104549.fb2 Повелитель драконов Мистары - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Повелитель драконов Мистары - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Пятая Глава

Следующее утро было солнечным, с обещанием ясного, холодного дня, то что надо для начала путешествия. Тельвин поднялся еще затемно, возбужденный своим первым будущим приключением. Он быстро оделся и был готов к выходу прежде, чем остальные выбрались из кровати. Пока остальные вставали, он успел приготовить горячий завтрак, и у него еще осталось время убраться в доме. Затем он помог собраться остальным. Быстро натянул сапоги... и растянулся на первом же шагу.

Сольвейг и Сэр Джордж привели вьючных лошадей, которых надо было нагрузить первыми, потом отправились обратно в конюшню седлать лошадей на всю группу. Сольвейг делала большую часть работы, так как не так-то просто накидывать попоны одной рукой. Сэр Джордж казался совершенно довольным собой, мрачные мысли, тревожившие его вчера, исчезли, так как он всегда предпочитал путешествовать, чем сидеть дома. Сольвейг была спокойна, хотя и двигалась немного замедленно. Утро никогда не было ее лучшим временем дня. Появился Коринн и начал деловито упаковывать вещи. Маг Перрантин перевернул в последний раз весь дом, мигая как сова из дупла.

Сольвейг и Сэр Джордж наконец-то вернулись из конюшни, ведя своих лошадей и, отдельно, коня для Тельвина. Лошадь была самая обыкновенная:темно-коричневая, с большими черными глазами и довольно нервными ушами. Но Тельвину показалось, что это замечательное,грациозное и сильное животное, и безусловно самая лучшая лошадь, которую он когда бы то ни было видел.

- Безусловно, он замечателен, - сказал Тельвин, принимая поводья. - Как его зовут?

- Ее имя - Каденс, - резко сказала Сольвейг. Она передала Коринну поводья его лошади, затем повернулась, чтобы идти обратно в конюшню, но внезапно развернулась и взглянула на Тельвина. - Ты когда-нибудь имел дело с лошадьми?

- Ну, не слишком много раз, - нехотя ответил Тельвин. - В деревне не так много лошадей. Флэмы не часто пользуются ими, ну они и не хотели учить меня ездить верхом.

- Сплошные не, - прокомментировала Сольвейг. Внезапно ее взгляд стал более сосредоточенным. - А ты вообще когда-нибудь садился в седло?

- Я... не ездил раньше, - неохотно выдавил из себя Тельвин. - Но я знаю, как это делается. Я прочитал кучу книг об этом, так что теорию я знаю.

- О, бог мой, - тихо сказал сам себе Сэр Джордж, затем повернулся к Магу Перрантин, который стоял, прислонясь к стене с закрытыми глазами. - По моему ты когда-то изучал медицинскую магию. Что у тебя есть для человека, впервые садящегося на лошадь?

- Жалость, - ответил Перрантин.

Тельвин начал думать, что у него настоящие неприятности, и он подозревал уже, где и как у него будет болеть вечером. Сэр Джордж постарался решить проблему как можно лучше, поспешив в дом и вернувшись с мягким старым полотенцем, которое он сложил пополам и положил поперек седла. Сольвейг нашла это довольно смешным. Тельвин вскарабкался в седло, твердо решив спасти свою раненую гордость. Он сделал это достаточно хорошо для первого раза.Единственной проблемой была Каденс, которая, поводя своими нервными ушами, отказывалась двигаться с места. Она не сумела сбросить его с себя, хотя и пыталась, но Тельвин предпочел спуститься на землю добровольно, а не лететь кувырком.

- Очень странно, - заметила Сольвейг. - Она не возражала, когда я ездила на ней верхом прошлой ночью.

- Дай мне поговорить с ней, - сказал Сэр Джордж, отводя лошадь в сторону. Похоже, они действительно о чем-то немного поговорили; Тельвин пристально вглядывался, стараясь перенять секреты общения с лошадьми.

После этого разговара Каденс больше не возражала против нового всадника. Когда Тельвин вернулся в седло,она немного подергала ушами и взглянула на него через плечо, прежде чем решилась сделать самое лучшее, что возможно в этой ситуации. Остальные взобрались в свои седла, каждый взял в руку повод от вьючной лошади, и спустя несколько мгновений они уже двигались вперед. Вот тут-то Тельвин и осознал разницу между теорией и практикой верховой езды. Каденс замечательно решила проблему, полность игнорируя его и просто следуя за остальными.

Спустя полмили езды Сэр Джордж внезапно опомнился и послал Сольвейг назад закрыть парадную дверь дома.

***

Тельвин всегда думал, что он неплохо знает географию Хайланда, так как он учил ее в школе и вслушивался в разговоры путешественников. География была гордостью Флэмов, каждый из них знал наизусть имена и положение всех городов и деревень королевства. Аальбансфорд был главным городом и резиденцией герцога Аальбана, и одним из первых поселений, основанных Флэмами, когда они пришли в этот мир.По общему мнению это делало его одним из главных городов Хайланда. Тельвин обычно скакал ближе к центру группы, позади Перрантина, и во время поездки маг интенсивно обучал своего юного ученика. Тельвин не хотел быть волшебником. Профессиональные маги имели мало времени на что бы то ни было, кроме изучения магии, а Тельвину не хотелось посвящать магии всю жизнь. Но у него все здорово получалось, он очень быстро выучивал заклинания и принципы магии, и рассчитывал, что будет весьма подкован в этом искусстве, которое ему, видимо,пригодится в жизни.

Вся их дорога до Аальбансфорда заняла ровно один день, они скакали легко и быстро. Тельвин был очень впечатлен милями фермерских земель, мимо которых они проезжали, свежевспаханные поля, окруженные аккуратными каменными стенами с полосами хорошо ухоженных плодовых садов между ними, для защиты от весенних и осенних ветров.

Аальбансфорд был в три или четыре раза больше Гретца,и достатчно велик,чтобы считаться городом, но намного меньше, чем ожидал увидеть Тельвин. Однако тогда он еще не знал,конечно, что дома большинства фермеров стояли на их собственной земле и они не возвращались на ночь в город, как фермеры его деревни. Здесь были цивиллизованные земли, и люди почти не опасались ужасных тварей из лесов и гор. Здесь был даже замок, резиденция герцога Аальбана, вскарабкавшийся на гору над городом. Хотя даже Тельвин сообразил, что это был не очень-то замок, скорее простой форт, но у него была пара башен, верхушки которых были украшены знаменами, развевавшимися под холодным ночным ветром, и окнами, из-за которых струился уютный желтый свет.

Мало городов в Хайланде были больше этого. В каком-то смысле весь Хайланд был границей, и ни одному его городу не было и ста лет. Именно тогда Флэмы впервые появились на этой земле, банда, бежавшая из мира, который они сами разрушили. Их первым местом в этом мире был Браастар,старейший и все еще самый большой город, но вскоре после прибытия герцоги,которые вели семь групп ссыльных Флэмов в их странствиях, отправилились в глушь, чтобы там основать свои собственные города. Область герцога Аальбана была ничем не меньше остальных, заполняя равнину между гор на северо-западном углу Хайланда, хотя в нее входили только три города, если считать за город и Гретц, и еще несколько маленьких деревушек.

Хайланд рос медленно, в основном потому, что Флэмы решили сохранить эти земли для себя и неохотно разрешали селиться иностранцам. Тельвин не понимал этого раньше,но сейчас до него дошло, что стабильность на этой земле было понятие новое и хрупкое, и недавние атаки драконов легко могли разрушить все. Все магазины были уже закрыты и заперты на засов, когда они вьехали в город на закате дня, но теплый свет лился из окон домов. В целом, решил Тельвин, люди здесь жили почти так же, как и в его родной деревне, ну может чуть-чуть богаче. Сэр Джордж повел их через темные улицы к гостинице, большому двухэтажному зданию с множеством окон и большой конюшней для лошадей. Все остальные хорошо знали это место и немедленно повели своих лошадей в стойла; Каденс последовала за ними без колебаний.

Тельвин попытался спрыгнуть с лошади в тот момент, когда он оказались во дворе, собираясь помочь спуститься другим и почистить лошадей. К его великому удивлению его ноги не хотели двигаться, и когда он все-таки их уговорил, они мучительно протестовали. Конечно, он не в первый раз спешивался в этот длинный день. Они трижды останавливались, чтобы дать отдохнуть лошадям, и каждый раз он чувствовал боль в икрах. Когда же в конце концов он оказался на земле, то едва мог стоять.

Теперь он понял до конца, почему все были так озабочены сегодня утром. Сегодня ночью он не мог быть полезным никому, скорее компаньоны должны были помочь ему войти в гостиницу, где усадили его за стол, а сами отправились заниматься лошадями. Гостиница была большая и комфортабельная, бар помещался отдельно от большого зала для еды.

Тельвин не слишком хорошо спал ночью. На следующее утро он почувствовал себя еще хуже. На самом деле он смог сесть в седло только после того, как Перрантин использовал магические средства чтобы облегчить его страдания. У него была мазь,которой он тщательно смазал нижнию часть спины Тельвина,и боль в икрах ослабела и как бы растворилась, хотя, как объяснил маг, теперь должны были исчезнуть не только боль,но и вообще все ощущения. Впрочем, Тельвину на это было наплевать.

В этот день они слегка отклонились к востоку, чтобы заехать в маленький город Трааген. Трааген был резиденцией герцога Веербина, и,подобно Аальбанфорду, располагался на берегу реки, рядом с мостом, пересекавшим ее. На следующий день они поехали прямиком на север, через холмистую,лесистую местность, которая быстро вывела их из более обжитой части королевства снова на границу.

В тот же день они увидели первых драконов.Своими острыми глазами Тельвин увидел их первым, группу из трех красных драконов, летящих близко один к другому на восток. Сэр Джордж тоже увидел их, как только Тельвин сказал ему, куда глядеть. Драконы размеренно летели им навстречу, так что и другие скоро увидели их. Сэр Джордж предложил им остаться под защитой деревьев, так как драконы видят не хуже, чем Тельвин.

К счастью, эти отдаленные земли были покрыты густым лесом, так что можно было ехать незаметно даже тогда, когда драконы подлетели совсем близко. Они укрыли лошадей под большими деревьями, и в это время огромные создания пролетели не дальше, чем в миле от них. С этого расстояния Тельвин ясно видел драконов, неторопливо взмахиваюших своими огромными крыльями, в то время как их головы поворачивались вперед и назад, изучая местность. Они выглядели не ужасными, а скорее грациозными и даже благородными созданиями.

Внезапно драконы повернули и начали медленно планировать, направляясь прямо к тому месту, где компаньоны скрывались под деревьями. Сэр Джордж жестом приказал всем завести лошадей еще дальше под деревья. Тельвин побелел от страха, слишком хорошо зная, что он не сможет защититься от трех драконов.

Драконы разделились и сели на большие прогалины между деревьями с таким рассчетом, чтобы окружить путешественников и отрезать им путь к бегству. Компаньоны старались не шевелиться, укрытые в самой густой части леса. Лошади боязливо дергались и ржали, и Тельвину приходилось крепко держать поводья Каденс, которая старалась вырваться и убежать. Внезапно он резко повернулся, когда увидел одного из красных драконов всего в сотне ярдов от себя, пристально смотрящего на него под нижними ветвями дерева.

Помертвев от страха, Тельвин толкнул Каденс еще глубже в кусты, так что дракон не мог видеть его. Он слишком хорошо помнил историю, как драконы охотились за его матерью вплоть до ее смерти. Если этот дракон отчетливо рассмотрит его и распознает его расу, Тельвин был почти уверен, что его ждет та же судьба. Но после долгого, наполненного ужасом мгновения дракон отступил, расправил свои широкие крылья и взлетел в воздух, другие быстро последовали за ним.

- И что это было? - спросила Сольвейг. - Запугивание? Не слишком похоже на драконов, по меньшей мере насколько я знаю.

- Мне тоже показалось, что они решили нагнать на нас страху, задумчиво сказал Сэр Джордж. - Хотя ,возможно, они решили, что мы не стоим их усилий.

Они подождали несколько минут, давая возможность лошадям придти в себя, после чего отправились дальше. Тельвин старался, чтобы остальные не заметили, что его всего трясет от пережитого ужаса. Ему было стыдно, но он был уверен, что его присутствие делало их положение еще более опасным.Драконы могли игнорировать всю их команду, но только до тех пор, пока они не узнают его.

Долгий день скачки привел их наконец в Нордеен, небольшой пограничный городок, похожий на Грец. Нордеен был самым большим из всех поселений, атакованных в прошлом году, хотя город и нельзя было назвать уничтоженным рейдами. За пределами поселка они проехали через области, где были фермы, сожженные драконами, хотя большинство из ферм были обитаемы и казались нетронутыми. Как сказал Сэр Джордж, у драконов были другие цели, а не тотальное уничтожение.

Они остановились в единственной гостинице, и Сэр Джордж быстро заказал горячий ужин, как только они позаботились о лошадях и отнесли вещи в свои комнаты. Но еще до еды он попытался выяснить все, что здесь знают о драконах и об их нападениях на местных жителей. Ему не пришлось долго искать. Трактирщик имел много чего сказать о драконах, и довольно громко. Сэр Джордж выяснил все, что он хотел узнать и вернулся к столу еще до того, как им принесли ужин.

- Да, это все весьма интересно, - сказал он, присоединившись к остальным. - Наш добрый трактирщик с большой радостью сообщил мне, что дела идут все хуже и хуже. Его бизнес очень сильно зависит от торговцев с юга, которые каждый год привозят свои товары в обмен на металл,лес и меха, которые они везут обратно. Но в этом году торговцы не приехали. Слишком многие из них были атакованы во время пути, товары уничтожены или присвоены драконами, а некоторые уже никогда не вернутся домой.

- Я не могу бросить в них камень за это, - заметил Коринн. - Жить хочется всем.

- Точно, - согласился Сэр Джордж. - Конечно, многие из шахт и маленьких поселков были разорены за последний год, так что в любом случае товаров для обмена в городе стало меньше. В настоящее время герцог Арделан делает все, что в его силах, чтобы сохранить самые новые поселения на другой стороне Восточного Предела, посылая туда солдат больше, чем он может содержать. Трактирщик считает, что восточные поселения были бы эвакуированы еще в прошлом году, но ранний снег перекрыл дорогу прежде, чем люди собрались уходить.

- А что теперь, когда дороги открылись? - спросила Сольвейг.

- Я думаю, что восточные поселения немного успокоились во время зимы, сказал Сэр Джордж. - Но все это скоро опять изменится, так как драконы вернулись. Еще не было настоящих атак, но я сомневаюсь, что кто-нибудь всерьез считает, что их не будет. Скорее солдаты герцога должны удержать людей от бегства.

- Это возможно, - согласился Перрантин. - Конечно, так как драконы атаковали все, что движется по дорогам в прошлом году, поселенцы будут стремиться остаться, чем убежать. Два или три дракона на каждом конце дороги эффективно отрежут Восточный Предел от цивилизации.

- Я рассчитываю, что до этого дело еще не дошло, - возразил Сэр Джордж. - Я собираюсь быть там уже завтра ночью, и это долгий,тяжелый путь.

На лице Сольвейг, которая уже проходила эту дорогу, было написано сомнение, но она не сказала ничего. На следующее утро Сэр Джордж уже не казался таким уверенным в себе,хотя он встал и пустился в дорогу очень рано. Зато Тельвин вновь почуствовал себя взрослым. В первый раз за несколько последних дней он сумел сесть в седло без помощи мази Мага Перрантина.

Они почти сразу выехали из холмистой местности и скакали два или три часа через густой лес, чьи высокие, старые деревья были здорово похожи на те, которых Тельвин знал по дому. Горы начали неуклонно приближаться, становясь все выше и темнее по мере того, как утреннее солнце медленно вставало из-за них. Скоро Тельвин заметил, что дорога ведет их прямо в глубокое ущелье между гор,туда, где кряжи и пики справой стороны почти касались северных гор слева. Когда они подъехали поближе,он увидел, что разрыв между двумя линиями гор, хотя и довольно узкий, был не просто глубоким ущелем, а долиной. Земля между горами была холмистой,с глубокими ямами и большими грудами камней, которые падали со склонов, разрушаемых временем. В долине рос довольно густой лес, протянувшийся на несколько миль. И даже еще интереснее, долина шла абсолютно прямо, насколько он мог видеть,сорокамильная стрела, пронзившая горы насквозь. Это и был Восточный Предел,узкая долина, соединявшая Хайланд со Степями Этенгара.

Они остановились на отдых при входе в долину. Теперь, когда Тельвин был снова способен двигаться, Сольвейг заставила его попрактиковаться с мечом, пока есть время. Тельвин и не подумал жаловаться. Он очень хотел побыстрее научиться владеть мечом, да и было просто приятно размяться после долгих часов в седле.

Но скоро они снова тронулись в путь, так как Сэр Джордж хотел пройти через проход в этот же день. Тельвин с интересом смотел на высокие каменные стены, между которыми они медленно, но неклонно двигались вперед. Нижние склоны круто лезли вверх от дна долины, иногда покрытые травой, как будто кто-то набросил зеленый веер на серые и черные камни, и такие крутые, что Тельвин не хотел бы карабкаться по ним. Тем не менее подниматься в горы было легче всего именно по ним, так как в других местах Восточный Предел был окаймлен пиками, кряжами или огромными отвесными каменными утесами. По мере движения к середине дно долины постепенно повышалось. Тельвин решил, что потом оно будет также равномерно понижаться.

- Я думаю,что все это сделал лед, - заметил Маг Перрантин, когда они скакали вдоль каменной стены.

- Лед? - недоверчиво спросил Тельвин. Слова мага показались ему полной чушью.

- Хайланд когда то был замерзшей, пустынной страной, - объяснил Перрантин. - Потом огромные ледники начали спускаться с гор, сглаживая утесы и образуя глубокие долины, которые мы видим сейчас. В этом случае, ледники, возникшие по обе стороны гор после обильных снегопадов, двинулись вниз в долину в форме двух ледяных потоков, один двинулся на восток, в равнины, а другой на запад, в Хайланд. Первоначально эта долина была еще глубже ,чем сейчас, но с тех пор она наполнилась каменными обломками и землей, смытых с гор потоками.

- И все это сделал лед? - переспросил Тельвин, все еще пораженный этой мыслью. - Но камень гораздо тверже, чем лед.

- А ты представь себе ледник весом с маленькую гору. Есть еще места в мире, такие как северный Норвольд, где ты все еще можешь видеть как это происходит. Конечно, падение Блэкмура и Огненный Дождь изменили форму мира навсегда, в Хайланде стало теплее и ледник отступил на север где-то восемь столетий назад. И тогда сюда пришли эльфы, где и прожили в мире и уединение примерно пять столетий. То, что случилось потом, в точности неизвестно, так как никто не выжил, но эльфы каким-то образом нашли и запустили древнее устройство Блэкмура.

- А что оно делает? - спросил Тельвин.

- Волшебники Блэкмура создали много удивительных устройств, которые делают самые различные вещи, - объяснил Перрантин. - Но самыми знаменитыми были их военные устройства, которые взрываются с невероятной силой. Взрыв выбрасывает потоки огня на мили вокруг, а дым и пыль, оставшиеся после взрыва, распространяют болезни и смерть еще многие годы. Пыль от взрыва, устроенного эльфами,была разнесена ветрами на восток к Горам Колосса и далеко в Ступени Этенгара вплоть до Горы Мира, так что даже сейчас это очень страшное место.

- Да. Кстати, у Перри тоже есть устройство Блэкмура, - сказал Сэр Джордж, в его голосе послышалось беспокойство и даже Коринн выглядел немного напуганным.

- Я знаю, что это, - сказал Перрантин,защищаясь. - Я считаю, что оно не опасно.

Равнина медленно поднялась до своей высшей точки, потом начала так же медленно спускаться. Они достигли середины ущелья в полдень, что сильно удивило как Сэра Джорджа, так и Сольвейг, которые даже не сразу поняли, что они так много проехали. Оба признались, что дорога сильно изменилась с того времени, как они путешествовали по ней в последний раз. Она расширилась и улучшилась, и вела через лес почти не петляя. Множество больших и малых обломков скал были убраны с нее, через быстрые потоки, текущие с гор, были переброшены надежные мосты.Ничего удивительного, что герцог Арделан так боялся потерять восточные поселения из-за драконов, после того,что он так много сделал для освоения новой терретории.

Несмотря на первоначальные сомнения,они прошли через Восточный Предел в тот же самый день, хотя была уже ночь, когда они вышли из него между двумя огромными горными массивами. Горы слева, отрог Вендарианского кряжа, быстро повернули на север, однако Горы Колосса справа сопровождали их еще несколько миль. Местность перед ними по форме напоминала большой карман, почти полностью окруженный горами, и переходила на юго-востоке в Равнины Этенгара.

Хотя лошади и устали, Сэр Джордж настоял на том, чтобы они проехали еще несколько миль за Предел. Местность была в тени гор, и тьма быстро накрыла ее. Однако даже и тогда отблески дневного света слабо мерцали в небе на востоке, над черным барьером гор. Зато когда они достигли густого леса за Пределом, вокруг было темно, как в полночь. Лошади медленно двигались вперед, пытаясь не сбиться с дороги в темноте. Казалось, что ехать дальше просто бессмысленно.

Наконец, когда они достигли небольшой поляны, где сверху на них глядели равнодушные звезды, даже Сэр Джордж созрел для отдыха. Тельвин мог видеть, как выдыхаемый им воздух,белый и замерзший, поднимается в ночное небо. Да, давно он не ночевал в теплой кровати. Потом что-то очень далекое привлекло его взгляд.

- Огни, - предупредил он остальных. - Там, в горах. Есть здесь поселения или гарнизоны?

Сэр Джордж метнулся к Тельвину и уставился на огни, горевшие на высоких склона Гор Колосса, которые они уже миновали. Затем он коротко выругался на каком-то иностранном языке. - Я не верю своим глазам! Это драконы зажгли эти огни, больше некому. Никто другой не осмелится ночью зажечь даже свечку в этих местах. Они выставили стражу при входе в Предел.Теперь мы знаем, почему никто даже не пытается выйти из него.

- Мы прошли мимо, пользуясь темнотой, - заметила Сольвейг. - И мы были где то в четверти мили от одного из этих огней, но тогда они не горели.Я думаю, что возвратиться домой будет непросто.

- Ты можешь видеть самих драконов? - спросил Сэр Джордж.

Тельвин взглянул попристальнее. - Нет. Они, должно быть, находятся подальше от огней.

- Я также не вижу их, - согласился Коринн.

- Тельвин видит в темноте не хуже дварфа, но я сомневаюсь, что кто-нибудь, кроме дракона, может видеть так далеко, - сказал Сэр Джордж. Если ты их не видишь, тогда и они скорее всего нас не видят. Именно поэтому я и стремился пройти через Предел как можно быстрее. Однако теперь жизнь стала поопаснее для нас. Мы должны быть более осторожны, даже если это означает потерю времени. Парень, тебе придется постоянно наблюдать за небом и за высокими местами на нашем пути.

Тельвин не был уверен, что хочет отвечать за безопасность группы. В конце концов он был только ученик, и без опыта. Но он был вынужден признать, что он лучше всего подходит для наблюдения, так что он должен делать все, что в его силах. То, что драконы находятся прямо позади них, придало всем силы, и они согласились проехать еще немного этой ночью. Тельвин и Коринн поехали впереди, чтобы быть проводниками,так как в темноте они видели как днем. К тому же дорога оставалась хорошей,благодаря заботам герцога Арделана, теперь возможно напрасным, открыть восточные земли для колонизации.

Так они и ехали еще два дня. Тельвин с некоторым удивлением обнаружил, что уже не скучает по уюту гостиницы. Он был молод и силен, а в его жилах текла крепкая кровь, не важно какого рода. И это было хорошо, так как им приходилось объезжать стороной любое, даже самое маленькое, поселение. Около любого из них он всегда обнаруживал дракона, наблюдающего из засады. Частенько они медленно кружили в холодных горных ветрах на большом расстоянии от группы. Несколько раз в день группы драконов медленно пролетали над лесом. Постоянно они видели одиноких драконов, наблюдающих за дорогой из укрытия, или слившегося с каким-нибудь склоном, а то и спрятавшегося на лесистой верхушке холма. Однако не было ни малейшего знака, что драконы атакуют поселения; повсюду были следы прошлогодних атак, и ни единого свежего шрама. Везде тоже самое, но казалось, что лучше всего не испытывать судьбу. Путешественники старались не выходить из леса, даже если приходилось сходить с дороги.

Тельвин вынужден был признать, что ему нравится смотреть на драконов, если, конечно, они далеко. Ему казалось, что он видит что-то смутно знакомое, но позабытое, и вообще это зрелище заставляло его чувствовать возбуждение и печаль одновременно. Он решил, что это могло быть из-за какой-то неизвестной связи между драконами и его расой. Конечно, он знал, что любые узы, которые, как он чувствовал, связывали его с драконами, его собственные, а не его загадочной расы, но он теперь знал и то, что они могли будить в нем глубокий, все поглощающий страх. А ведь еще оставалась весьма реальная опасность что, завидев его, драконы попытаются сжечь его, или растерзать, как это случилось с его мамой. Все, что он мог сделать держаться от них подальше. Но было очень неприятно думать, что его сметртельные враги были единственными существами, которые могли бы ему рассказать о самом себе.

Несмотря на все предосторожности, они пересекли широкую долину восточной границы за пару дней. Это привело их к подножию великого Вендарианского Кряжа, который тянулся на северо-восток больше чем на две сотни миль прежде, чем начинал дробиться на ряд более мелких гор, включая Менгул и, дальше на север, запрещенные Горы Зубов Червя. Сэр Джордж собирался оставаться у подножия гор, не заходя в степь и держаться как можно дальше от кочевников Этенгара. Он намеривался повернуть на север, в горы, когда они найдут старую дорогу, ведущую в Провал Торкина.

Оставив за собой последние приграничные поселения, они очутились в абсолютно дикой местности. Кто бы им не повстречался сейчас, лучше было бы с ним не встречаться. Сэр Джордж не боялся племен Этенгара. Он торговал с ними, его знали и уважали, редкая честь. Однако встреча с любым племенем потребовала бы разнообразных и длительных церемоний. Наибольшей опасностью в этих землях были банды гуманоидов, орков или гоблинов и, так как они ехали на восток, можно было повстречаться с кобольдами и даже троллями. Их единственная надежда, достаточно неожиданная, была в том, что разбушевавшиеся драконы стали такой страшной угрозой,что могли буквально выгнать всех прочих опасных созданий из гор. По ту сторону границы с Хайландом,сами драконы в действительности стали меньшим из зол. Их все еще можно было видеть достаточно часто,пролетающих над горами, всегда с ветром, но их внимание было сфокусировано дальше на западе.

Здесь вообще не было путей.В другое время Сэр Джордж направился бы прямо в степи, используя свое положение среди кочевников Этенгара. Но, согласно сообщениям, драконы нападали и на племена в прошлом году,так что степи в этом году уже не были безопасным местом. Они двигались, весьма медленно,по изрезанной,каменистой земле, и не могли найти дорогу в горы в течении почти пяти суток со дня выезда из Хайланда. В середине пятого дня они остановились, когда Сэр Джордж и Сольвейг нашли дорогу.

- Явные признаки недавнего движения, - заметила Сольвейг. - Следы повозок и тележек. Несколько лошадей. Еще больше следов людей... в основном гномов. Все следы примерно двухнедельные,возможно более старые. В этом году сухая весна.

- Тогда Провал Торкина уже необитаем, - заключил Сэр Джордж. - Все это очень напоминает бегство,хотя это могли бы быть следы первых торговцев после открытия дорог.Однако,учитывая что горы кишат драконами, я не думаю, что это следы обычного каравана.

- Но это может свидетельствовать, что кто-то ездит в Провал Торкина и обратно, и доостаточно часто, - сказал Перрантин. - Я думаю, наши шансы растут.

Сэр Джордж остановился на мгновение, задумчиво глядя на северные горы. Как раз сейчас драконов не было видно,но они постоянно летели туда-сюда на протяжении всех этих пяти дней. - Это будет трудный путь. У нас больше не будет леса, что бы спрятаться от них, и у нас есть все основания ожидать, что драконы пристально наблюдают за Провалом Торкина. Быть может, он в осаде. Возможно мы и повстречаем кого-нибудь, едущего из города, кто сможет рассказать нам о положении там, но если нет, то это само по себе скажет нам, что случилось самое худшее.

- Что, если драконы закрыли город? - спросил Коринн.

- Тогда мы должны сделать все, что в наших силах. Мы пришли сюда в темноте, и мы способны проделать этот же трюк опять.

Город находился не очень далеко он них, не более, чем в тридцати пяти милях, но в этих горах это означало медленный,трудный путь, несмотря на сносную дорогу. Сэр Джордж не ожидал,что они приедут в Провал Торкина раньше полуночи следующего дня. Было много драконов, носившихся в небе, в основном довольно далеко, да и по дороге было много укрытий. Многие из высоких склонов бывали покрыты глубокой зеленой травой в более теплое время года, а другие заросли высокими соснами, не дающими конечно такое же надежное укрытие, как более низко лежащие леса, но достаточно хорошее. И пока путешественники медленно двигались по каменистой, изрезанной земле, всегда наготове были глубокие тени, где можно было переждать, пока опасность не минует. Пики и высокие кряжи были еще белы после зимних снегопадов, и снежные карманы остались еще в темных местах среди каменных глыб. Следующее утро началось с нашествия серых облаков,которые продолжали собираться до тех пор, пока, где-то к полудню, небо не стало абсолютно серым и хмурым, срезав верхушки самых высоких кряжей и вершин. Затем облака стали опускаться все ниже и ниже. Тельвин был разочарован, так как он он все время ждал появления триады - конусов Трех Огнедышащих Вулканов, которые поднимаются сразу за Пиком Торкина. Зато низкие, тяжелые облака скрыли их от драконов.

- Если не ошибаюсь, где-то к ночи будет сильнейший снегопад, - сказал Сэр Джордж.

- Мы должны попытаться ехать очень быстро, - предложила Сольвейг. Конечно, лошади быстрее устанут,но у них будет время отдохнуть, прежде чем мы отправимся обратно.

- О, я не имел в виду снег, - объяснил старый рыцарь. - Это может быть неудобно, но может помочь нам пройти незамеченными через главные ворота. Если,конечно,драконы не сидят прямо перед воротами.

Перрантин скорчил гримасу. - Джордж,ты думаешь обо всем, не правда ли?

Как и предсказывал Сэр Джордж, облака опускались все ниже и ниже.Ночь пришла вместе с падением первой снежинки. Тельвин сначала пытался ехать,опустив голову, чтобы защититься от ледяного ветра, но он знал, что должен всегда быть настороже, особенно после того, как Сэр Джордж поставил его во главе каравана. Но даже его замечательное зрение не могло проникнуть дальше, чем на дюжину ярдов вперед. Облака устроились на верхушках гор, так что они неторопливо плыли через глубокий, плотный туман, в то время как падал снег, медленный и тяжелый.

Тельвину все время казалось, что опасность подстерегает его,скрытая в ночи, всего в нескольких ярдах впереди. Он не мог знать, сидят ли драконы в засаде около ворот Провала Торкина, или ни одного из них нет на сотни миль вокруг. Он боялся потерять дорогу в темноте,что заставило бы компаньонов пережидать шторм в любом убежище, которое удалось бы найти, да и лошади могли запросто свалиться в предательскую яму.

Тельвин не спрашивал Сэра Джорджа, не лучше ли остановиться или вернуться назад, так как он вскоре осознал, что уже слишком поздно. Сэр Джордж обронил, что Провал Торкина был не более чем в пяти милях от них, когда начался снегопад. Каденс шла, опустив голову к земле, но упрямо сохраняла медленный, но равномерный шаг. Тельвин уже давно решил, что это экстроординарная лошадь, но ведь он мало знал лошадей. Он выполнял свою работу, упрямо вглядываясь в туманную, наполненную снегом темноту впереди, готовый поднять тревогу при малейшей опасности.

Темные силуэты огромных камней внезапно выплыли из темноты. Тельвин почти остановился, увидев,что эти валуны, несомненно упавшие во время недавнего камнепада, были аккуратно убраны с дороги так, чтобы повозка ,запряженная парой лошадей, могла свободно проехать. Мгновением позже Каденс остановилась сама,так как темнота перед ней стала стеной из камня, а дорога исчезала в темном устье широкой пещеры или, пожалуй,тоннеля.

Вглядевшись пристальнее, Тельвин заметул,что спустя всего несколько ярдов тоннель заканчивается массивной метеллической дверью. И сама дверь и окружающие ее камни почернели от пламени, причем осколки камня были разбросаны по полу туннеля, а некоторые впечатаны в сам утес. Когда он спешился и подошел поближе стало ясно,что дверь вся исцарапана и частично покорежена. Очевидно,что драконы пытались прорваться внутрь. Тельвин произнес заклинание и осветил дверь магическим огнем.

- Провал Торкина, - сказал Сэр Джордж.

В этот момент огромная металлическая дверь медленно скользнула в сторону. Золотистый свет полился из небольшого отверстия, полностью ослепив Тельвина. Мгновением позже в отверстии появился гном, глядя на них с огромным удивлением.

- Сэр Джордж Кирби! Клянусь бородой своего отца! - воскликнул он.

- Паркон? - спросил Сэр Джордж.

- Милостевые небеса! Входи поскорее, - снова воскликнул Паркон, показывая кому-то жестом открыть дверь пошире. - Это не та ночь, чтобы такой старый рыцарь, как ты, был снаружи, должен я сказать.

Массивная дверь медленно ушла внутрь, и компаньоны ввели лошадей внутрь. Пройдя пару дюжин ярдов, они оказались в зале невероятных размеров. Судя как по внешнему виду так и по запаху это была конюшня, ряды стойл протянулись вдоль стен, разделенные грудами соломы и ящиками с зерном. Несколько пустых повозок и тележек примостились по углам. Новый караван уже был подготовлен: дюжина гномов, одетых в золотые одежды и несущих огромные пакеты, вместе с семью тележками, нагруженными доверха, в которые были запряжены коренастые,сильные пони.

Тельвин никогда еще не видел гномов. Они здорово походили на дварфов, но не такие приземистые. У большинства были большие, длинные носы, а те, кто постарше,носили короткие белые бороды. Паркон быстро провел их к одной из стен, где были пустые стойла, а юные гномы помогли с лошадями и упряжью.

- Как ты узнал, что мы снаружи? - спросил заинтригованный Сэр Джордж.

- А я и не знал, - возразил Паркон. - Как ты видишь, мы пытаемся отправить караван через главные ворота под прикрытием шторма.У нас есть и другие, более надежные выходы, но только через этот мы можем вывести повозки и тележки.

- Ага, значит драконы взялись за вас всерьез?

- Они безжалостны, - ответил гном. - Но я могу тебе рассказать об этом попозже. Но что привело тебя сюда в такое время?

- Мы пришли разузнать о драконах и посмотреть, не можем ли мы чем-либо помочь вам, - ответил Сэр Джордж.

- Тогда ты прибыл вовремя.

Расседлав Каденс, Тельвин немного постоял, глядя как гномы выскальзывают через ворота в темноту. Перед ними лежал длинный, тяжелый путь, и они не осмелятся остановиться, пока снег не кончится, или они окажутся в безопасном месте от нападения с воздуха. Но уж лучше шторм, чем драконы.