103788.fb2 Песня волка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Песня волка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

— Чем вы можете объяснить подобную смерть? Наркотики? Плохое здоровье?

— Скорее убийство, — произнес врач.

— Как? — Эшли укладывавшая в портфель скопированные с медкарты листы, подняла голову.

— Во всяком случае у меня создалось именно такое впечатление. Понимаете, эта унизительная поза… Конечно же, я осмотрел его на предмет сексуального насилия, но когда я увидел выражение его лица, то взглянул на это с другой стороны. Ведь, если бы не раскинутые в стороны руки, то можно было бы предположить, что эта поза свидетельствует о поклонении, покорности и страхе.

Эшли внимательно взглянула на врача — он не производил впечатление человека, идущего на поводу у своей фантазии, как это могло быть с Софи. Вообще врачи, как правило, люди не впечатлительные, а скорее циничные и недоверчивые.

— Можно ли придать подобное положение после смерти? — спросила она.

— Зачем? — в свою очередь резонно спросил врач Боба Мокэя.

— Это мог быть маньяк. Трудно понять причины, толкающие их к тому или иному поступку.

— Может вы и правы, — задумчиво произнес он. — Но дело это очень хлопотное: убить, а потом успеть придать мертвому, безвольному телу требуемое положение, пока оно не закоснеет. Проще оставить какой-нибудь знак.

Эшли застегнула портфель и взяла его за ручку.

— Мы не можем принять это даже как версию, до тех пор пока не докажем сам факт убийства.

— Как, впрочем, и того что объяснило бы его смерть, — кивнул доктор.

Домой она вернулась поздно и едва переступила порог квартиры, как услышала трель телефонного звонка. Кто-то упорно не желал общаться с автоответчиком. Эшли успела снять трубку до того, как звонки прекратились.

— Алло, — осторожно сказала она в трубку уверенная, что это Бишоп, вспомнивший, что она так и не предоставила ему отчет, который он должен был получить еще вчера.

Но это оказалась Рэйчел.

— Ну, слава богу, наконец-то застала тебя! Ты где пропадала? Эй, у тебя случаем не появился дружок? И ты молчишь? Хороша подруга, нечего сказать! А я вот коротаю вечера одна оденешенька. Представляешь, Даймон оказался такой скотиной…

Слушая Рейчел и прижимая трубку к уху, Эшли плюхнулась в кресло.

— Эш, давай сходим в "Гранат", мы ведь давненько не встречались. Ну же, соглашайся, а то я сдохну тут одна от тоски! Скажи "да".

Сопротивляться напористой Рэйчел было непросто, но Эшли все же попробовала:

— Рейчел, а если я действительно не одна? — и ей тут же стало стыдно, когда на том конце провода повисло молчание.

— Эшли, — обиженно произнесла Рейчел, — ты бы ведь мне давно уже об этом сказала? Правда?

— Правда. Но я только что пришла, очень устала и…

— Тогда нам тем более нужно отправиться в "Гранат"! Жду тебя там через сорок пять минут.

— А почему не прямо сейчас? — иронично спросила Эшли.

— Сейчас я досматриваю ужастик. Вообще-то и так все понятно, хочется только узнать как сцапают этого маньяка. Особенно если вместо маньяка представить Даймона, то… ой… ему уже отрубили руку… Ну все жду тебя в "Гранате", — и чмокнув в трубку, Рейчел отключилась.

Продолжая держать трубку в одной руке, Эшли уперлась носком туфли в задник второй и скинула ее с ноги. Затем так же поступила и с другой туфлей. Господи, как же не хочется никуда ехать! Эшли досадовала больше на себя, чем на несносную Рейчел. Почему она никогда не может отказать ей? Все-таки они давненько не виделись, уговаривала себя Эшли, освобождаясь от костюма, влезая в джинсы и футболку. Сев в машину, она вырулила со стоянки и поехала в "Гранат" развлекать Рейчел. Та уже ждала ее.

— Ты опоздала на десять минут. Как это называется? — недовольно выговорила ей Рейчел. — Я уже подумала, что ты не придешь.

— Я только что пришла с работы и очень устала. Не доставай меня.

— Но я же тебя не работать сюда позвала, а отдохнуть, — ехидно заметила Рейчел. — Так что расслабься.

— Если под этим ты имеешь ввиду, что мы опять начнем таскаться с тобой из бара в бар, то уволь! Мне завтра рано вставать.

Но вопреки всему Рейчел вдруг смолчала, и Эшли с удивлением посмотрела на нее; Рейчел никогда и никому не спускала, и последнее слово всегда оставалось за ней, но тут она сидела с загадочным выражением на хорошеньком личике, печально глядя в свой бокал с коктейлем. Что такое? Эшли огляделась. Ага! Подруга "вышла на охоту".

— Не старайся, он женат, — тихо сказала она ей.

— Ты о ком? — одними губами прошептала та, томно разглядывая подтаивающие кусочки льда в бокале с "Пьяным золотом".

— О том жгучем брюнете, что сидит напротив нас, чуть наискосок.

— С чего ты взяла, что он женат? — приняла свой прежний вид Рейчел, недоверчиво глядя на подругу. — Ты его знаешь?

— Нет, но у него на пальце кольцо и он все время смотрит на входную дверь, — засмеялась Эшли. — Он ждет жену или любовницу.

— Ну почему мне так не везет? — расстроилась Рейчел и схватившись за коктейльную ложку сердито смешала все слои "Пьяного золота", в котором ликер корицы, бурбон "Южный комфорт", медовый сироп и яблочный сок лили слоями. Этот коктейль выглядел красиво и был довольно вкусным, но Эшли не очень увлекалась им, считая, что для нее он был достаточно крепким.

— Почему все так несправедливо и все стоящие мужики уже заняты? Я что, так и умру одинокой? — горько вздохнула Рейчел и облизала коктейльную ложечку.

— Ты не одна, Рейчел, я с тобой, — утешала ее Эшли. — Я ведь тоже из лагеря одиночек.

— У тебя есть Рон! — фыркнула девушка, полагавшая, что дружба между мужчиной и женщиной величайшая глупость и в принципе невозможна, так как в основе их отношений всегда лежит секс.

— Он мой друг, — в который уже раз повторила Эшли.

— Ну, конечно, — Рейчел один единственный раз видела Рона, случайно повстречав их вместе, когда они выходили из патрульной машины и, сделав соответствующие выводы, не собиралась менять их, донимая Эшли "добрыми советами". — Я еще не страдаю старческой близорукостью и отлично видела, как он смотрел на тебя. Такого не скроешь, Эш, он хочет тебя, а ты заладила как попугай: "друг, друг…". Ладно, не злись… Я вот одного не понимаю: ты вроде говорила мне, что он детектив, почему же он, как простой коп, патрулировал с тобой улицы? Погоди, дай я угадаю. Ты ведь тогда только пришла в участок, он увидел тебя, влюбился и добился, чтобы его поставили к тебе в напарники? Боже, как романтично!

— На самом деле все намного прозаичнее. Рон застрелил наркомана, и в наказание его отстранили от работы и отправили патрулировать улицы. То, что мы стали напарниками, чистая случайность.

— И уж конечно, он не сильно от этого расстроился.

Эшли пожала плечами и занялась своим коктейлем, потягивая его через соломинку.

— Переспи ты с ним, Эш, — не унималась Рейчел. — Уж кто-кто, а он сумеет из пасторской скромницы сделать в постели тигрицу. Спорим, ты даже не знаешь, как все это происходит! Давай-ка, я тебе расскажу, чтобы Рон не слишком шокировал тебя, когда…

— Перестань, Рейчел, лучше расскажи, что у вас произошло с Даймоном? — перебила ее Эшли и откинулась на мягкую спинку диванчика, приготовившись слушать долгие излияния и жалобы.

Конечно же, они поссорились из-за пустяка, раздули это в грандиозный скандал и Даймон, хлопнув дверью, ушел.

— Где, где они, настоящие мужики? Почему он не мог уступить мне в такой мелочи, раз любит, как твердит об этом постоянно?! Почему все время это должна делать я? — Рейчел вдруг запнулась и понизив голос, прошептала: — Ты только посмотри…

Жгучий брюнет, что сидел наискосок от них, вдруг замахал рукой, подзывая кого-то. От дверей к нему улыбаясь шел красавец скандинавской наружности.