104321.fb2 Пнумы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Пнумы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

- Придет время, - начал он, - когда я объясню тебе определенные вещи. Наверное, я должен был сделать это раньше. Все женщины являются "женщинами-матками".

Зэп 210 недоверчиво уставилась на него.

- Этого не может быть!

- Может, - кивнул Рейт. - Пнумы накачивали тебя наркотиками, чтобы ты оставалась недоразвитой. Я предполагаю, что это они проделывали с помощью Дико. Теперь же ты не находишься под их действием и постепенно станешь нормальной. Ты уже заметила в себе небольшие изменения?

Зэп 210 отшатнулась от него. У нее отнялась речь, как будто он узнал ее самую сокровенную тайну.

- О таких вещах говорить не принято.

- Пока не знают, в чем дело.

Зэп 210 посмотрела на водную гладь. Уже другим тоном она спросила:

- А ты заметил во мне изменения?

- Конечно. Прежде всего, ты уже не выглядишь, как призрак больного мальчика. Зэп 210 прошептала:

- Я не хочу стать толстым животным, которое живет в темноте и валяется в грязи. Я тоже должна буду стать матерью?

- Все матери - это именно женщины, - объяснил Рейт, - но не все женщины - матери. И не все матери становятся толстыми животными.

- Странно, странно! Почему же одни женщины становятся матерями, а другие нет? Почему им выпадает такая неудачная судьба?

- В этом определенную роль играют мужчины, - сказал Рейт. - Посмотри туда, на веранду той хижины: двое детей, одна женщина и один мужчина. Женщина - это мать. Она молода и выглядит здоровой. Мужчина - это отец. Без отцов детей не бывает.

Прежде, чем Рейт смог продолжить объяснения, к столу вернулся старый Кауш и сел.

- Всем ли вы довольны.

- Очень, - похвалил Рейт. - Мы с большой неохотой покинем вашу деревню. Кауш самодовольно кивнул:

- В определенной степени мы счастливый народ: не такой суровый, как хоры, и не такой помешанный, как танги. А как вы? Я отдаю себе отчет, что слишком любопытен. Но эта можно объяснить тем, что вы кажетесь мне необычными людьми.

Рейт немного поразмыслил, после чего сказал:

- Я с удовольствием удовлетворю твое любопытство, если ты мне заплатишь за это приличные деньги. Я могу предложить тебе разные уровни объяснения. За сто секвинов я гарантирую благоговение и удивление.

Кауш отшатнулся и быстро замахал руками.

- Не говори мне ничего, что ты считаешь ценным! Но все незначительные слова, которые ты можешь сказать бесплатно, найдут во мне благодарного слушателя.

Рейт засмеялся:

- Тривиальность - это та же роскошь, которую я себе позволить не могу. Завтра мы покинем Зсафатру. Наших нескольких секвинов должно хватить до Сивиша. Только каким образом, я не знаю.

- Что касается этой проблемы, то могу дать вам совет, - заявил Кауш. Даже бесплатно. Мои знания простираются лишь до города Урманка. Там вам необходимо быть как можно более осторожными. Танги без зазрения совести заберут у вас последние секвины. И совершенно бесполезным будет реагировать на это гневом или обидой! Это у тангов в крови. Они предпочитают лучше закрыть на все это глаза, чем работать. Когда зсафатранцы приезжают в Урманк, им всегда приходится быть начеку. Вы сможете в этом убедиться, если захотите отправиться с нами на базар.

- Хм! - Рейт провел рукой по подбородку. - А что же будет в таком случае с нашей лодкой?

Кауш пожал плечами, причем, как это показалось Рейту, уж с очень равнодушным видом.

- А что такое лодка? Просто плавающее деревянное корыто.

- Мы как раз собираемся продать этот ценный парусник на базаре в Урманке, - заявил Рейт. - Но чтобы не заниматься такой сложной транспортировкой, я могу недорого продать ее тебе.

С легкой ухмылкой Кауш покачал головой:

- Мне не нужно такое неуклюжее и непрактичное транспортное средство. Такелаж ее весь изношен, паруса тоже не из лучших. А в запасном отсеке имеется лишь небогатый выбор такелажа и канатов.

После двух с половиной часов активной торговли Рейту удалось продать лодку за сорок два секвина, включая расходы на пребывание в Зсафатре, а также стоимость поездки до Урманка на следующий день. Говоря о делах, они выпили огромное количество перечного чая - несколько пьянящего напитка. На сердце у Рейта стало легко и приятно. Действительность оказывалась не такой уж плохой. А будущее? Нужно было в него верить. Бледный послеобеденный свет падал на них сквозь ветви огромных деревьев. Он подкрашивал воздух в сиреневый цвет, и в воде отражалось небо.

Кауш ушел по своим делам. Рейт откинулся на спинку ступа и стал смотреть на Зэп 210, которая тоже выпила довольно много перечного чая. Перемена настроения позволила ему увидеть в ней не пнумека, не каприз природы, а симпатичную молодую женщину, молча сидевшую в свете заходящего солнца. Что-то позади павильона привлекло ее внимание. То, что она видела, поразило ее, и она удивленно повернулась к Рейту. Рейт увидел ее большие темные глаза. Зэп 210 испуганно прошептала:

- Ты это... это видел?

- Что?

- Молодой мужчина и молодая женщина - они стояли близко друг к другу и прижимали лицо одно к другому.

- Действительно?

- Да!

- Мне в это не верится. Что же они могли делать?

- Ну, я не могу это точно описать.

- Это было так?

Рейт положил руки ей на плечи и глубоко посмотрел в растерянные глаза.

- Нет... не совсем. Они стояли плотнее друг к другу.

- Так?

Рейт обвил девушку руками. Он вспомнил холодную воду в море Пагаза, отчаянное животное стремление ее тела к жизни, когда она в воде прижималась к нему.

- Так?

Она уперлась руками в его плечи.

- Да. Отпусти меня. Могут подумать, что мы себя буйно ведем.

- Они делали так?

Рейт поцеловал ее. Зэп 210 удивленно на него посмотрела и испуганно прижала ладонь к своему рту.