10342.fb2
Тогда б я к помощи шумливой вашей
Прибегнул - за хороший гонорар.
Пока же у законника такого,
Как вы, найдется совести настолько,
Чтоб на мое не посягнуть добро.
Любезнейший, спасибо вам за кубок,
Он мне в хозяйстве может пригодиться!
Но что-то очень вы побагровели.
Домой идите и поставьте клизму.
Вольторе уходит.
Вольпоне
(выходит из-за портьеры)
Пусть ест салат! - Мой остроумный грешник,
Дай обниму! О, если бы я мог
Тебя в Венеру превратить!.. Послушай,
Надень сейчас же мой наряд вельможи,
Пройдись по улицам и покажись,
Помучь еще. Дразнить их мы должны
Не хуже, чем морочили. Кто праздник
Такой упустит?
Моска
Их не упустить бы!
Вольпоне
Воскресну - и наладится все вновь.
Придумать бы, как мне переодеться,
Чтоб их встречать и задавать вопросы,
Вот мучил бы на каждом перекрестке!
Моска
Могу устроить.
Вольпоне
Можешь?
Моска
Я знаком
С одним из приставов, на вас похожим,
В лоск напою его, стяну одежду
И вам ее отдам, чтоб вы надели.
Вольпоне
Вот выдумка отличная, вполне
Достойная твоей смекалки! О,
Я в них вопьюсь любой болезни хуже.
Моска
Вас будут клясть...
Вольпоне
Пока не лопнут все.
Проклятья эти впрок идут лисе.
Уходят.
СЦЕНА ВТОРАЯ
Гостиная в доме сэра Политика.
Входят Перегрин, переодетый, и три купца.