104435.fb2 По ту сторону тьмы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 35

По ту сторону тьмы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 35

— Ч-ч-е-е-е-рт, — вырвалось у Мица. Зубы стучали, каждая клеточка тела содрогалась. Ветер носился над ним, яростно бросаясь на одежду.

Поезд просвистел как падающий снаряд, со всего маху врезался в диск и, разметав в воздухе блестящие серебряные клочья, с ревом умчался. Он начал замедлять ход.

Миц вскочил на ноги.

— Я сейчас брошу второй, ребята! — передал он и, подбежав к кронштейну, начал спускаться к вездеходу.

Шеррис притормозила, оглядывая изгибающуюся вереницу кронштейнов, у подножия которых чередовались полосы света и тени. Девушка медленно побежала вперед, рассекая пересохший воздух. Вдалеке послышался гул поезда. Она ждала, когда же упадет второй диск с фольгой.

— Быстро едет, а? — ухмыльнулась, пролетая мимо, Зефла.

Метрах в десяти от Шеррис упал второй отражатель. Она остановилась, тяжело дыша; горло было точно топка. Недалеко впереди бежала Зефла. Шеррис обернулась: поезд шел все медленнее; шума не убавилось, но ветер стих и вой защитных сверхпроводников постепенно угасал по мере приближения поезда.

Теперь он двигался прямо над ней. Вагоны мелькали всего в нескольких метрах над головой. Гладкий нос поезда ударился о второй диск и, сорвав его с опор, прилип к нему. Сверкающая мембрана обмоталась вокруг носа, лопаясь и разлетаясь.

Поезд проехал еще немного и встал.

Шеррис оказалась прямо за последним вагоном, который сошел с белой линии рельса и стоял, покачиваясь. С оружием наизготовку она рванулась вслед за Зефлой, перепрыгивая через складки известняка.

Вдруг из предпоследнего вагона, как раз между Шеррис и Зефлой, что-то вылетело. Шеррис тут же узнала униформу Гакха. Именно в этом месте Зефла должна была нырнуть в укрытие. Шеррис кинулась под прикрытие карстовой морщины, одновременно целясь в падающий предмет.

Кепи офицера Гакха ударилось о землю, взметнулась пыль. Шеррис направила оружие на открытый люк вагона. Там появились сначала револьвер, потом — лицо. Шеррис ждала. Револьвер и лицо опять скрылись.

Какое-то движение справа заставило сердце учащенно забиться, но Шеррис сразу же поняла, что это всего лишь тень на длинной карстовой складке возле дороги. Она, видимо, заметила тени Длоана и Синуджа, находившихся над поездом.

Шеррис переместилась на несколько метров, чтобы получше спрятаться.

В это время из поезда выпало еще что-то и на сей раз из головного вагона. Это был алюминиевый экран, он устремился к земле как подбитая птица.

— Вот дерьмо, — выдохнула Шеррис. Она коснулась встроенного в маску микрофона.

— Фольга слетела, — сообщила она. — Сделайте что-нибудь.

— Понял, — ответил голос Длоана.

Второй диск, намазанный клеем, должен был прилипнуть к носу поезда, но диск явно не держался. Наверное, железнодорожные техники и наблюдатели в пункте отправки смотрят сейчас на свои экраны и видят, что перед поездом все чисто, признаков повреждения нет. Вскоре они дадут команду, и поезд продолжит путь.

Сверху раздался громкий щелчок. Шеррис немного расслабилась: вероятно, Длоан и Синудж что-то сотворили с энергетическим обеспечением поезда. После этого послышался быстрый скрежет. В то время как остальные вагоны продолжали покачиваться, предпоследний вагон слегка осел и замер. Сверхпроводники больше не удерживали вагон на рельсе. Поезд оказался в ловушке.

Шеррис обернулась к хвосту поезда — там поднимался столб пыли. Это был Миц на вездеходе. Из люка опять показалась голова, на сей раз в сопровождении гранатомета. Оружие сверкнуло.

Карстовую гряду, за которой только что пряталась Шеррис, с грохотом разорвала тысяча крошечных взрывов. Шеррис ничего не оставалось, как скорчиться и постараться избежать шрапнельного града каменных осколков, которые, попадая в спину, жалили, словно иглы. Едва стих грохот, она попыталась откатиться подальше, но наверху послышались винтовочные выстрелы.

Пули застучали об обшивку вокруг дверного проема. Что-то вспыхнуло и, ударившись о землю, взорвалось. Воздух сотрясался от грохота и рева, земля, ходуном ходила от множества крошечных взрывчиков, разбегающихся в разные стороны, взметая пыль, и гудящих, точно рой гигантских насекомых.

Они, вероятно, выпустили жужжалки — микрогранаты, которые делают двенадцать прыжков-взрывов, отыскивая предмет, излучающий тепло, а затем, так или иначе, Взрываются. При правильном использовании они бывают смертоносны, но их необходимо кидать вверх, а не вниз.

Шеррис с проклятием упала ничком. Вытащив из рюкзака небольшой осветительный патрон, она зажгла его и высоко подбросила. Она лежала, поджидая, когда один из смертоносных прыгунов приземлится у ее ног, при этом сомневаясь, что их можно отвлечь с помощью огня. Пульсирующее жужжание возвестило о том, что гранаты самоуничтожились. Шеррис украдкой приподнялась, держа винтовку наготове.

В люке появилась голова и посмотрела вниз. Шеррис выстрелила. Голова дернулась, словно кивая кому-то, и буквально свесилась. На валяющееся на карсте черное кепи закапана кровь. Кто-то втянул голову внутрь. Шеррис израсходовала остаток магазина, но большая часть пуль рикошетом отскочила от обшивки.

Одной рукой, не отводя ствола от проема, она перезарядила винтовку, потом достала из кармана револьвер и открыла магазин. Перевернув его, она вставила магазин на место, после чего послала сигнал туда, где предположительно должна была находиться Зефла.

— Зеф! Молчание.

— Зеф? — повторила она.

— С добрым утром, — лениво откликнулась та.

— Прикрой.

— О'кей.

Зефла открыла огонь по отверстию люка. Шеррис присоединилась к ней, выползая из своего укрытия. Она побежала, перепрыгивая через складки карста к маленькому кратеру, где окончили свою жизнь жужжалки. Когда Шеррис была уже почти под проемом люка, Зефла прекратила стрелять. Шеррис прицелилась в подбрюшье вагона рядом с отверстием и сделала с десяток выстрелов в обшивку. Несколько пуль срикошетило, одна просвистела возле левого плеча. Шеррис вытащила револьвер и прицелилась. Оружие загремело, рука содрогалась от отдачи. Бронебойные снаряды оставляли в обшивке поезда аккуратные небольшие отверстия.

В люке что-то мелькнуло, и Шеррис выпустила туда оставшиеся заряды. Грохот бронебойных перемежался визгом разрывных пуль. Пора было уходить. Перекатившись в укрытие, она вскрикнула — острая кромка карста прорезала ткань куртки и рассекла плечо. Шеррис села, потирая плечо, и перезарядила оружие. Тем временем Миц поставил вездеход прямо под последним вагоном.

Из укрытия Шеррис видела крышу поезда и сам монорельс. Длоан с Синуджем исчезли. Ей показалось, что в крыше последнего вагона открылась одна из секций.

— Внезапно вагон Гакха содрогнулся. Окна разлетелись вдребезги. Она услышала знакомое назойливое жужжание, треск и стук. Несколько жужжалок выскочили из разрушенного вагона и запрыгали по карсту, будто крошечные шутихи. Через несколько секунд они взорвались. В вагоне все стихло, из окон повалил серый дым.

— Что это было? — послышался голос Мица.

— Жужжалки, — ответила Шеррис. — Синудж! Длоан! — громко позвала она.

— Мы здесь, — вздохнул Синудж.

— Вы в порядке, ребята? — прозвучал голос Зефлы.

— В полном. Они попытались натравить на нас жужжалки, но наш общий друг заткнул их обратно им в глотку. Он пошел посмотреть, что от них осталось.

— Ух! Длоан! — взвизгнула Зефла.

— Это, наверное, они, — крикнул Длоан.

Шеррис увидела его в одном из разбитых окон вагона Гакха, где он с чем-то возился.

— Что ты там делаешь? — удивленно спросила Шеррис.

— Привязываю кусок проволоки к портфелю, — произнес Длоан так, словно это само собой разумелось. — Под вагоном никого?

— Чисто, — ответила Шеррис.

Длоан швырнул из окна большой портфель; привязанная к нему проволока натянулась, и портфель распахнулся. Раздался грохот и визг жужжалок. Портфель подпрыгнул в воздухе и упал, крутясь на конце проволоки. Из него вывалилось несколько предметов, похожих на огромные черные книги, и ударилось о карстовую поверхность.

— А-га, — сказала Шеррис.

Она стояла на краю силосной башни, пыльной и желтой на склоне пыльного желтого холма. Позади расстилалась карстовая пустыня. Поле, поросшее застывшими языками белого пламени, ослепительно сияло в лучах полуденного солнца. Миц, сидя в вездеходе, разговаривал по передатчику. Небольшой блокгауз с древними обозначениями радиационной опасности и нарисованными черепами, защищал вентили башни. Длоан присоединил к дверному замку термический заряд, который, вспыхнув, затмил полуденное солнце. Длоан пнул дверь, и она распахнулась.