103798.fb2 Песня Свон - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 135

Песня Свон - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 135

Она снисходительно улыбнулась ему.

- Ты его получишь, когда скажет Джош.

- Эй, Анна! - позвал Аарон, стоявший немного ниже по дороге. Он играл с Плаксой. - Сейчас ты можешь подойти и посмотреть чудо?

- Попозже! - ответила она, и пошла обратно разливать варево из корешков и крысиного мяса. Она даже стала насвистывать во время работы одну из своих любимых мелодий: "Бейли Хей" и "Саут Пасифик".

Робин знал, что нет другого способа получить свою винтовку обратно, кроме как штурмовать хижину. Ни его самого, ни его ребят не пускали внутрь с тех пор, как они пришли, и Робин стал сердиться.

- Какого черта вы так счастливы? - огрызался он.

- Потому что, - отвечала она, - это великое и славное утро. Такое славное, что даже такой сопляк, как ты, не может досадить мне. Понятно?

И она сверкнула на него быстрой ухмылкой, в которой показала все свои передние зубы.

- Что в этом такого великого и славного?

Он выплеснул остатки супа.

- Мне так все равно - темно и холодно.

Но он заметил, что глаза у нее изменились; они были блестящими и возбужденными.

- Что происходит?

Вышла Сестра с кожаным футляром, с которым никогда не расставалась. Она втягивала холодный воздух, чтобы прочистить голову, потому что она бодрствовала и следила за Свон вместе с другими, встав задолго до рассвета.

- Тебе помочь? - спросила она Анну.

- Нет, уже все. Это последнее.

Она вылила суп в последнюю миску. Все кроме Робина вернулись есть к костру.

- Как она?

- То же самое. - Сестра потянулась и услышала, как захрустели ее старые суставы. - Она хорошо дышит, а лихорадка ее прошла - но она в том же состоянии.

- Что происходит? - спросил Робин.

Анна взяла у него пустую чашку и бросила ее в кастрюлю.

- Когда Джош захочет, чтобы ты знал, он тебе расскажет. И еще кому-нибудь тоже.

Робин взглянул на Сестру.

- Что со Свон? - спросил он ее тише.

Сестра быстро взглянула на Анну, потом снова на молодого человека. Он ждал ответа, и она подумала, что он его заслуживает.

- Она... преобразилась.

- Преобразилась? Во что? В лягушку?

Он улыбнулся, но Сестра в ответ не улыбнулась, и улыбка сошла у него с лица.

- Почему мне не разрешают посмотреть на нее? Я не собираюсь нападать на нее и все такое. Кроме того, это я видел ее и здоровяка в этой стеклянной штуке. Если бы не я, вас бы здесь не было. Это что-то значит?

Анна сказала:

- Когда Джош скажет...

- Я не с тобой разговариваю, мамаша! - прервал ее Робин, и его холодный спокойный взгляд проник прямо ей в черепную коробку.

Она чуть вздрогнула, а потом ответила ему таким же взглядом.

- Да мне плевать на то, что скажет или захочет Джош, - продолжал он твердо. - Я должен посмотреть на Свон. - Он потянулся к кожаному футляру. - Я знаю, что ты веришь, что сюда тебя привело стеклянное кольцо. - Сказал он Сестре. - Ну, а тебе никогда не приходило в голову, что меня оно тоже привело сюда?

Эта мысль дала ей пищу для размышления. Может, он и прав. Кроме нее он был единственным, кто видел в глубинах стеклянного кольца образ Свон.

- Так что на счет этого? - спросил он.

- Хорошо, - решила она. - Пойдем.

- Эй! Ты не думаешь, что сначала мы должны спросить Джоша?

- Нет. Все в порядке.

Она подошла к двери и открыла ее.

- Почему ты не расчесываешь волосы? - спросила она, когда он поднялся на ступеньки. - Выглядишь как чудное птичье гнездо!

Он криво улыбнулся ей.

- Почему ты не отрастишь волосы? Как на лице?

И он прошел мимо Сестры в хижину.

Прежде чем войти, Сестра спросила у Анны, нашли ли Джин и Зэхиэл калеку в красной детской коляске. Анна ответила, что нет, они еще не докладывали. Они ушли примерно два часа назад, и она о них начинает беспокоиться.

- Зачем он тебе? - спросила она. - У него просто не все в порядке с головой, и все.

- Может, и так. А может, он безумен в той же мере, что и лиса.

И Сестра вошла в хижину, в то время как Анна пошла собирать пустые миски от супа.

- Эй, Анна! - позвал Аарон. - Теперь ты подойдешь смотреть чудо?

Внутри хижины Пол занялся печатным прессом, частично разобрав его, они вместе с Глорией чистили шестеренки и валики золой. Она настороженно посмотрела на Робина, когда он подошел к печке погреть руки, но Пол сказал, что с ним все в порядке, и она вернулась к работе.