103536.fb2 Перебирайся жить ко мне - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Перебирайся жить ко мне - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

- Да.

Взгляд Клер обшарил окрестности - инопланетянин оценивал преимущества прямого видения. Поднялась и тотчас опустилась рука женщины - на пробу. На большее ослабленный организм Клер пока не был способен. Очень скоро женщина закрыла глаза и заснула.

- Она спит, - сказал Дружище.

- Нужно доставить ее обратно на корабль, - решил Джордж. - Твой напарник готов путешествовать?

- О да.

Клер снова уложили на носилки - не переставая удивляться, как тепло за час смогло наполнить скованное морозом тело, - и накрыли курткой Джун. Из ран Клер вылилось немного крови, но они затянулись буквально на глазах, а золотистый слой омертвевшей кожи просто отвалился.

- Оно исцеляет ее! - воскликнул Кевин.

- Да, как я исцелил тебя, - подтвердил Дружище. - Просто из-за холода возникли трудности. К счастью, мой напарник очень силен.

- Слушай-ка, - спохватилась Джун, когда носилки толкали вверх по склону, - твоему другу тоже нужно дать имя. Ты зовешь его или ее как-нибудь еще, или достаточно слова "напарник"? В нашей речи оно несет положительный смысл.

- Напарник? Да, думаю, такое имя подойдет.

- Пока мы будем в пути, - сказал Джордж, - загляните мне в голову. Я сосредоточусь на функциях нашего корабля, расскажу, откуда мы прилетели и чем занимаемся. Тем самым мы сэкономим время, когда наступит пора прокладывать курс. Потому что, разумеется, встреча с вами все изменила.

 ***

Сказано - сделано. Не знаю, как чувствовал себя сосед, которого я теперь именую Напарником, но для меня, постигающего с помощью Кевина новые знания, то, что эти люди прилетели с другой планеты, что яркие точки в небе - такие же солнца, как наше, только расположенные много дальше, и что люди перелетают от планеты к планете, занимаясь исследованиями, вскоре казалось уже не откровением, а чем-то вполне естественным. И что "встреча с нами все изменила", поскольку теперь людям придется вернуться на базу и сообщить об обнаружении новой формы разумной жизни, мне тоже было ясно. Но наряду с этим возникла и определенная сложность, которая очень скоро обозначилась куда отчетливее.

Уже на борту Джун и Джордж приготовили еду, которую, насколько я понимаю, вводят через рот. Кевин взял порцию чего-то под названием "суп", уселся подле Клер и тотчас принялся за еду, одновременно не забывая кормить напарницу. Пока они проделывали все эти манипуляции, я чувствовал, как наше с Кевином лицо принимает интимное и нежное выражение - такое интимное и нежное, что у меня возникла острая необходимость перенести внимание на другой объект. Я удивился: должно быть, причина такой моей реакции крылась в долгой связи с иной жизненной формой; слияние с Кевином вызвало ее к жизни.

Сопереживание развивалось быстро. Я начал понимать: пусть эти люди не отвергают вторжение иного разума, но в ряде обстоятельств возникает глубокая потребность в уединении. Я принялся размышлять над проблемой.

Клер тем временем обратилась к Напарнику:

- Ты в состоянии оценить вкус супа? Чувствуешь, как он укрепляет наши силы?

- О да, - ответил не привыкший пока к устному общению Напарник.

- А как ты питался, когда находился в растении? - сонно поинтересовалась Клер.

Напарник рассказал, что его корни вбирали простые растворы и доставляли их к листьям, которые в свою очередь снабжали его более сложными по составу растворами, весьма напоминавшими этот самый "суп".

- А-а-а, - отозвалась Клер и моментально заснула над упаковкой супа, которую Кевин поднес к ее губам.

Я пытался собрать воспоминания воедино и обнаружил, что быстро забываю о своей жизни в качестве растения. Но меня осенило.

- Напарник, - спросил я устами Кевина, - как по-твоему: способности, которые были у нас при жизни в растениях, нам все еще свойственны?

- То есть ты хочешь сказать... - сообразил Напарник. Я понял, что он воспринял идею непосредственно из моего сознания, но мне хотелось, чтобы Кевин сам все услышал.

- Именно, - сказал я, - я имею в виду способность отключать сознание и погружаться в глубокий сон, когда не за горами длительные периоды бездействия. Просто мне подумалось, что нашим людям-вместилищам время от времени необходимо полное уединение.

- Можно попробовать, - согласился Напарник.

- Да, но только не сейчас, - вмешалась Джун. - Сама по себе мысль неплохая. Кевин, ты понимаешь, к чему клонит Дружище? Но дело как раз в том, что впереди активности хоть отбавляй. Вот и сейчас нужно накормить Клер.

- Я все понимаю и благодарю тебя, Дружище, - ответил Кевин. - Если соберетесь взлетать - предупредите: я пристегну Клер. - Наклонившись над ней, Кевин словно бы ненароком коснулся нашими губами ее лица. Ощущение было самое необычное. Ничего такого растения не знали. Неужели мы возвращались к более раннему диапазону ощущений? Но что в таком случае предшествовало жизни в растительной форме? Кто знает... Но отчего мне кажется, будто что-то все же было?

Ответ на этот вопрос вскоре последовал - точнее, добавился к другому, более содержательному.

Джун и Джордж очень осторожно подняли корабль, но не успел я вволю насладиться ощущением полета, как заметил, что мы летим вовсе не по течению реки, где жили Старейшины, а вверх, как бы продолжая линию склона холма. Впереди и внизу расстилался странный пейзаж, который мне иногда приходилось наблюдать глазами крылатых помощников: словно разбитая скорлупа громадного яйца обросла лианами и кустарником. Наш корабль медленно описал круг и приземлился.

- Что здесь? - спросил Кевин.

- Выходи и увидишь, если у тебя достаточно сил.

- Веди.

Когда мы покинули корабль, то первым делом увидели нависшую над нами внешнюю стену, где сквозь листву поблескивало нечто яркое и твердое. Клер и Напарник остались на месте. Я услышал, как сонная Клер говорит голосом Напарника:

- Будь осторожен. Здесь много опасного и дурного.

- Я и сам чувствую, - успокоил я. Но подумал: все осталось в прошлом.

Джордж и Джун боролись с лианами каким-то новым потрясающим инструментом - изрыгающим огонь цилиндром, который требовалось только держать в руке. На мгновение пламя испугало меня, но страх пропал, когда я увидел, что оно находится под их неоспоримым контролем. Очень скоро им удалось очистить нечто вроде проема в блестящей стене. Проем был неширок, как и вход в наш корабль, да к тому же с толстыми стенами. Чтобы сокрушить их, потребовалась большая сила. На расчищенной поверхности виднелись непонятные обозначения.

Джордж и Джун помогли Кевину добраться до отверстия. Мы заглянули внутрь. Там тоже росли лианы, но заросли были не столь густы. Стало ясно, что перед нами - разбитая когда-то огромная емкость. Всюду, куда ни посмотри, были выступы, кабели и предметы непонятного назначения.

- Так и есть, это корабль, - изрек Кевин. - Причем здорово разбитый. Дружище, тебе о нем что-нибудь известно?

Зрелище пробудило у меня в памяти какие-то смутные воспоминания, но проясняться они не желали. О чем я и сообщил - и добавил: "Возможно, Старейшины..."

- Именно об этом мы и подумали, - согласился Джордж. - Но для начала хотели окончательно убедиться.

У меня возникло стойкое ощущение чего-то недоброго, связанного с этим местом. Ощущение огня, боли и смятения - хотя все это случилось очень давно.

- Посмотри-ка туда, - указала Джун. - Спастись удалось не всем.

Внизу, в глубине разбитого "корабля" можно было различить какие-то белые предметы - палочки и шары, покрытые обрывками материи.

- Кости, - пояснил Джордж. - Давайте оставим все это для экспертов. А для себя сделаем голографии.

Они извлекли еще какое-то оборудование - оставалось дивиться их экипировке. Это, по всей видимости, было устройство для закрепления зрительной памяти. Его нацеливают туда-сюда, иногда отодвигая в сторону листву, дабы улучшить обзор.

- Все здорово обгорело, - заметил Джордж. - Дружище, знаешь, о чем я подумал? А вдруг эти люди - ваши предки?

- Что?! - удивился я, отчего у Кевина отвисла челюсть.

- То самое. Точнее, предками стали уцелевшие. После аварии корабль загорелся, пострадали от огня и его пассажиры. Те, у кого еще оставались силы, вполне могли броситься к речке, стремясь погасить пламя. Но их тела все равно очень сильно пострадали...

- И потому они перебрались в первые попавшиеся достаточно крупные организмы, - подхватила Джун. - То бишь в водяные лилии. В конце концов оказалось, что более подходящих растений или животных здесь попросту нет. Ну, что скажешь?

Я был так потрясен, что ничего не смог ответить.