Хозяйка Проклятой Пустоши - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Понимая, что её жизнь в опасности, маркиза написала письмо и попросила верного человека вручить послание Себастьяну ди Фелмо (другу её возлюбленного генерала ди Соро), а сама решила незаметно покинуть столицу. В последних строках письма маркиза просила прощения. Несколько букв расплылись, кое-где на бумаге виднелись засохшие капли. Молодая женщина явно плакала, когда писала письмо.

— Валенсия, как ты могла попасться на такую откровенную ложь? — подняв взгляд в потолок, тихо спросил Себастьян. — Ты ведь сообразила послать весточку мне, а не тому, кто возглавляет расследование. Ты замаскировала письмо, положив его в праздничный конверт, зная, что меня привлечет имя. Но почему, во имя богини, ты купилась на сказочку лжегадалки?!

Себастьян не злился на маркизу. Он очень хорошо понимал, что молодую влюбленную женщину «просчитали», и подло воспользовались. Валенсия раскаивалась. Нельзя было не заметить ту боль, которая выплескивалась в последнем письме маркизы ди Виль.

— Наверное, все глупеют, когда влюбляются, — тяжело вздохнув, заключил Себастьян.

Он взглянул на часы, висевшие над дверью в кабинет, оглянул стол, заваленный бумагами, и постановил:

— Еще пару дней на то, чтобы разобраться с делами поместья, а после надо будет проверить, куда на самом деле делась вторая подружка маркизы.

Для него было делом чести узнать, кто убил Дэлора и зачем.

***

Мария Вьюн

Ура! Я все же нашла, где заканчивается Проклятая Пустошь. На очереди деревня или город, где живут люди. Пересчитав координаты, я выпустила следующего разведчика уже над территорией степи и сразу увидела следы присутствия человека: какие-то каменные столбики на расстоянии примерно тридцати метров друг от друга. Наверное, местные жители так обозначали дорогу. Но больше меня заинтересовала куполообразная крыша какого-то строения на границе видимости заклинания.

Третий разведчик я создала с возможностью перемещения. Если другие просто стояли на одном месте и, медленно вращаясь вокруг своей оси, передавали картинку, то у этого было что-то вроде дистанционного управления. Я переместила заклинание поближе к увиденному зданию и осмотрела его. Это оказалось небольшое прямоугольное строение, которое напоминало часовню. Двери её были распахнуты, поэтому я хорошо рассмотрела большую картину, на которой была изображена красавица, сидящая на троне.

Икона выцвела, но я не сомневалась, что именно эту девушку видела во сне. Похоже, это и есть богиня, которая меня сюда перенесла и теперь устраивает испытания.

От часовни шла тропинка. Пришлось создать еще несколько заклинаний на довольно большом расстоянии друг от друга прежде, чем я увидела неширокую речку и село. Оно оказалось немаленьким: с высоты я насчитала примерно двести домов. Некоторые были двухэтажными с большим подворьем и множеством хозяйственных построек, но большая часть — обычные избы со скромными участками земли рядом. Кое-где дома были старыми и покосившимися.

Четыре широкие улицы вели в центр поселения, где на мощеной камнем площади стоял храм. Чуть дальше него находилось большое здание из грязно-желтого песчаника. Это было единственное трехэтажное строение в деревне. Рядом с двустворчатой дверью был воткнут штандарт: сине-зеленое полотно с белой расправившей крылья птицей. На крыше слегка покачивался флюгер. Похоже, это ратуша.

Напротив местной мэрии расположилось двухэтажное здание с большой вывеской. Красной выцветшей краской на широкой вывеске перед входом были нанесены какие-то буквы и намалеваны кружка, ложка и тарелка.

Ничего себе! Здесь, оказывается, есть таверна, и, судя по второму этажу, хозяева даже комнаты сдают. Хотя с другой стороны, ничего удивительного: село большое, и если вспомнить столбики вдоль границы Пустоши, есть еще одна дорога, которая, вероятно, ведет к другому населенному пункту.

Прохожие, которых я рассматривала, ничем не отличались от обычных людей. Никаких красных глаз, клыков, перепонок между пальцами или чего-то в таком духе. Просто люди. Женщины ходили в платьях с длинными юбками и цветастых платках, мужчины — в штанах и рубашках. По улицам бегали детишки, одетые примерно так же, как взрослые. В основном я видела черноволосых людей, но была и парочка рыжих.

Язык, на котором говорили местные, я вроде бы понимала, но как-то выборочно. Похоже, частичное знание речи — это тоже чужие воспоминания. Богиня вложила их в мою голову, но, как и с магией, необходимо время, чтобы полноценно все изучить.

К сожалению, рассмотреть что-то еще не получилось. В груди стало тянуть, а это значит, что резерв почти опустел. Ничего страшного. Вечером, как восстановится, снова навещу деревеньку.

Сейчас мне хотелось хотя бы примерно определить, где я нахожусь. Итак, должны быть горы на территории Проклятой Пустоши; примерно в трехстах километрах от этих гор — небольшая речушка и поселение. Так же у нас есть море, которое находится перпендикулярно к горной гряде, примерно в двухстах километрах от точки, где я нахожусь. Задача: найти на карте такое место.

Искала довольно долго, и вот почему: судя по жаркому климату, я была уверена, что нахожусь где-то рядом с экватором, но не учла того, что новый мир — это не Земля. Видимо, здесь солнце грело сильнее, или ось вращения планеты располагалась под другим углом. В любом случае, место, куда меня занесло, я, кажется, нашла. Село называлось Мирное. Хорошо, что богиня, помимо всего прочего, снабдила меня подробной картой.

Конечно, надо будет проверить выводы: найти какой-нибудь дорожный знак или подслушать, о чем говорят жители. Только для начала надо выучить язык, освоить чтение и письмо. М-да. Мой энтузиазм от встречи с людьми несколько подувял.

Когда я планировала поход до ближайшего поселения, то не подумала о том, что надо будет разговаривать с местными. Сосредоточилась лишь на выживании в пустоши, а ведь это не правильно. Мало ли что за люди там живут? Мало ли какие у них законы? Вдруг женщину здесь считают лишь дополнением к мужчине, и без разрешения ей рта раскрыть нельзя?

А тут я приду такая из Пустоши: язык понимаю через слово, законы не знаю, в странной одежде, с короткой стрижкой и непокрытой головой. Что подумают обо мне местные? «Сжечь ведьму!» — отчетливо прозвучало у меня в голове. Я нервно передернула плечами. Свежие воспоминания о горящей квартире предстали перед глазами. Что-то как-то не хочется выходить из пещерки. Мне и тут неплохо.

Безусловно, магия дает преимущество, но вряд ли мне удастся долго держать оборону, если люди нападут толпой: я не осваивала боевых заклинаний. Сельских жителей много, кроме того, среди них могут быть маги. А еще у местных могут быть артефакты, блокирующие доступ к силе. Необходимо продумать первый свой выход «в свет» — опасно соваться в деревню без подготовки.

Значит, надо освоить не только язык, чтение и письмо, но и приёмы самозащиты, узнать о местных традициях и законах, придумать легенду, взять местное имя и постараться не выделяться. На всякий случай неплохо бы подготовить пути отступления. Рассчитать, куда бежать и где можно спрятаться и отсидеться. Например, в случае погони вполне реально уплыть по реке. Я могу освоить заклинание, которое позволяет дышать под водой.

А, может, ну её, эту деревню? Возможно, лучше отыскать город и устроиться там? В городе больше людей, а значит, выше вероятность затеряться. Хотя я слишком забегаю вперед. Сначала надо минимально освоить язык, чтобы понимать, что говорят местные.

Кроме знаний о магии, мне досталась некоторая информация по миру, куда меня перенесла богиня: религия, языки и подробная карта. К сожалению, ничего о традициях я не обнаружила, придется наблюдать и делать выводы.

К вечеру я накопила достаточно магии, чтобы создать разведчика в селе. Магический сгусток возник на кухне таверны, где ставили блюда на подносы. И прямо перед моими глазами невысокая полная женщина наливала в тарелку густой, наваристый суп с мелкими кусочками мяса, зеленью и овощами. Во рту мгновенно образовалась слюна. Мой мозг каким-то непостижимым образом сгенерировал даже запах. В животе забурчало. Есть хотелось неимоверно, и я даже не поняла, как у меня получилось мгновенно создать телепортационное окно прямо напротив тарелки и утащить её к себе в пещеру вместе с ложкой.

Резерв мгновенно опустел, но передо мной была еда! Правда, была она совсем недолго. Я не собиралась есть весь суп сразу, оно как-то само получилось! Ждала, что будет плохо, но желудок, похоже, прекрасно справлялся, несмотря на то, что отвык от подобной пищи.

Я лежала на спине, раскинув руки, и наслаждалась ощущением сытости. Как же хорошо! И тут, наконец, кровь отлила от желудка, прилила к мозгу, и меня осенило:

— Зачем мне вообще уходить из пещеры? Все, что необходимо, я перенесу сюда! Только надо что-нибудь придумать с оплатой.

Глава шестая. Расследование

Таверна близ границы Искамора не отличалась изяществом и красотой. Простое двухэтажное здание с двускатной крышей и небольшой вывеской. Сюда забегали местные работяги, чтобы опрокинуть кружечку-другую и поужинать или пообедать, здесь снимали комнаты купцы и путешественники. Хотя чаще всего они ехали дальше и останавливались в большом гостиничном дворе около приграничного пропускного пункта.

За окном опустились ранние сумерки. Главный зал таверны освещался тусклыми масляными лампами, в воздухе витал запах квашенной капусты и жаренного сала. За длинным большим столом сидели уставшие камнетесы, отработавшие смену в карьере. Недалеко от входа ужинала целая семья: муж, жена, трое детей и пожилая няня. А в углу за небольшим столом сидели двое мужчин: высокий в темном плаще с капюшоном и среднего роста, жилистый, одетый в серую рабочую робу. Последний тихо говорил:

— …Из-за ливня они здесь и остановились. Три всамделишних мага, не чета нашему слабосилку в поселке, и еще пять человек охраны. Все на одного заключенного. Я сразу сообразил, что они везли пленного аристократа.

— Почему аристократа? — его собеседник склонился ближе.

— Потому что таких сразу видно. Хоть и в цепях, в ошейнике, но плечи расправил, подбородок задрал. А те тюремщики видно, что к нему с уважением так обращаются. И со страхом. Да и я сам, признаюсь, струхнул, когда этот в цепях на меня глянул.

— Как он выглядел?

— Ростом примерно, как вы, плечи широкие, но сам худощавый, волосы темные, длинные, бороденка небольшая и лицо такое… — камнетес замялся, — смазливое что ли. Глаза синие и взгляд страшный. До костей пробирает. Сразу видно преступную породу.

— А потом, что было?

— Ды. Ничего. Я домой побрел, а утром, когда завтракать пришел, не было их уже. Ни магов, ни кареты, ни лошадей…

— Спасибо за помощь, — поблагодарил мужчина в плаще, выкладывая на стол две золотые монеты, которые мгновенно исчезли в карманах камнетеса. — В твоих интересах молчать об этом разговоре, а своим друзьям, если будут допытываться, скажешь, что я интересовался карьером.

— Как пожелаете, господин.

Мужчина в плаще быстро покинул таверну и зашел в конюшню, которая располагалась в пристройке.

— Себастьян? — непонимающе посмотрел на него крепкий еще нестарый мужчина с военной выправкой. Он как раз закончил чистить лошадь. — Что-то случилось?

Ди Фелмо, а это был именно он, бросил взгляд на неприметное кольцо-артефакт, которое заглушало звуки. Он не стал его деактивировать после разговора с каменщиком: сейчас лишние уши ни к чему

— Он жив, Вэлн! Дэлор жив! — Себастьян заметался по конюшне, сжимая кулаки. — По крайней мере, был жив, когда его везли в Искамор! Бездна! Если б я знал! Но как? Как? Ведь я сам проверял тело! Сам брал образец! Трижды проводил анализ и до недавнего момента был убежден, что Дэлор погиб там под стенами лаборатории. Если б я знал, то отправился бы на поиски сразу…

— И тебя тут же остановили бы, мой господин, — вклинился в монолог Вэлн. — Причем, самым радикальным способом. Убить можно любого. Напомню, что после письма маркизы ди Виль и твоих осторожных расспросов за нами установили слежку. Даже сейчас я не могу гарантировать, что по нашим следам не отправится ищейка. Просто на всякий случай.

Себастьян поморщился. Он поспешил тогда, проявив явный интерес к обстоятельствам смерти маркизы. Видимо, за ним еще тогда присматривали неприятели и сделали все, чтобы у ди Фелмо не было возможности заниматься расследованием.