103501.fb2 Первый линзмен (Первый линзмен - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

Первый линзмен (Первый линзмен - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

- Только у заказчика должна быть куча монет. Ее расценки очень высокие. Все?

- Все, ребята.-Затем Костиган обратился к Джеку и Нортропу: - Вы двое полностью выбиты из игры. Без спецзащиты вы представляете собой слишком легкую добычу, а если выставите экраны, то это только подстегнет их подозрения, и они схватят вас сразу же после этого - или, может, вообще ликвидируют. Вам лучше убраться. Здесь вы все равно ничего сделать не сможете.

- Сможем! - запротестовал Киннисон.- Ты ведь хотел организовать диверсию, не так ли?

- Да, но вы уже...

- То, что мы уже сделали, не идет ни в какое сравнение с тем, что мы можем сделать. Устроим грандиозную диверсию.

- Что вы задумали? - строго спросил Костиган.

- Да так,- уклончиво ответил Джек.- И не старайся запретить нам. Мы здесь сами по себе, как тебе известно.

Скромно скучающая пышная блондинка с огорчением уставилась на табло, на котором к времени прибытия корабля, опаздывавшего уже на три часа, прибавилось еще тридцать минут. Она полистала какую-то книгу, посмотрела на ее обложку, отложила. И Джек Киннисон, вдруг приняв решение, сел рядом с ней.

- Пардон, мисс, но я, кажется, почувствовал на себе ваш взгляд. Не можете ли вы сказать, почему приличия предписывают, чтобы два человека, застрявшие в этой карусели, когда никто не может сказать, что и когда прибывает, должны страдать поодиночке? Ведь им было бы гораздо приятней страдать вдвоем? - Глаза девушки медленно открылись, она не казалась пораженной или испуганной, вроде бы даже не особенно и заинтересовалась. Взгляд ее настолько не выражал хоть малейшего интереса, что он начал сомневаться - собирается она строить из себя сладкую невинность до конца или нет?

- Да, приличия иногда бывают глупыми,- признала она, наконец, и ее пухлые губки изогнулись в некое подобие улыбки. Голос, тихий и мелодичный, превосходно гармонировал с другими ее очаровательными достоинствами.- В конце концов, безупречно воспитанные люди знакомятся на борту корабля, почему же тогда не побеседовать и в зале ожидания?

- Вот именно, почему бы и нет? Я же безупречно воспитанный человек, уверяю вас. Мое имя Вилли Борден. Друзья зовут меня Билл. А вы?

- Беатрис Бейли, или просто Би.

- Мы могли бы пообедать. Я тут с приятелем. Он где-то на поле. Здоровенный боксер с черными усами, тонкими, словно нарисованными. Может быть, вы видели, как он разговаривал со мной недавно?

- Да, теперь, когда вы сказали об этом, кажется, припоминаю. Слишком большой - чересчур большой,- девушка говорила беспечно, но сумела дать понять, что Джек Киннисон бьш как раз то, что надо.- Ну и что?

- Я сказал ему, что пообедаю вместе с ним. Может, разыщем его и отобедаем вместе?

- Почему бы и нет. Он один?

- Был один, когда я видел его в последний раз,- и хотя Джек точно знал, где Нортроп и кто с ним, он решил подстраховаться на всякий случай, ибо не представлял, что в действительности знала эта "Би Бейли".- Впрочем, у него здесь много знакомых, может, он уже куда-то ушел. Позвольте, я ухвачу что-нибудь из вашей добычи?

- Можете взять эти книги - благодарю. Но поле такое большое, как вы рассчитываете отыскать его? Или вы знаете, где он?

- Не-а,- сказал он беспечно. Это был критический момент. Она, конечно, ничего не подозревала - пока,- но явно обнаруживала признаки того, что ей не хочется уходить отсюда, а если откажется идти...- Честно говоря, мне1 не очень хочется его искать. Так как мы решим? Заскочим в третий док, я скажу, что искал его, а потом прямо в ресторан. Или вы предпочтете, чтобы он нам не мешал совсем?

- Мой адвокат советует мне не отвечать в таких случаях,- девушка весело засмеялась, но ее ответ бьш достаточно ясным.

Прогресс в их отношениях никак нельзя было назвать бурным, Киннисон не очень-то искал Нортропа. Тем не менее чуть южнее третьего дока две молодых парочки встретились.

- Моя кузина, Грейс Джеймс,- сказал Нортроп, не моргнув глазом.-Дикий Вилли Борден, попросту именуемый Лысый, из-за его волос. Познакомься, Грейс.

Девушек познакомили друг с другом; каждая оглядела другую с совершенно ничего не значившей улыбкой и обычными бесцветными словами приветствия. Были они действительно, как казались, совершенно незнакомы? Или на самом деле работали вместе так же тесно, как и два молодых линзмена? Если они играли, то это была великолепная игра; никто из молодых людей не смог заметить ни малейшего промаха.

- Куда направимся, пилот? -Джек не хотел терять времени.-Ты ведь знаешь здесь все места, где нам будет приятно посидеть.

- Сюда, мой друг,- Нортроп зашагал. Дорожка проходила прямо за третьим доком, где стоял один-единственный ультраскоростной корабль. Если в ближайшие пятнадцать секунд ничего не произойдет...

Спокойно. Четверка поравнялась с входом. Дверь распахнулась, и линзмены приступили к действиям.

Не очень-то легко справиться с женщиной с сильными руками, но на их стороне была скорость и внезапность. Однако мужчине невозможно добиться приличной скорости, когда он тащит гибкую, сильную, основательно вооруженную женщину в полном сознании, да еще при этом надо следить, чтобы она не могла пустить в ход ни кулаки, ни зубы, ни пистолет, ни нож. С другой стороны, женщину, если она без чувств, нести довольно просто и безопасно. Поэтому Джек развернул свою партнершу, захватил обе ее ладони левой рукой. Правая рука быстро потянулась к шее, сильный палец безошибочно нажал на нужный нерв девушка потеряла сознание. Итак, две жертвы благополучно доставлены на борт, и космический корабль, окруженный непроницаемым экраном, стартовал.

Киннисон не уделял внимания ни кораблю, ни его курсу - команды заранее введены и должны исполняться. Он положил свою жертву на пол, обыскал, снял проволоку, аппаратуру, взял оружие защиты и нападения. Он не стал раздевать ее до конца -но тщательно удостоверился, что единственным оружием, оставшимся у молодой леди, было то, которым наделила ее природа. Нортроп позаботился о своей мнимой кузине с такой же тщательностью. Благоразумно убрав оружие, они надежно закрыли двери.

- Теперь, Хейзел,-сказал Киннисон, сохраняя тон предыдущей беседы,-ты уже пришла в себя, по крайней мере, две минуты назад. Ты убедилась, что твоя знаменитая сексапильность не сработала. Тут нет ничего, что ты смогла бы схватить и использовать как оружие, а ты слишком опытная, чтобы бросаться на меня с голыми руками. Кто капитан в вашей команде - ты или эта лошадь в юбке?

- Лошадь в юбке! - воскликнула стройная брюнетка, но блондинка говорила громче, быстрей и грубей.

- Вы думаете, что сможете удрать с этим грузом? - спросила она.-Каким образом, ты...-поток грубой, окопной брани, детально характеризующей Киинисона, казалось, мог бы проложить себе дорогу сквозь четыре слоя асбеста.И что ты собираешься со мной делать?

- Что касается первого вопроса, я думаю, что да,- отвечал Киннисон, игнорируя лексикон глубокого космоса.- Что касается второго - сейчас не знаю. Что бы ты сделала, если бы мы поменялись местами?

- Стерла бы тебя в порошок - или взяла бы нож и...

- Хейзел! - резко предостерегла брюнетка.- Осторожно! Ты выведешь их из себя, и они...

- Заткнись, Джейн! Если они нас не тронули до этого, то не причинят вреда и теперь; это психологически невозможно. Не так ли, легавый?

Хейзел зажгла сигарету, глубоко затянулась и выпустила облако дыма в лицо Киннисону.

- Вполне вероятно, что так,-признался линзмен совершенно искренне,- но мы можем изолировать вас обеих до конца вашей жизни.

- И что вы приспособите под клетку? Мы сейчас в такой же безопасности, как у Христа за пазухой. И кроме того, мы обязательно поменяемся местами, и очень скоро. Вы, может, и не догадываетесь, но самые быстрые во Вселенной корабли уже следуют за нами.

- Ты ошибаешься. У нас тоже полно скоростных кораблей: мы сейчас летим на свидание с оперативным отрядом. Но хватит болтать. Я хочу знать, почему ты следила за нами. Давай выкладывай.

- О, правда, что ли, рассказать? - Хейзел злобно заворковала.- Поди, сядь к мамочке на коленки, тити-битти, солдатик ты мой маленький, и она тебе расскажет все, что тебя интересует.

Оба линзмена испробовали все, но ценной информации не получили: женщины были настроены так интенсивно враждебно, что их ментальные блоки оказались, хотя и бессознательно, замкнуты против всех попыток контакта.

- В их сумочках есть что-нибудь, Мейс? - спросил Джек.

- Погляжу... Ничего особенного - вот только,- тон Нортропа заставил Джека быстро взглянуть на него.

- Просто письмо от дружка,- Хейзел пожала плечами.- Валяйте, читайте!

- Нам не слишком интересно проверять писанину, конверт и прочее, нет ли там невидимых чернил.

Он уже прочитал содержание скрытого послания, но никто, кроме Патруля, не должен знать, что любая передача разумной информации, как бы закодирована, или запутана, или зашифрована, или еще как-нибудь изменена она ни была, не могла скрыться от носителя эриданской Линзы.

- Слушай, Хейзел,- приступил Киннисон, держа в руках слегка окрасившуюся теперь бумагу.- "Три шесть два" - это ты, я полагаю,- "Вышеупомянутые мужчины проверяются точка назначьте три девять восемь: - вот ты, Джейн,"познакомьтесь точка если не получите других инструкций в восемнадцать ноль-ноль часов ликвидировать немедленно точка первая группа".

Светловолосая оперативница потеряла свое железное самообладание.

- Как... этот код не поддается расшифровке! - выдохнула она.

- Снова неверно, милая. Среди нас есть специалисты.- Он послал мысль Нортропу.-Это несколько меняет дело, Мейс. Я собирался отпустить их, теперь колеблюсь. Лучше посоветуемся с боссом, правда?