104272.fb2
докажем наше спаривание. Соня не стала вникать в его слова, надеясь, что к тому
времени она уже сбежит отсюда.
Через несколько минут в холле осталась лишь небольшая группа из пяти человек.
Дрэйк представил ее к семейной паре, рядом с которой стоял Ян.
- Соня, знакомься это родители Яна. Мери и Горвард Дэвисон. - Проговорил он
твердым голосом.
Мери, у которой уже хорошо просматривался живот, подошла к Соне и обняла ее.
- Добро пожаловать, дорогая! - Поприветствовала она Соню, целую в обе щеки. - Я
так рада за вас.
- Простите, но радоваться здесь нечему, меня удерживают здесь насильно. -
Ответила Соня, чувствуя, как Дрэйк сжал ее руку.
- Ну, ну деточка. Я понимаю, к этому тяжело привыкнуть, да еще с таким альфой
как Дрэйк, но ты справишься. Главное не спасуй перед ним. - С какой-то веселой
интонацией сказала Мери.
- Не спасовать? - Переспросила Соня, не уверенная правильно ли она поняла.
- Да, милая! Ты знаешь, ты единственная, кто не побоялся дать отпор Дрэйку, еще
и ударила его своей хрупкой рукой. Поэтому стая и приняла тебя. Они увидели, что
ты, несмотря на то, что человек, не боишься Дрэйка, а ведешь себя с ним на
равных. Единственный кто позволяет себе это, мой мальчик. - Видя не понимающие
глаза, Мери уточнила. - Ян.
- Мери, ты бы не говорила такого при Альфе. - Отдернул жену Говард.
- А что такого, я им попы подтирала, и Дрэйк для меня как второй сын. Я имею
права позаботиться о его счастье. - Возмутилась Мери.
- Мам, - Простонал Ян. - Ты уверенна, что правильно о его счастье заботишься.
По-моему ты даешь не те советы.
- А ты бы сынок не с матерью спорил, а взял пример со своего альфы и спарился
уже с кем-то. Я так хочу внуков.
- У тебя скоро дети будут, зачем тебе внуки? - Изумился Ян.
- Дай ты Бог, сынок, - тихо ответила Мери, поглаживая живот. Все знали, как
тяжело выносить и родить детей для них. Ян помнил, рассказы отца, как она
горевала, когда умерли его братья, и только он смог выжить, а потом еще долгое
время она не могла забеременеть. Вот мать и выместила всю любовь на него и на
Дрэйка, который убегал от отца, желая получить хоть немного тепла.
- Все будет хорошо, Мери. - Уверенно и в тоже время нежно произнес Дрэйк. -
Сейчас здесь Эмилия и она поможет тебе, и Сони.
Соня была поражена тому, как звучал голос Дрэйка. В нем чувствовалась большая
любовь к этой женщине. И ответная улыбка, которая появилась в глазах Мери, была
доказательством того, что она питает такую же сильную материнскую любовь к нему.
- Да, мой мальчик. Ты прав. - Ответила Мери. - Эмилия потрясающий врач и
замечательная женщина. Ян ты бы обратил свое внимание на нее.
- Мам, ты снова. - Застонал тот. Но Соня, посмотрев на него, заметила какой-то
стальной блеск в глубине его глаз, который мгновенно исчез. Может ей просто
показалось?
- Да, Ян, подумай. Было бы хорошо, если бы она вошла в нашу стаю. - Со смехом
проговорил Дрэйк.
- Альфа, ужин готов. - Прозвучал голос Роберта. Соня так погрузилась в эту
семейную теплоту, что даже не заметила как тот подошел. Так же она забыла о
гневе и призрении, которое должна испытывать к Дрэйку. Она напряглась в его
руках, почувствовав как его захват снова от мягкого перешел к сильному. Дрэйк