Он слепо обернулся вокруг себя, и каким-то образом ему удалось ухватиться за кончик плаща Фабиана. Крепко в него вцепившись, он попытался вытянуть своего друга. Но круговорот, захвативший их, был безжалостным, непреодолимым и бесчувственным, как течение времени, которое поглощает всех и каждого.
- Фабиан!
Ослепительный вихрь подхватил их.
ДОРОГА В ЗАРАКТРОР.
- А что такое "Черный кит"? - спросила Итуриэль.
Бурин ухмыльнулся.
- Терпение,- произнес он,- и вы всё узнаете. Я полагаю, прекрасная дама, что вы не были студенткой. Тогда вам предстоят некоторые сюрпризы. Только проявите терпение.
- Тсс, - сказал Гилфалас, - тише, нас могут услышать.
Ночной город был призрачно тих. Ни единой души, никакого света, кроме далеких красноватых вспышек.
- Это больги, - сказал Горбац, - они ищут.
Он явно неуютно чувствовал себя в узких переулках и прилагал усилия, чтобы скрыть это.
- Не бойся, мой толстый друг, - проговорил Бурин с шутливой снисходительностью. - С тобой мы.
- Его зовут Горбац, - вступил в разговор Альдо. Он мог понять, как неуютно больгу. Ему и самому было не лучше, ведь и он был одинок в чужом городе. Однако он находил все это отчасти и увлекательным.
- Вот мы и пришли! - объявил Бурин. - Правда, все немного изменилось.
И внезапно он словно провалился под землю.
- Бурин!
- Я здесь, Гилфалас, - послышался голос Бурина снизу, оттуда, где чернота была столь глубокой, что видеть в ней могли лишь глаза гнома. Только на пару ступенек ниже.
- Вход в подвал? - спросил Гилфалас недоверчиво.
- Я люблю подвалы! - прозвучал бас Бурина из углубления.
Потом стало слышно, как он стучит кулаком в деревянную дверь.
Прошло несколько мгновений, прежде чем послышались шаркающие шаги и открылось оконце в двери. Свет упал на обрамленное рыжей бородой лицо.
- Приветствую вас, хозяин. Я студент из далекой страны и хочу попробовать ваше несравненное пиво.
Свет в отверстии исчез, когда хозяин высунул лицо в окошко.
- Пароль!
- Как я могу знать сегодняшний пароль, если я пришел издалека? Gaudeamus igitur? Dum bibo, spero? [Возрадуемся же? Пока пью, надеюсь? (лат.)] Испытайте меня, добрый человек! Скажите мне первую часть, а я продолжу. Тогда вы увидите, что к чему.
Хозяин оставался недоверчив.
- Ну хорошо,- наконец произнес он.- Ex unque leonem...
- Hex auribus asinum. [По когтям узнают льва, по ушам - осла (лат.)] Это очень просто. Теперь-то вы меня впустите?
Засов был отодвинут, и дверь, скрипя, отворилась. Бурин молниеносно проник внутрь и прижал дверь своим коренастым массивным телом так, что хозяин больше не мог ее закрыть.
- Входите, друзья, - сказал он.
- Нет! - запротестовал хозяин. - Кто они такие? Им сюда нельзя! Это студенческая пивнушка, а не... - Его глаза раскрывались шире и шире. Эльф... нет, два эльфа, и больг, и... ребенок?
- Я не ребенок! - возмутился Альдо, который счел, что это уж чересчур. - А если вырос не очень высоким, то это моя проблема, а не ваша.
- Минуточку, - произнес хозяин. - Вы - те, кого разыскивают? Кого нам велели выслеживать?
- Ну вот еще, - возразил Бурин. - Вы разве не умеете считать, добрый человек? Один эльф, один человек, один гном - разыскивают их, не так ли?
Это показалось хозяину убедительным. Однако его глаза расширились еще больше при виде входящего вслед за Альдо осла.
- Никаких животных! - сказал он твердо. - Это уж слишком. Может, вы еще и льва приведете? - Он так и не позволил себя уговорить, и они сошлись на том, что Алексис останется привязанным в сенях.
Альдо позаботился об осле, освободив его от клади, и последовал за остальными в зал. Это было низкое помещение со сводчатым потолком, освещенное горящими свечами. Двое молодых парней, понурясь, сидели за столом и пили из каменных кувшинов, но казалось, что их это не особенно радует.
- Что за унылая обстановка? - прогудел Бурин. - Хозяин, пиво для всех присутствующих!
Хозяин вытер руки о фартук.
- Не в обиду будь сказано, господин студент, - сказал он, - однако какой монетой вы думаете платить?
- У меня есть имперская крона, которую дал мне отец, - шепотом сказал Бурину Альдо. - Если она сгодится...
- Это вызовет недоумение, - ответил Бурин так же тихо, - потому что никому не знакомы ни имя, ни надпись на ней. - Потом он громко сказал: Золотом! - Он вытянул из кошелька тяжелую золотую монету, которая покатилась по столу. - Золотом из рудников Инзилагуна. Это не эльфийское золото, - добавил он, бросив взгляд на Гилфаласа и Итуриэль, - которое при свете дня превращается во всякую дрянь. Это настоящее красное золото гномов!
Хозяин взял монету. Надкусив, он проверил ее, и на его лице появилась улыбка, хотя выражение маленьких поросячьих глазок оставалось настороженным.
- Пиво для всех.
Бокалы с пенящимся пивом были поставлены на вытертый до блеска стол. Бурин пододвинул их Друзьям. Итуриэль недоверчиво поглядела на него, когда он поставил напиток перед ней:
- Это и есть пиво?
- Пиво. Цервизия. Ячменный сок. Благородная влага. Называйте как хотите. Скажите-ка, вы что же, никогда не пили пива?
- Нет. - Она улыбнулась. - Но могу попробовать.
- Я тоже не пил, - сказал Гилфалас, а когда Бурин изумленно взглянул на него, добавил: - Но могу вспомнить, каково оно на вкус.