103828.fb2 Петер из системы Скульд - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Петер из системы Скульд - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

— Да, ваше величество. Я мог бы пойти в последние классы, но выбрал навигационное училище. Мне кажется, от него больше проку, чем от школы.

— А ваши братья или сестры младше вас?

Нет. Вот теперь совершенно не похож. Другое лицо.

— У меня нет братьев и сестер, мадам. Я единственный и поздний ребенок — и, честно говоря, ужасно избалованный.

Выражение лукавства на этом лице настолько непредставимо, что хочется его стереть… но это не он. Этот юнец все-таки не имеет к нему никакого отношения.

Но такого сходства просто не бывает — не должно быть. Если только…

Сколько ему лет? шестнадцать?

Отец вышел в отставку при старой династии? А кто у нас мать?

— Мам, — сказал Алек, — можно я еще торта отрежу?

— Конечно, милый, и не забудь о нашем госте. Петер, хотите еще торта?

Снова энергичный кивок.

— Спасибо, ваше величество, с удовольствием.

Хорошо, что я не спросила о матери, так и до форменного допроса докатиться недолго.

— Чур, мне с шоколадкой, — быстро сказал Алек.

— Идет, а мне тогда с клубничиной.

— Хитрый, я тоже с клубничиной хотел.

— Ты же сам сказал — с шоколадкой. Либо то, либо другое!

— Ладно, давай шоколадку напополам, а ты мне пол-ягоды отпилишь.

— Давай. Пили свою шоколадку.

Нет, это невыносимо. Он другой — и тот же самый. Будто в глазах двоится и не совмещается никак. Голова заболела.

Все, что я хотела бы о нем знать, я узнаю сама — и, разумеется, не у него.

Теперь бы выпроводить его восвояси, этого юношу, которого не может быть, потому что не может быть никогда, и подумать спокойно… Как же ломит виски.

Как я устала, папа. Как мне тебя не хватает.

Вот уже два года меня никто не называет Хильдой.

И десять лет никто не говорит мне "фройляйн".

Пусто и холодно.

— Мам, — Алек ерзает на стуле, — мы торт уже съели, можно, мы пойдем? я еще к Феликсу хотел…

И ведь не понимает, но чувствует. Откуда у него такая интуиция, у его отца чуткости не было и с ноготь, да и я в этом не слишком сильна. Наверное, это от тебя, папа. Спасибо.

Сделать вид, что слегка огорчена.

— Конечно, молодые люди, идите. Передайте привет Феликсу, и его родителям тоже, конечно.

Встали, вежливо поклонились, чинно дошли до дверей — и топот по коридору. Вприпрыжку. Что десять лет, что шестнадцать — дети.

Все боги, какие ни есть, сделайте так, чтобы перестала болеть голова.

Клавиша комма. Гудок. Внимательная и деловитая Анеле, будто я застала ее не дома, а в собственной приемной.

— Да, ваше величество?

— Вызовите завтра утром господина Кесслера. В десять… нет, лучше в девять.

— Слушаюсь, ваше величество.

— Спасибо, госпожа Линнер. Всего доброго, отдыхайте.

— Спасибо, ваше величество. До завтра.

Вот он и задаст все вопросы, и принесет мне все ответы.

…Того человека я опасалась и не любила. Но как забудешь — что мне он улыбался?

Мне — а больше никому.

…Придется все-таки выпить таблетку. Чтобы думать, нужна голова.

***

— Ваше величество, позвольте сказать прямо.

— Конечно, господин Кесслер.

— Вряд ли вы вызвали меня, чтобы задать все эти важные, но, в сущности, штатные вопросы. Они могли подождать до планового отчета.

Кайзерин отвела взгляд. Зря она все это затеяла…

— Что вас беспокоит, ваше величество?

На прямой вопрос придется отвечать прямо.

— Меня беспокоит частное дело, и я хотела бы навести кое-какие справки, но…

Кесслер моментально уловил суть.