103927.fb2
Кажется, она всхлипнула.
— Мэй, у меня на исходе монеты. Значит, ты все поняла? Верь… Верь телеграммам, которые иногда будешь получать. И не верь бывшим друзьям. И вообще запомни: со мной ничего не может случиться. Я заколдован… Запомни, Мэй.
— Постараюсь…
— Обнимаю тебя, Мэй.
— Я — тоже.
— Не плачь… Мы скоро увидимся… Обязательно.
— Ты сможешь… звонить иногда?
— Пока лучше не буду… Но ты верь…
— Да… Я буду ждать!
В трубке щелкнуло. Время, дарованное последней монетой, кончилось.
Стив повесил трубку. Вышел из-под пластмассового козырька автомата. Дождь продолжал сочиться из тумана. Вокруг по-прежнему никого не было.
Нет, день не был таким невезучим, как ему показалось утром… Стив двинулся дальше по Черинг-Кросс-роад, высмотрел свободное такси и попросил отвезти себя на Кейбл-стрит, к "Трем пиратам".
По пути, пока такси-кэб не спеша катил узкими улицами на восток, вдоль Темзы, Стив, перебирая в памяти довольно сумбурный разговор с Мэй, пытался понять, верит ли он сам в то, в чем только что хотел убедить Мэй. Мысли перепрыгивали от событий последних месяцев ко вчерашнему рейду на Кэннон-стрит, возвращались в зону, которая служила ему пристанищем уже больше года. Он попробовал сопоставить то, что уже сделано, с тем, что маячило впереди, мысленно оценивал прочность установленных связей… Число неизвестных все еще значительно превышало количество уравнений, которые предстояло решать. Когда-то Мэй сказала, что истинные союзники Стива — в Москве… От правильного решения зависело многое — не только их жизни, но, может быть, и судьбы мира, частицами которого они были. Правда, если только она существовала, скорее всего, была за Мэй… Это означало бы, что он, Стив, продолжает "валять донкихота"… Такси-кэб притормозил и остановился.
— Мы у "Трех пиратов", сэр, — вежливо сказал шофер.
Стив молча сунул плату в прорезь для денег и выбрался из машины.
В мрачноватом полуподвальном зале "Трех пиратов" было людно и шумно. Пахло пивом, жареным мясом, тмином. Стив не сразу заметил Тео в компании с плечистым рыжим типом. Они сидели за угловым столиком в глубине зала. Обходя занятые столы, Стив не без труда пробрался в дальний угол к Тео.
— Это Бибби, — лаконично представил Тео. Краснолицый, рыжий Бибби кивнул и крепко пожал протянутую Стивом руку.
Выпили по рюмке тминной, запили элем. Бибби выжидал, оценивающе поглядывая на Стива. Стив тоже не торопился. Поинтересовался, как дела у Тео.
— В порядке, — последовал короткий ответ.
— Было что-нибудь в утренних газетах?
— Ничего.
— По поводу ограбления банка? — насторожился Бибби.
Стив не моргнул и глазом:
— В Лондоне ограбили банк?
— Даже два — вчера и позавчера.
— Успешно?
Бибби ухмыльнулся:
— Пока, вроде, да.
— И много взяли?
— Говорят, позавчера — два миллиона, а вчера — миллион с четвертью.
— Местные?
Бибби снова ухмыльнулся:
— Откуда мне знать.
Стив потрепал его по плечу:
— А в газетах?
— Глухо… Здесь с этим не торопятся. Это у вас, в Америке, — ограбление не кончилось, а его уже показывают по телевидению.
— У нас бывает и наоборот, — Стив налил всем еще тминной.
— Это как же?
— По телевидению показывают, а ничего не было.
Бибби негромко заржал:
— У нас это называется блеф.
— У нас тоже, — кивнул Стив. — Ты ирландец, Бибби?
Бибби сразу стал серьезным, отрицательно тряхнул рыжей головой:
— Австралиец. Из Квинсленда. У отца была ферма.
— Почему была, а теперь что?
— Была да сплыла… Засуха, скот подох. Пришлось землю продать.
— И ты подался сюда?
Бибби помрачнел:
— Я тут учился. В Манчестере. Пришлось бросить.