103500.fb2 Первый линзмен (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

Первый линзмен (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

Доктор Бергенхольм, временно отставив исследования по физики, изучал влияние силовых полей на органическую материю.

Стены квартиры Вирджила Сэммза были покрыты схемами, диаграммами, графиками. Бумаги, магнитные диски и ленты грудами лежали на столе и переполняли ящики на полу.

- Ленсмен Олмстед с Альфа Центавра, сэр, - доложил его секретарь.

- Отлично! Пригласите его.

Вошел высокий мужчина одних лет с Сэммзом. Секунд тридцать кузены разглядывали друг друга, затем, одновременно улыбнувшись, обменялись энергичным рукопожатием. Они были похожи как братья-близнецы, разве что волосы у вновь прибывшего были потемнее, чем у Первого Ленсмена.

- Рад видеть тебя, старина. Бергенхольм уже говорил с тобой?

- Да. Он сказал, что может сделать твои волосы точно такими же - а мой парик уже готов.

- Мы никогда не виделись... - задумчиво произнес Сэммз. - Ты женат? он пытался учесть все возможные осложнения.

- Вдовец, как и ты. И...

- Минуту, сейчас соберем наших, - Сэммз начал посылать вызов за вызовом. Ленсмены в различных уголках Вселенной выходили на связь с ним и друг с другом.

"Друзья, - начал глава Патруля, - Джордж Олмстед у меня. Я собираюсь действовать."

"Мне это по-прежнему не нравится, - буркнул Киннисон. - Слишком велика опасность. Ваше дело, Вирджил, - координация и руководство, а не личное участие в рискованных операциях."

"Ну, если Бергенхольм уверен, что дублирование достаточно точное и внешнее сходство идеально..."

"Я уверен в этом, - глубокий низкий псевдоголос Бергенхольма не оставлял ни тени сомнения в данных обстоятельствах. - Подмену никто не обнаружит."

"К тому же, никто не знает, что Джордж получил Линзу!"

"Да, - негромко рассмеялся Олмстед. - И никто, кроме нас и твоего секретаря не знает, что я здесь."

"Хорошо. Я не могу все свое время проводить в кресле, покрываясь плесенью - заявил Сэммз. - Дронвир гораздо лучше, чем я, подходит для анализа поступающих данных; если появится какая-то заслуживающая внимания корреляция, он заметит ее. Мы уже пришли к выводу, что группа Тауна-Моргана, а также весь конгломерат фирм - "Энергия Маккензи", "Уран Инкорпорейд" и "Межзвездные Перевозки" - связаны между собой, и что тионит имеет к ним непосредственное отношение. Однако мы не можем ни на шаг продвинуться дальше. Имеется едва заметная связь между гибелью от тионита и прибытием в Солнечную систему некоторых лайнеров "Перевозок". Известно, что кое-какие чиновники Таможенной Службы зарабатывают бешеные деньги, позволяя космическим кораблям или посадочным модулям приземляться нелегально. Эти суда явно провозят контрабанду, но она может иметь отношение к тиониту, а может и не иметь. Короче, нам недостает информации; значит, самое время и мне принять участие в получении нужных сведений."

"Против розыска я не возражаю, Вирджил, - никто из Киннисонов никогда не сдавался без боя. - Олмстед - чрезвычайно способный работник, а вы - наш главный координатор. Почему бы не позволить ему заняться контршпионажем то есть выполнить работу, которую вы намерены делать сами?"

"Если вы считаете, что я не рассматривал подобный вариант, то глубоко ошибаетесь..."

"Неужели вы не понимаете, адмирал, что Олмстед не может этого сделать? - энергично вмешался один из ленсменов. - Я, Руларион из Полярной области Юпитера, могу утверждать это с полной уверенностью. Существенную роль здесь играют психологические факторы: способность выделять и оценивать детали, принимать без колебаний единственно верное решение; исполнитель должен быть достаточно восприимчив, чтобы проанализировать ситуацию. Что скажет на это Бергенхольм с Земли?

Я уже определил, что ваш разум приближается к моему по уровню постижения философии и психологии." - Подобное заявление было, по юпитерианским меркам, большим комплиментом, но Бергенхольм воспринял его как должное.

"Согласен с вами. Олмстеду будет сложно добиться успеха."

"А как насчет Сэммза?"

"Кто знает?" - прозвучал мысленный ответ Бергенхольма, и одновременно с ним заговорил сам Сэммз:

"Сейчас никто не сможет сказать, будет ли удача сопутствовать мне; но я все-таки собираюсь попробовать," и он завершил дискуссию, попросив Бергенхольма и нескольких других ленсменов зайти к нему в кабинет и принять на хранение его Линзу.

"Вот еще одна вещь, которая мне совершенно не нравится, - выдвинул очередное возражение Киннисон. - Без Линзы с вами может случиться все, что угодно!"

"О, не думаю, что я останусь без нее надолго. К тому же, в семействе Сэммзов не одна лишь Вирджилия проявляет способности к телепатии."

Ленсмены покинули кабинет Сэммза, не задержавшись в нем надолго. Через несколько минут двое высоких мужчин поднялись из-за стола и вышли в приемную.

- До свидания, Вирджил, - проговорил вслух человек с каштановыми волосами, - и удачи тебе!

- И тебе того же, Джордж, - сказал, прощаясь, светловолосый.

Норма, секретарша Сэммза, была сообразительной и весьма наблюдательной девушкой - другая бы просто не удержалась на подобном месте.

Она проводила взглядом ушедшего ленсмена, затем с головы до ног осмотрела своего шефа.

- Никогда не видела ничего подобного, мистер Сэммз, - заявила она. Если не принимать во внимание разницу в цвете волос и некоторое отличие.., хммм.., в осанке, он легко бы сошел за вашего близнеца. Мне кажется, дело не обошлось без общих предков?

- Ну, конечно. Мы кузены - точнее, четвероюродные братья.., пожалуй, степень нашего родства можно назвать именно так. Мы знали о существовании друг друга многие годы, но встретились только сейчас.

- Четвероюродные братья? Что это означает?

- Ну, скажем, так - жили-были два человека, которых звали Альберт и Честер...

- Вы уверены в этом, шеф? Может быть, два ирландца Пат и Майк? поддразнивающе улыбнулась девушка. В рабочее время Норма была ловким, невозмутимым и умелым секретарем, но в короткие минуты передышки позволяла себе немного расслабиться. - Вы говорите как-то необычно.

- Наверное, потому, что сейчас я пытаюсь выступить в непривычном качестве исследователя собственной генеалогии. Однако, если мы продолжим это занятие, то увидим, что Честер и Альберт имели четверых детей каждый двух мальчиков и двух девочек, по паре однояйцевых близнецов. И когда они выросли...

- Вы хотите попытаться уверить меня в том, что все эти близнецы переженились друг с другом?

- Именно так. А почему бы и нет?

- Потому что это было бы нарушением законов вероятности. Но продолжайте. Кажется, я начинаю понимать, к чему вы клоните.

- Так вот, каждая из этих пар имела одного, и только одного ребенка. Назовем этих детей Джим Сэммз и Салли Олмстед, Джон Олмстед и Айрин Сэммз.

Легкомысленный настрой Нормы мгновенно исчез.

- Джеймс Александр Сэммз и Сара Олмстед Сэммз - это же ваши родители! Теперь я понимаю... Значит, этот Джордж Олмстед - ваш...

- Совершенно верно. Я не могу подобрать этому родству точного названия - может, когда-нибудь вы серьезно займетесь генеалогией и разъясните этот вопрос. Так что не удивительно, что мы так похожи. Только нас не двое, а трое - у Джорджа есть еще и брат-близнец.

Светловолосый человек вошел в кабинет, закрыл за собой дверь и с помощью Линзы послал мысль Вирджилу Сэммзу.

"Сработало, Вирджил! Я говорил с ней добрых десять минут, и она ничего не заметила! И если уж мой парик провел вашу глазастую секретаршу, тот, что на вас, одурачит любого!"

"Отлично! Я тоже произвел проверку - на нескольких людях, известных своей наблюдательностью. Подозрений не возникло ни у кого."

Отбросив последние сомнения, Сэммз вошел в массивный, защищенный от радиации и нейтронного излучения подъемник единственный транспорт, которым можно было попасть в подземелья Холма и выбраться из них. Вертолет доставил его в нью-йоркский астропорт, где стоял на ремонте "случайно" поврежденный лайнер, которым следовал Олмстед. Аннулировав билет Олмстеда до Лондона, Сэммз отправился в Нью-Йорк, прямо в офис сенатора Моргана. Его проводили в кабинет Геркаймера.

- Джордж Олмстед. Мне назначено.