10342.fb2
Не менее, чем долг, отдав все силы,
От мук избавить вас; и я избавлю.
Вольпоне
Ждать, дорогой?
Моска
Синьор наидражайший,
Прошу вас не отчаиваться так,
Все сделаю, что в силах человека.
Вольпоне
Глас ангела-хранителя я слышу.
Вот ключ. Возьми все золото и камни,
Меня продай, распорядись как хочешь
Но увенчай мои желанья, Моска.
Моска
Терпение!
Вольпоне
Терплю!
Моска
Не сомневайтесь
С успехом возвращусь!
Вольпоне
Ну, если так,
О маскараде этом не жалею.
Моска
Зачем жалеть, коль вы рога супругу
Наставите?
Вольпоне
Ты прав. К тому же я
В наследники себе его не прочил.
А цвет усов и бороды меня
Не выдаст?
Моска
О, нисколько.
Вольпоне
Это ловко!
Моска
Желал бы я хотя б наполовину
Свои дела устраивать так ловко.
(В сторону.)
Но все-таки с иным концом.
Вольпоне
Они
Не усомнились, что я Скотто?
Моска
Право,
Сам Скотто не сумел бы различить.
Но должен я идти. Мое уменье,
Надеюсь, встретит ваше одобренье.
Уходят.