту. Какое-то время к ней никто не притронется. Даже тот мерз, что души в ней не чает. Добавим иллюзию. Пусть будет похожа на них. Таким образом она вообще не привлечет к себе внимания.
— А может и наоборот, — тихо добавила Цикури и прочистила горло, когда грозный взгляд хозяина лавки упал на нее.
— Плюс ко всему мы дадим Лии выпить настойку храбрости — успокоительное.
На это я хмыкнула, напоить, что ли решили, и глянула на своего защитника. Лицо его сделалось задумчивым. Ага, значит эта версия ему прибавляет оптимизма. О себе такого сказать не могла, но согласилась, что если все это поможет и пройдет контроль Горна, то я согласна.
Мерзы меня приняли за свою. Если к людям они не приближались, то ко мне так и льнули. Обернувшись к окну, увидела как Горн ругался с Кейлином, но что поделаешь, я здесь и надо вытаскивать эту женщину, которая так и лежала без сознания. Пожалуй, больше всего пугала именно она. Слава чудодейственному успокоительному, храбрости хоть отбавляй. От нее невыносимо разило. Что такое гигиена явно позабыто. И почему она полуодета? Впрочем, здесь много «почему»? Что ж, дамочка, добро пожаловать к нам в лавку! Ухватив ее под мышки, потянула на себя. Тяжелая, однако. Там, за витриной не ожидают же, что я легко и со скоростью света затащу ее в лавку? Кажется, ожидают. Это видно по активной жестикуляции. Думают, что мне помогают. Еще поднатужилась и сдвинула с места. Если за стеклом еще что-нибудь мне покажут, брошу все и уйду восвояси! Конечно, так не собиралась делать, но по моему выражению лица, кажется, настрой поняли, и стали просто наблюдать за потугами.
Мерзы с недоумением наблюдали за тем, как я тащила это противное на их взгляд существо. И неодобрительно что-то крякали в мою сторону. Судачат, интриганы. Интересно, куда подевался мой благоверный? Вот черт! Помянешь мерза, и он появится. Тут как тут. Странные звуки вроде стрекота и курлыканья раздались с правой стороны, откуда как раз тащила тело. Подняла глаза… Так и есть — он. Принюхивается. Ко мне или к ней? Фыркает. Нет, все же к ней. Желает приблизиться, но не решается. Брезгливо и опасливо таращился на тело женщины, пока я переводила дух. Четверка уже толпилась у дверей. Чтобы не обижать мерза, помахала ему на прощание рукой, открыла первую дверь и стала тащить в лавку дамочку.
Тут возник Омиш с Пэрионом на пороге салона.
— Вы что? Вы что делаете? — голос Пэриона совсем сломился от страха, из коридора торчала одна голова. — Вы же хотели мне помочь, а теперь сами же и тащите ее в дом?
— Тебе нечего переживать, — пояснил Кейлин, перехватывая руку жертвы у меня и стараясь втащить ее внутрь. — Она без сознания.
— А когда очнется, мне что, прикажете бежать на улицу?
— Когда очнется, там и посмотрим. Мы не можем тебе помочь, не разобравшись в чем дело. Лучше помоги нам.
— Нет! — Пэриона вновь след простыл.
Передав тело на попечение братьев, с облегчением вздохнула. Так, и что дальше? Ночь на дворе, а у нас, как всегда, движуха. Впрочем, махнула мысленно рукой, привычное дело. Если что, днем отоспимся. Выяснив, что братья намерены остаться в лавке до «оживления» женщины, мы отправились к Кейлину в квартиру. Там в кухне сидел осунувшийся Пэрион. Дерганый он какой-то. Хотя, не знаю как я бы себя повела, зная, что кто-то настойчиво жаждет моей крови.
— Не переживайте, — постаралась успокоить его. — Кейлин и Горн крепко связали ее и пробудут с ней остаток ночи.
— Думаете, днем эта женщина вменяема?
— Они надеются на это.
— Боже, как я устал… — Пэрион прикрыл глаза и с силой втянул в себя воздух. — Какие-то пару дней перевернули всю мою жизнь, — голова его упала вперед.
— Хотите чаю?
— Нет, — покачал головой. — Есть успокоительное?
— Могу налить успокаивающий чай, вам понравится.
Цикури стала мне помогать. Заодно налили и себе. Вскоре Пэрион уснул, прямо в кухонном креслице, откинув голову назад, а мы тихо перешептывались между собой.
— С утра поедешь к себе?
Цикури закивала.
— Да, Корнул должно быть волнуется. Мы всегда были добрыми соседями.
— Мне кажется, вы будете не просто соседями.
— Боюсь представить, что он думает сейчас.
— Удивляюсь что вы столько времени друг друга знаете, а до сих пор не открыли свои симпатии.
— Не так уж и долго, всего год. И кто бы говорил? Вы с Горном муж и жена, а по вам этого и не скажешь. А ведь видно, что любите друг друга.
— И вовсе не видно! С чего ты взяла?
— Он за тебя переживает, а чего стоило ему прикоснуться к камню!
— Вот с этого места поподробнее, — я отставила чашку и подалась вперед. — Не совсем поняла про этот камень и все, что там происходило. И на заметочку, мы с Горном не женаты.
— Еще как женаты… Если сам харн из совета это говорит, то так и есть. Кому как не ему это видно?
— Да вязь-то липовая! — ой, уже не верю в это, слова вырвались сами собой.
— Это тебе так сказали, а на самом деле настоящая!
— Цикури, ты сама понимаешь что говоришь? — мой голос прорезался громче, и это заставило пошевелиться Пэриона во сне.
— Конечно, понимаю! Я не первый день на свет родилась! Постарше тебя буду, а значит, больше знаю. Это ты, милочка, недальновидна. Если харн говорит — жена, так бери, хватай его и не отпускай от себя. Любая девушка готова оказаться на твоем месте!
— Мало ли что он говорит? К тому же мне ничего еще не сказал. Это все Кейлин со своими шуточками.
— Эх… Весело у вас тут…
— Да уж, обхохочешься. То мерзы достают, то призраками становишься, то шапары и харны с совета угрожают тебе, теперь вот ненормальная внизу…
— Вот и я говорю — весело… Ты харна не отталкивай.
— Да никто его не отталкивает! Думаешь, я ему нужна?
— Ты его жена!
Тьфу, заладила!
Цикури отодвинула стул и встала, ополоснула чашку, из которой пила чай и ушла в комнату, а я так и осталась сидеть, задумчиво всматриваясь в окно. Свет был приглушен, красная ночь видна во всей красе. Задумалась над сказанным Цикури. Пока с Горном не поговорю, пока не услышу это от него, не хочу думать. Даже если это и так, и я — жена харна. Когда была свадьба? Когда он признался мне в любви, когда сделал предложение, как вообще так вышло, что я стала ему женой?! Не нравится мне все это. И почему я должна быть счастлива от того, что на меня обратил внимание заносчивый харн?